单词 | 顿河 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 顿河 —Don RiverSee also:顿—pause • at once • lay out • classifier for meals, beatings, scoldings etc: time, bout, spell, meal • stamp (one's foot) 河 n—river n
|
回到小镇,在潘伯顿的河流、湖泊及海口泛舟或钓鱼。 australia.com | Back in town, canoe or fish [...] on Pemberton’s river, lake and estuary. australia.com |
例如,Con Edison 是一家为纽约市提供电力和集中供热服务的公司,该公司在曼 哈 顿 东 河 能 源 区域的一次主要技术升级中应用了 Emerson 技术,目标是能够安全及有效地使以天然气为燃料的热电厂生产更多的电能以及为城市热力供应制造更多的蒸汽。 emerson.com | Take for example, Con Edison, the company that provides electric power and district heating service for New York City. emerson.com |
如果您希望从其它渡口出发或到达,请点击赫 尔 河 畔 京 士 顿 ( Hu ll)替代渡口链接。 ferries.cn | If you’d prefer to sail to or from a different Ferry Port then [...] please click on one of the Hull alternative links. ferries.co.uk |
在夏季,人们聚集在这里吃喝和听音乐 , 河 岸 顿 时 变 得热闹。 visitfinland.com | During the summer, the riverbanks come to life when [...] people gather here to eat, drink and listen to music. visitfinland.com |
易北河畔的德累斯顿市内 和周边值得游览的景点 glaesernemanufaktur.de | DresDen. sightseeing in anD arounD the city on the elbe. glaesernemanufaktur.de |
glo London2003年成立于英国伦敦,广受好评,蔚为风尚,连锁餐厅相继在英国雷丁、伦敦、泰晤 士 河 畔 华 尔 顿 开 业。 diningcity.com | glo London first opened in the UK [...] capital in 2003 with the subsequent restaurant brand opening in Reading, [...] West Hampstead and Walton-on-Thames shortly after. diningcity.com |
国务卿 克林顿在 2010 年 7 月 23 日在河内举行的东盟地区论坛 上的讲话中集中谈到,美国有意维护地区航海和贸易自 [...] 由,并希望南海主权声索遵从海洋法并通过合作方式解 决争端。 crisisgroup.org | In her statement at the ASEAN [...] regional forum in Hanoi on 23 July 2010, Secretary Clinton focused [...]on the U.S. interest in [...]maintaining freedom of navigation and commerce in the region, as well as the desire that claims in the South China Sea be valid under the Law of the Sea and be solved through a collaborative process. crisisgroup.org |
世界遗产委员会决定将德累斯顿易北 河 峡 谷(德国)这项遗产从《世界遗产名录》中 除名,这在该《公约》的历史上是第二次,其原因是缔约国未能履行《公约》规定的义务, 在这个文化景观的中心建了四座桥道,这意味着该遗产不再具有“其列入时的显著普遍价 值。 unesdoc.unesco.org | For the second time in the history of the Convention, the World Heritage Committee decided on the deletion of a property, Dresden Elbe Valley (Germany), from the World Heritage List because the State Party failed to fulfil its obligations defined in the Convention. unesdoc.unesco.org |
该委员会在本双年度期间举行了会议,并决定制定一个关于 江 河 流 域 管理的项 目,以表明可以而且应该开展跨学科研究来解决复杂的环境问题。 unesdoc.unesco.org | This committee met during the biennium and resolved to set up a [...] joint project on river basin management [...]to demonstrate how interdisciplinary research [...]can and should be pursued to address complex environmental issues. unesdoc.unesco.org |
在 10 月 16 日第 10 次会议上,印度代表以阿富汗、阿尔巴尼亚、亚美尼亚、 孟加拉国、比利时、不丹、保加利亚、柬埔寨、智利、克罗地亚、捷克共和国、 萨尔瓦多、爱沙尼亚、芬兰、法国、德国、希腊、危地马拉、海地、洪都拉斯、 匈牙利、印度、爱尔兰、意大利、科威特、拉脱维亚、立陶宛、卢森堡、毛里求 斯、摩纳哥、缅甸、尼泊尔、荷兰、挪威、菲律宾、波兰、葡萄牙、罗马尼亚、 俄罗斯联邦、萨摩亚、塞尔维亚、新加坡、斯洛伐克、西班牙、斯里兰卡、泰国、 前南斯拉夫的马其顿共和国、多哥、土耳其和大不列颠及北爱尔兰联合王国的名 义提出了一项题为“防止恐怖分子获取大规模毁灭性武器的措施”的决议草案 (A/C.1/63/L.34)。 hcoc.at | At the 10th meeting, on 16 October, the representative of India, on behalf of Afghanistan, Albania, Armenia, Bangladesh, Belgium, Bhutan, Bulgaria, Cambodia, Chile, Croatia, the Czech Republic, El Salvador, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Guatemala, Haiti, Honduras, Hungary, India, Ireland, Italy, Kuwait, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Mauritius, Monaco, Myanmar, Nepal, the Netherlands, Norway, the Philippines, Poland, Portugal, Romania, the Russian Federation, Samoa, Serbia, Singapore, Slovakia, Spain, Sri Lanka, Thailand, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Togo, Turkey and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, introduced a draft resolution entitled “Measures to prevent terrorists from acquiring weapons of mass destruction” (A/C.1/63/L.34). hcoc.at |
阿尔巴尼亚、安哥拉、阿根廷、澳大利亚、孟加拉国、比利时、贝宁、保加利 亚、布基纳法索、布隆迪、中国、刚果、刚果民主共和国、丹麦、吉布提、多米 尼加共和国、萨尔瓦多、爱沙尼亚、危地马拉、冰岛、印度、爱尔兰、以色列、 意大利、日本、肯尼亚、吉尔吉斯斯坦、马里、摩洛哥、波兰、大韩民国、摩尔 多瓦共和国、罗马尼亚、卢旺达、塞内加尔、西班牙、泰国、前南斯拉夫的马其 顿共和 国、土耳其、乌克兰、美利坚合众国和津巴布韦随后加入为提案国。 daccess-ods.un.org | Subsequently, Albania, Angola, Argentina, Australia, Bangladesh, Belgium, Benin, Bulgaria, Burkina Faso, Burundi, China, Congo, the Democratic Republic of the Congo, Denmark, Djibouti, the Dominican Republic, El Salvador, Estonia, Guatemala, Iceland, India, Ireland, Israel, Italy, Japan, Kenya, Kyrgyzstan, Mali, Morocco, Poland, the Republic of Korea, the Republic of Moldova, Romania, Rwanda, Senegal, Spain, Thailand, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Turkey, Ukraine, the United States of America and Zimbabwe joined the co-sponsors. daccess-ods.un.org |
秘书长的报告提供了有关私营和公共部门业务连续性管理活动和规 划工作的资料(A/64/472,第 17 至 19 段),包括有关联合国系统各机 构、基金和方案以及布雷顿森林机构采取的相关措施的资料(同上,第 20 至 22 段)。 daccess-ods.un.org | The report of the Secretary-General provides information on business continuity management activities and planning in the private and public sectors (A/64/472, paras. 17–19), including information on related measures taken by the United Nations agencies, funds and programmes and the Bretton Woods institutions (ibid., paras. 20–22). daccess-ods.un.org |
阿尔巴尼亚、阿尔及利亚、安道尔、比利时、波斯尼亚和黑塞哥维那、布基 纳法索、哥伦比亚、古巴、丹麦、爱沙尼亚、希腊、危地马拉、冰岛、印度尼西 亚、以色列、意大利、日本、约旦、肯尼亚、吉尔吉斯斯坦、马尔代夫、荷兰、 尼加拉瓜、尼日尔、波兰、卡塔尔、大韩民国、摩尔多瓦共和国、塞内加尔、南 非、前南斯拉夫的马其顿共和 国、泰国、突尼斯、美利坚合众国和委内瑞拉玻利 瓦尔共和国随后加入为提案国。 daccess-ods.un.org | Subsequently, Albania, Algeria, Andorra, Belgium, Bosnia and Herzegovina, Burkina Faso, Colombia, Cuba, Denmark, Estonia, Greece, Guatemala, Iceland, Indonesia, Israel, Italy, Japan, Jordan, Kenya, Kyrgyzstan, Maldives, the Netherlands, Nicaragua, the Niger, Poland, Qatar, the Republic of Korea, the Republic of Moldova, Senegal, South Africa, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Thailand, Tunisia, the United States of America and Venezuela (Bolivarian Republic of) joined the co-sponsors. daccess-ods.un.org |
除正在议程项目 3 下审议的共同文件外,经社会还收到了环境与发展 委员会第二届会议的报告(文件 E/ESCAP/68/10)、以及以下两份资料性文件: [...] 东亚和东南亚地球科学方案协调委员会的报告(文件 E/ESCAP/68/INF/4)和湄 公河委员会的报告(文件 E/ESCAP/68/INF/5)。 daccess-ods.un.org | In addition to the common documents being considered under agenda item 3, the Commission had before it the report of the Committee on Environment and Development on its second session (E/ESCAP/68/10) and two information documents: the report of the Coordinating Committee for Geoscience [...] Programmes in East and Southeast Asia (E/ESCAP/68/INF/4) and the [...] report of the Mekong River Commission (E/ESCAP/68/INF/5). daccess-ods.un.org |
在同一决议中,安理会决定该部队除了根据第 425(1978) 号和第 426(1978)号决议执行任务外,还将除其他事项外,监测敌对行动的停止; [...] 在以色列国防军撤出时,陪同和支助黎巴嫩武装部队在整个黎巴嫩南部进行部 [...] 署;确保“蓝线”得到尊重,并协助黎巴嫩武装部队确保“蓝线”和利塔 尼 河之 间 的地区没有任何未经授权的武装人员、资产和武器;采取力所能及的一切必要 [...] 行动,确保其行动区不被用来进行敌对活动;应黎巴嫩政府的要求协助其保障边 [...]境和其他入境点的安全,防止武器或有关物资未经其许可进入黎巴嫩。 daccess-ods.un.org | By the same resolution, the Council decided that the mandate of the Force, in addition to carrying out its mandate under resolutions 425 (1978) and 426 (1978), would include, inter alia, monitoring the cessation of hostilities, accompanying and supporting the deployment of the Lebanese Armed Forces throughout southern Lebanon in parallel with the withdrawal of the Israeli Defense Forces, ensuring respect for the Blue Line and assisting the Lebanese Armed Forces in [...] ensuring that the area between the Blue [...] Line and the Litani River is free of any unauthorized [...]armed personnel, assets and weapons, [...]taking all necessary action within its capabilities to ensure that its area of operations is not utilized for hostile activities, and assisting the Government of Lebanon, at its request, in securing its borders and other entry points in order to prevent the entry into Lebanon without its consent of arms or related materiel. daccess-ods.un.org |
委員要求政府當局確保:(a)在工程設計方面採納適當的 措施,盡量利用可再生能源和提高能源效益;(b)該計劃所包括 的各項新設施,應在離河畔較遠的地點興建,以便城 門 河 沿岸 可有更多綠化地帶供市民享用;(c)重建後的香港體院會為殘疾 運動員提供足夠的體育及配套設施和無障礙通道;及(d)拆卸位 [...] 於火炭院址的室外單車場以騰出地方建造的新的多用途大樓會 提供單車訓練設施。 legco.gov.hk | Members requested the Administration to ensure that: (a) the design of the Project should incorporate appropriate measures to maximize the use of renewable energy and promote energy efficiency; (b) the new facilities for the Project would [...] be constructed further [...] away from the riverside in order to provide a larger green area along the Shing Mun River for public enjoyment; [...](c) adequate sports [...]and ancillary facilities and barrier-free access would be provided for disabled athletes in the redeveloped HKSI; and (d) training facilities for cycling would be provided following the demolition of the outdoor velodrome at Fo Tan venue to make way for the construction of the new multi-purpose building. legco.gov.hk |
自关于《公约》执行情况的最 新定期报告(1995 年)公布以来,以下 28 个 国家已成为《公约》缔约国:巴巴多斯、玻利 维亚、博茨瓦纳、加拿大、中国、哥伦比亚、 哥斯达黎加、丹麦、萨尔瓦多、赤道几内亚、 厄立特里亚、洪都拉斯、哈萨克斯坦、吉尔吉 斯斯坦、拉脱维亚、立陶宛、巴拉圭、葡萄 牙、摩尔多瓦共和国、卢旺达、塞尔维亚和黑 山、塞舌尔、南非、斯里兰卡、前南斯拉夫的 马其顿共和国、乌拉圭、乌兹别克斯坦和津巴 布韦;在这 28 个国家中,以下 16 个国家加入 了《议定书》:中国、哥伦比亚、哥斯达黎 加、丹麦、多米尼加共和国、萨尔瓦多、洪都 拉斯、哈萨克斯坦、拉脱维亚、立陶宛、巴拿 马、巴拉圭、摩尔多瓦共和国、塞尔维亚和黑 山、前南斯拉夫的马其顿共和 国和乌拉圭。 unesdoc.unesco.org | Since the last periodic report (1995) on the implementation of the Convention, the following 28 States have become party to the Convention: Barbados, Bolivia, Botswana, Canada, China, Colombia, Costa Rica, Denmark, El Salvador, Equatorial Guinea, Eritrea, Honduras, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Latvia, Lithuania, Paraguay, Portugal, Republic of Moldova, Rwanda, Serbia and Montenegro, Seychelles, South Africa, Sri Lanka, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Uruguay, Uzbekistan and Zimbabwe; of those 28 States the following 16 States have joined the Protocol: China, Colombia, Costa Rica, Denmark, Dominican Republic, El Salvador, Honduras, Kazakhstan, Latvia, Lithuania, Panama, Paraguay, Republic of Moldova, Serbia and Montenegro, the former Yugoslav Republic of Macedonia and Uruguay. unesdoc.unesco.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。