请输入您要查询的英文单词:

 

单词 预卜
释义

See also:

forecast or estimate
(of a place live etc) to choose
surname Bu

External sources (not reviewed)

2006 年 5 月 14 日《关于人 的安全和冲预防的圣卜尼法斯宣言》强调了这些原 则。
daccess-ods.un.org
Those principles were underscored in the 14 May 2006 Saint-Boniface declaration on human security and the prevention of conflicts.
daccess-ods.un.org
巫师在宗教和疾病治疗仪式上用灵 藤水(“灵魂之藤”的意思)诊断和治疗疾病、通灵、 卜 未 来
iprcommission.org
The shamans use ayahuasca (which means "vine of the soul") in religious and healing ceremonies to diagnose and treat illnesses, meet with spirits, and divine the future.
iprcommission.org
在本报告所述期间,安全局势仍然较为紧张,很 预 测 , 原因是 卜 耶 伊 地 区仍有未经许可的武装部队存在,这违反了 2011 年 6 月 20 日的协议,米塞里亚 游牧民还在进行大规模的迁移,流离失所的恩哥克-丁卡人也在回归。
daccess-ods.un.org
During the period under review, the security
[...]
situation remained
[...] tense and highly unpredictable owing to the continued presence of unauthorized armed forces in the Abyei Area, in violation [...]
of the 20 June
[...]
2011 Agreement, the ongoing largescale migration of Misseriya nomads and the return of displaced Ngok Dinka.
daccess-ods.un.org
检察官在 2010 年 6 月 11 日的简报中提到,对于控哈伦和库 卜 案 , 预 审分 庭“决定将苏丹共和国不予合作的情况通知联合国安全理事会”,因而认定苏丹 不遵守安全理事会第 1593(2005)号决议。
daccess-ods.un.org
In his briefing on 11 June 2010, the Prosecutor referred to the decision of Pre-Trial Chamber informing the Security Council about the lack of cooperation by the Sudan in the case against Mr. Harun and Mr. Ali Kushayb (see S/2010/265), which established that the Sudan was not complying with Security Council resolution 1593 (2005).
daccess-ods.un.org
各位部长欢迎吉布提和平进程中取得的积极的政治发展与进步,包括任命 穆罕默德·阿卜杜拉 希·穆罕默德阁下为索马里过渡政府总理和组建新的技术 官僚内阁,并保证获得其承诺和支持。
daccess-ods.un.org
The Ministers welcomed the positive political developments and progress made in the Djibouti peace process, including the appointment of H.E. Mohammed Abdullahi Mohammed as the Prime Minister of the TFG of Somalia and the formation of the new technocratic cabinet and assured their commitment and support.
daccess-ods.un.org
安全理事会成员商定对新闻界发表声明,其中他们表示欣见南苏丹全民投票 进程结束了大体上和平、有序的投票阶段;对在 卜 耶 伊 发生的暴力深表遗憾, 重申对未就卜耶伊 达成协议深表关切;强调必须继续执行《全面和平协议》, 敦促有关各方就卜耶伊 和其他至关重要的问题达成协议;对达尔富尔境内的暴 力活动和不安全状况加重深表关切,敦促所有当事方停止敌对活动;回顾在达尔 富尔结束有罪不罚现象并伸张正义的重要意义;重申支持非洲联盟和联合国领导 的达尔富尔和平进程。
daccess-ods.un.org
The members of the Security Council agreed on a statement to the press in which they welcomed the conclusion of a largely peaceful and orderly voting period for the Southern Sudan referendum; deplored
[...]
the violence that had
[...] occurred in Abyei and reiterated their deep concern about the absence of an agreement on Abyei; stressed the importance of continued implementation of the Comprehensive Peace Agreement and urged the parties to reach an agreement on Abyei and other critical [...]
issues; expressed
[...]
their deep concern at the increase in violence and insecurity in Darfur and urged all parties to cease hostilities; recalled the importance of ending impunity and of justice for crimes committed in Darfur; and reaffirmed support for the peace process for Darfur led by the African Union and the United Nations.
daccess-ods.un.org
此外,如上文第 2 段所述,根据大会第 63/266 号 决议,秘书长已在他的报告中列入 2010-2011 两年期特别政治任预算 总预测数据,他估计可能高达约 1 148 739 700 美元,比 2010-2011 两年期拟议方预算中 的特别政治任务经费多出 319 811 300 美元(见 A/64/349,第 78 段和附件三)。
daccess-ods.un.org
Furthermore, as noted in paragraph 2 above, pursuant to General Assembly resolution 63/266, the Secretary-General has included in his
[...]
report a projection of
[...] the total budget for special political missions for the biennium 2010–2011, which he estimates could amount to some $1,148,739,700, or $319,811,300 more than the provision for special political missions in the proposed programme budget for the biennium [...]
2010–2011 (see A/64/349, para. 78 and annex III).
daccess-ods.un.org
为协助 各国对付针对粮食生产的恐怖主义而开展的活动包括:(a) 进行关于食品安全、 动植物健康问题的能力建设(培训班、各种项目),包括促进风险分析和加强基层 能力,以确保国家能够监测、诊断、报告和应对病虫害和疾病的爆发;(b) 食品 标准法典委员会和国际植物保护公约制定有关标准;(c) 设立一个食物链管理框 架以便对跨界动植物病虫害和疾病造成的食物链危机、粮食安全威胁和紧急情 况,以及对核放射性威胁级紧急情况,进 预 防 、 预 警 、 防备和应对工作;组织 国际论坛讨论与粮食和农业相关的生物风险管理问题。
daccess-ods.un.org
Specific activities that assisted countries in relation to terrorism targeted at food products included: (a) capacity-building (training courses, projects) concerning food safety, animal and plant health, including promotion of risk analyses and developing base-level capacity to ensure national ability to monitor, diagnose, report and respond to pest and disease outbreaks; (b) the standard setting work of the Codex Alimentarius Commission and the International Plant Protection Convention; (c) the establishment of a Food Chain Crisis Management Framework for prevention, early warning, preparedness and response to food chain crises caused by transboundary animal and plant pests and diseases, food safety threats and emergencies, as well as nuclear and radiological threats and emergencies; and the organization of international forums to discuss biological risk management in relation to food and agriculture.
daccess-ods.un.org
在努力提高 非洲机构和人的能力的框架内,并依靠意大利外交部提供的资金, 卜 杜 勒 -萨拉姆国际理 论物理中心(ICTP)为在阿布贾(尼日利亚)建立国家数学中心提供了援助,还在意大利 实验室发起了以非洲地区为重点的培训和科研计划。
unesdoc.unesco.org
Within the framework of the ongoing efforts to enhance institutional and human capacities in Africa and with funding from the Italian Ministry of Foreign Affairs, ICTP supported the creation of a National Mathematical Centre in Abuja (Nigeria), and launched a programme for training and research in Italian laboratories with emphasis on the African region.
unesdoc.unesco.org
尽管有这些挑战,但已证 实有 113 名儿童被以下武装部队和团体招募:自由派和改革武装运动(从正义与 平等运动和苏丹解放军/阿卜杜勒 ·瓦希德派分裂出来的团体)、边境情报部队、 乍得武装反对集团、社区警务部队、警察部队、民防军、苏丹解放军/Abu Gasim 派、苏丹解放军/历史领袖派(苏丹解放军 / 阿 卜 杜 勒 ·瓦希德派分裂团体)、苏丹 解放军/阿卜杜勒·瓦希德派、苏丹武装部队以及不知名的武装团体。
daccess-ods.un.org
Notwithstanding these challenges, 113 children were confirmed to have been recruited by the following armed forces and groups: Armed Movement of Liberals and Reform (splinter group of JEM and SLA/Abdul Wahid), Border Intelligence Forces, Chadian armed opposition groups, community policing forces, police forces, Popular Defence Forces, SLA/Abu Gasim, SLA/Historical Leadership (splinter group of SLA/Abdul Wahid), SLA/Abdul Wahid, Sudanese Armed Forces and unknown armed groups.
daccess-ods.un.org
会议热烈欢迎在注重结果的计划编制方法方面所取得的进展,不过,它应得当进一步 加强和深化,使数量和质量指标之间的比例更加合理,与《中期战略》 预 期 结 果相辅相 成,使预期结果、预期成果及监督手段和汇报标准之间的协调一致。
unesdoc.unesco.org
The meeting strongly welcomed the advances in results-based programming which should, nonetheless, be further strengthened and refined with a view to achieving a better balance between qualitative and quantitative indicators, complementarity with the expected outcomes of the Medium-Term Strategy and coherence between expected outcomes, expected results, as well as monitoring instruments and reporting standards.
unesdoc.unesco.org
援助侧重于以下几个方面:(a)建立符合国际标 准和规范的法律和政策框架;(b)加强国内机构特别是反腐败机构和刑事司法机
[...] 关的能力,以便以综合协调的方式有 预 防 和 控制腐败;(c)在公共和私营部 门,包括在公共资源管理方面,增强廉洁和问责制并提高透明度;(d)协助有关 [...]
政府机关进行国际合作并在国内和国际范围追回资产;(e)与国际社会成员和联
[...]
合国系统成员发展战略性和主题性的合作伙伴关系,以确保技术援助提供工作 的一致性;(f)支助建立网络和平台,使会员国在区域和国际层面进行政策对话 和同侪学习。
daccess-ods.un.org
Assistance focuses on (a) establishing legal and policy frameworks consistent with international standards and norms; (b) strengthening the capacity of domestic institutions, in particular anti-corruption
[...]
bodies and criminal justice institutions,
[...] to effectively prevent and control corruption [...]
in an integrated and coordinated
[...]
way; (c) enhancing integrity, accountability and transparency in public and private sectors, including the management of public resources; (d) supporting relevant Government institutions in international cooperation and the recovery of assets at the domestic and international levels; (e) development of strategic and thematic partnerships with members of the international community and United Nations system to ensure coherency in the delivery of technical assistance; and (f) supporting the establishment of networks and platforms for policy dialogue and peer learning among Member States at the regional and international levels.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/1/25 14:50:25