单词 | 颂 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 颂 —odeless common: eulogy • wish (in letters) • praise in writing Examples:赞颂 v—praise v 颂歌 n—ode n • canticle n 颂赞 v—praise v
|
这次活动是对文化多样性的肯定,它 颂扬 了 创作表现形式的丰富多彩性和独特性。 unesdoc.unesco.org | It was an affirmation of cultural diversity, celebrating the richness and uniqueness of all creative expressions. unesdoc.unesco.org |
物流专员正如人道主义救援中未被歌 颂 的 英 雄,他们在幕后与项目人员并肩工作,为灾区提供重要支援。 unicef.org | As unsung heroes of humanitarian relief, logistics specialists work behind the scenes, side-by-side with programme staff, to deliver critical aid. unicef.org |
颂猜及被 解散党派的 108 名执行委员在五年内禁止参政。 crisisgroup.org | Prime Minister Somchai, along with 108 executive members of the dissolved parties, was banned from politics for five years. crisisgroup.org |
全球首个 Eunice Kennedy Shriver 日在 100 多个国家/地区设立,目的是颂扬特 奥会创始人的伟大愿景。 specialolympics.org | The first global Eunice Kennedy Shriver Day is held in more than 100 countries to celebrate the vision of the founder of Special Olympics. specialolympics.org |
这是为了赞颂我们 的父辈和祖辈做出的英勇牺牲和取得的胜利, 赞 颂 他 们为 我们创造的和平生活。 daccess-ods.un.org | This is a tribute to our fathers and grandfathers for their self-sacrificing fight, for their victory and for our peaceful life thanks to them. daccess-ods.un.org |
根据大会第三十一届会议(2001 年)通过的决议 32 C/28,联合国大会宣布 2004 年为 纪念反对和废除奴隶制国际年(A/57/195,2002 年),是基于国际社会希望颂扬所有能够在 和平与安全中促进国际团结与和谐的价值,并考虑到留下记忆的义务及促进各种文化之间的 对话和各国人民相互了解的义务,这些都是“奴隶之路”项目追求的目标。 unesdoc.unesco.org | According to resolution 28 adopted by the 31st session of the General Conference (2001), the proclamation by the General Assembly of the United Nations of 2004 as International Year to Commemorate the Struggle Against Slavery and its Abolition (A/57/195, 2002) was inspired by the desire of the international community to celebrate all the values that serve to foster international solidarity and international harmony in peace and security, taking into account the duty to remember and the duty to promote dialogue among cultures and understanding between peoples, which are the objectives of the Slave Route project. unesdoc.unesco.org |
在我们思考这个纪念日的主题“通过文化表达我 们的自由”的时候,我们赞颂这一文化遗产的持续、 重要现实意义,它作为表达特性的手段代代相传,并 且最终成为庆祝摆脱奴隶制的一个庆典。 daccess-ods.un.org | As we reflect on the theme of this commemorative day, “Expressing our freedom through culture”, we celebrate the continuing and central relevance of this cultural heritage, passed down from generation to generation as a medium of identity and, ultimately, as a celebration of freedom from slavery. daccess-ods.un.org |
我们以往的型号 VL-553(车削规格)和 VL-553MC(铣削规格),一直接获各种行业的多个订单,如航空业、工 程机械及农业机械;其重切削能力在行业内广受 赞 颂。 moriseiki.com | We have received many orders for our previous models of the VL-553 (turning specifications) and VL-553MC (milling specifications) from various industries such as aircraft, construction machinery and agricultural machinery. moriseiki.com |
世界各地的领导人和平民纷纷发来信件和留言, 歌 颂 她 对 人类的贡献。 specialolympics.org | Letters and messages celebrating her contribution to humanity poured in from world leaders and ordinary people around the world. specialolympics.org |
如果西方的父亲是幻想,然而,这是比西奥多的Mopsuestia,谁拒绝allegorize即使是极端的写实主 义 颂 歌 的 Canticles更好。 mb-soft.com | If the Western Fathers are fanciful, yet this is [...] better than the extreme literalism of Theodore of Mopsuestia, who refused to allegorize [...] even the Canticle of Canticles. mb-soft.com |
最后,应该保护土著人民尊重、颂扬 生 命的文 化,以避免这些珍贵价值观的丧失。 daccess-ods.un.org | In conclusion, the cultures of indigenous peoples were imbued with respect and celebrated life; preserving those cultures was the right thing to do in order to prevent the loss of those precious values. daccess-ods.un.org |
包含三节 bayts(诗句),赞颂上帝和描述人类在领会上帝的力量上的无能:“ 赞 颂 造 物 主,对造物主的描述应该是宏伟而大气的,/他责备尘埃没有先知的智慧。 wdl.org | It includes three bayts (verses) praising God and describing humans' inability to comprehend His power: "Praise be to the Creator, whose description is of Greatness, / Who dropped on the dust of inability the wisdom of the Prophets. wdl.org |
澳大利亚政府正在努力确 保,所有人能不受歧视地颂扬和 信奉其宗教或信仰, 其中包括通过其多元文化和多语种的公共广播服务, 因为媒体能在帮助促进和颂扬社 会的多元文化本质 方面起到重要作用。 daccess-ods.un.org | His Government was endeavouring to ensure that all persons could celebrate and practise their religion or belief free from discrimination, including through its multicultural and multilingual public broadcasting service, as the media could play an important role in helping to promote and celebrate the multicultural [...] nature of society. daccess-ods.un.org |
虽然一些理论家喜欢赞颂他们 所谓的在国际法 方面取得的巨大成绩和发展,在武装冲突中的平民以 [...] 及那些生活在外国占领下和安置点中的人,依然遭受 着各种形式的暴力和被迫流离失所,以及被蓄意剥夺 人道主义援助,更有甚者被没收土地。 daccess-ods.un.org | Although some theorists [...] like to commend what they call the [...]great developments in and evolution of international law, civilians [...]in armed conflict and those living under foreign occupation and settlement are still suffering from all forms of violence and forced displacement; as well as the intentional deprivation of humanitarian aid, not to mention the confiscation of land. daccess-ods.un.org |
照片中的集合即对比又称颂了海 岸边的岩石、柔软的沙滩和海浪。 ba-repsasia.com | The ensembles both contrast and compliment the beachside rocks, soft sand, and ocean waves. ba-repsasia.com |
请允许我在这里重申,尽管两法庭和联合国法律 事务厅的工作人员做了值得称颂的工作,但仍然存在 一些严重的未决余留问题,余留事项处理机制的规约 或相应的过渡安排都没有涉及到这些问题。 daccess-ods.un.org | Allow me here to repeat once again that, notwithstanding the commendable job that the staff of the Tribunals and the United Nations Office of Legal Affairs have done, there remain some critical, unresolved residual issues that are not addressed by the statute for the Residual Mechanism or by the accompanying transitional arrangements. daccess-ods.un.org |
2012年9月30日晚这场没有听众却持续整夜生 日 颂 , 嘶 声力竭的呐喊着新生的到来。 shanghaibiennale.org | This might be just one of thousands of other firework that we have ever missed; such as one of thousands of newborn’s lives; and also one of thousands of signals. shanghaibiennale.org |
2006 年 11 月 21 日,最高法院采取了值得称颂的措 施,即承认以色列犹太居民 与以色列之外公民之间的公证结婚(H.C.J 2232/03, 无名氏诉拉比上诉法院案)。 daccess-ods.un.org | On November 21, 2006, the Supreme Court took the laudatory step of recognizing civil marriages which had taken place between Jewish Israeli residents and citizens outside of Israel (H.C.J 2232/03 Anonymous v. The Rabbinical Court of Appeals). daccess-ods.un.org |
它完美的把握住了公司所一直赞颂并 追 寻的希腊神话式的力与美。 hk.ashford.com | It perfectly captures the Greek mythology of power and beauty the company has admired and seeks to imitate. ashford.com |
维奥蒂女士、委员会主席和副主席、海法司司长和工作人员作了发言, 赞颂 德阿尔布克尔克先生的生平和成就。 daccess-ods.un.org | Statements paying tribute to the life and achievements of Mr. Albuquerque were made by Ms. Viotti, the Chairperson and Vice-Chairpersons of the Commission and the Director and staff of the Division. daccess-ods.un.org |
脆弱,不稳定,消耗,最终到消散,这个过程在诗意的审美中安静的被刻画着:一场盛放过后的烟花表演,一曲精疲力竭却没有听众的生 日 颂 , 一 道平淡无奇转瞬即逝的光,在一个寂静的空间里,稍不注意,就一一错过。 shanghaibiennale.org | In a silent space, this process is poetically and aesthetically described: a fully launched fireworks show, a well-performed birthday concert with no audience, an ordinary but transient flush of light. shanghaibiennale.org |
活动在祈祷者们有韵律的颂歌中结束。 unicef.org | The session ended in a rhythmic chanting of prayers. unicef.org |
无论是颂扬体 现罗斯福理念的领导人,还是赋予新兴领导人权力,使其建 设更进步的未来,罗斯福研究所都保护和促进富兰克林和埃利诺·罗斯福的设 想。 daccess-ods.un.org | Whether celebrating leaders who have embodied the Roosevelts’ ideals or empowering emerging leaders to build a more progressive future, the Roosevelt Institute protects and promotes the vision of Franklin and Eleanor Roosevelt. daccess-ods.un.org |
它颂扬了 该地区及其人民的美德,其内容还包括一份关于该国家及其历史的简要介绍,并且还配有详细的地图和著名景点的照片。 wdl.org | It extols the virtues of [...] the region and its people, and includes a brief history and description of the country, followed [...]by detailed maps and photographs of famous sites. wdl.org |
陈颂雄家族基金会创始人陈颂雄:“ 陈 颂 雄 家族基金会非常荣幸参与支持苏世民学者项目,促进国际关系、科技、医疗和艺术领域的相互了解。 china.blackstone.com | Patrick Soon-Shiong, Founder, The Chan Soon-Shiong Family Foundation: “The Chan Soon-Shiong Family Foundation is honored to support the Schwarzman Scholars Program to foster a greater understanding in the areas of international relations, science, medicine, and the arts. blackstone.com |
让·玛利·玛颂“设 计源于自然”的理念来自于在人、水、空间中 缔造和谐。 hansgrohe.com.cn | Jean-Marie Massaud’s philosophy [...] of “nature-inspired design” is based on the idea of harmony between man, water and space. hansgrohe.hr |
他们占据了曼谷的商业中心拉差巴颂 ( Ra chaprasong)路口,并猛攻议会,最终致使泰国在4月7日宣布首都曼谷及其周边进入紧急状态,责令禁止示威,关闭媒体,无须起诉即可逮捕嫌疑人。 crisisgroup.org | Their occupation of Rachaprasong intersection in Bangkok’s business heart and storming of the parliament ultimately saw a state of emergency declared in the capital and its vicinities on 7 April, allowing authorities to ban demonstrations, shut down media, and detain suspects without charge. crisisgroup.org |
为此,如教育工作者 Paiva Netto 所颂扬的 那样,友 善社以一种截然不同的方式推动关于教育的讨论,即:“超出智力的观点”。 daccess-ods.un.org | For this reason, the Legião da Boa Vontade promotes discussions on education with a different approach: “a view beyond the intellect”, as extolled by educator Paiva Netto. daccess-ods.un.org |
然后按照Anamimnesis(“记住,因此他的苦难和死亡和复活,回到天上,他今后的第二次来...”),本Epiklesis或调用(“送你的圣灵,见证主耶稣的苦难对这一牺牲,那他可能会改变这种面包的基督的身体,这对你的血液在你的杯子基督...“),以及一连串的排序(大调解)为教会,神职人员,天皇,和种种男人条件,其中三 一 颂 结 束 了,“所有的人说:阿门。 mb-soft.com | Then follow the Anamimnesis ("Remembering therefore His suffering and death and resurrection and return to heaven and His future second coming …"), the Epiklesis or invocation ("sending Thy Holy Spirit, the witness of the sufferings of the Lord Jesus to this sacrifice, that He may change this bread to the body of thy Christ and this cup to the blood of thy Christ …"), and a sort of litany (the great Intercession) for the Church, [...] clergy, the Emperor, and for all sorts and conditions of men, [...] which ends with a doxology, "and all the people [...]say: Amen. mb-soft.com |
这些活 动可包括由国家设立少数群体日,颂 扬 少 数群体的文化和传统,突出少数群体在 历史上和现在为社会做出的贡献。 daccess-ods.un.org | Such activities could include the establishment of a national day for minorities during which the cultures and traditions of minority groups are celebrated and the contributions of minorities to society through history and in the present day are highlighted. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。