单词 | 项圈 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 项圈 noun —collar n项圈 noun, plural —leashes pl项圈 —necklaceSee also:圈 n—circles pl • circle n • ring n • lap n • laps pl 圈—loop • a fold • surround • pen in • confine • pen (pig) • lock up
|
类型为好,包括罗孚手镯狗项圈隐藏 着银色表盘。 zh.horloger-paris.com | Typed as well, including the Rover [...] bracelet dog collar hides a silver dial. en.horloger-paris.com |
这些导线系统肉眼无法看到,因为其埋在地下并连接至发送器,然后发送器连接到一个特 殊 项圈。 eukanuba.com.cn | These wire systems are invisible to the eye because they're buried underground and connected to transmitters which are linked to a special collar. eukanuba.com.au |
购买写有幼犬名字、您的地址、永久电话号码和其宠物医生姓名和电话号码 的 项圈 , 具 有弹性的会更安全。 eukanuba.com.cn | Purchasing a breakaway collar that includes an inscription featuring her name, address and your permanent telephone number as well as the name and number of her veterinarian. eukanuba.com.au |
我们所说的动物福利与监测系列 包括经卫生处理的地面、墙面、梳毛设备、护蹄工具、缰绳 、 项圈 、 牛 床垫、犊牛饲喂栏、卧栏隔栏、饲喂栏、短台架、门和隔断。 delaval.cn | Our animal care and monitoring range includes hygienic surface treatments for floors, walls, grooming equipment, hoof care tools, halters, collars, cow mats, calf feed fences, cubicle dividers, feed fences, short stands, gates and partitions. delaval.cn |
切勿让本表接近磁性医疗装置(磁性 项 链 , 磁性橡 ⽪圈等)或冰箱的磁性门封,⼿袋的磁性扣,移动电话的扬声器,电磁烹饪装置等。 citizen.com.hk | Do not allow the watch to come into close [...] proximity to magnetic health [...] devices (magnetic necklaces, magnetic elastic bands, etc.) or [...]the magnets used in the latches [...]of refrigerator doors, clasps used in handbags, the speaker of a cell phone, electromagnetic cooking devices and so on. citizen.com.hk |
在人与生物圈 计划的框架内,发起了一项“生物圈 保 留 地和类似的控制区域可再生自然资源的可持续 [...] 利用的亚太合作”(ASPACO)的倡议,作为本地区的世界科学大会主要后续行动,得 到日本政府的支持。 unesdoc.unesco.org | In the framework of MAB, an initiative on “Asia-Pacific Cooperation [...] for the Sustainable Use of Renewable [...] Natural Resources in Biosphere Reserves and Similar [...]Managed Areas” (ASPACO) was launched [...]as a major regional WCS follow-up action with the support of the Government of Japan. unesdoc.unesco.org |
秘书 处将继续作出努力,使教科文组织奖项能为增强本组织的影响力和提升其形象提供机会,特 别是在每一奖项的相关圈子及 在各会员国内提供这一机会。 unesdoc.unesco.org | The Secretariat will endeavour to continue its efforts to use the opportunities afforded by the UNESCO prizes to enhance the visibility of the [...] Organization and raise its profile, [...] particularly in the actual circles relating to each prize and in the Member States. unesdoc.unesco.org |
委员会在 2011 年 11 月 2 日的第四次会议上审议了有关 36 C/64 号文件的项目 5.28 -人 与生物圈(MA B)计划国际协调理事会的章程。 unesdoc.unesco.org | At its fourth meeting on 2 November 2011, the [...] Commission examined Item 5.28 – Statutes of the International Coordinating Council of the Programme on Man and the Biosphere (MAB) with regards [...]to document 36 C/64. unesdoc.unesco.org |
比 利时继续资助 2004 年-2006 年人与生物圈地区龙头项目。 unesdoc.unesco.org | Belgium committed continuing funding for 2004-2006 for [...] this regional flagship project of MAB. unesdoc.unesco.org |
2002 年 7 月对尼加拉瓜 Bosawas 生物圈保留地开展了一项“沿 海地带和小岛 屿 项 目 -人 与生物圈计划”(CSI-MAB)的联合考察,就地方及土生的知识体系的实地项目进行了讨 论。 unesdoc.unesco.org | A joint CSI-MAB mission was carried out to Nicaragua’s [...] Bosawas Biosphere Reserve in July 2002 to discuss a field project on local and indigenous knowledge systems. unesdoc.unesco.org |
达喀尔办事处还在致力于拟定一个在几内亚和几内亚比绍之间的 Cantanhez 森林地区建立一跨界生物圈保护区的 项 目。 unesdoc.unesco.org | The Dakar Office is also working on a [...] project for the establishment of a [...] transboundary biosphere reserve covering the Cantanhez Forest [...]between Guinea and Guinea-Bissau. unesdoc.unesco.org |
为在 Kindia 使用太阳能的试办项目,Ziama 生物圈保留 地,在几内亚和几内亚比绍之间的未 来生物圈保留地及人与生物圈国家委员会,尤其是跨界生物圈保留地的 [...] Badiar 资料分类监测 活动提供了支助。 unesdoc.unesco.org | Action carried out in the science field has been directed [...] principally towards environmental protection through [...]integrated management to promote sustainable [...]development. In Guinea, support has been provided for a pilot project for the use of solar energy in Kindia; for the Ziama biosphere reserve and for the future biosphere reserve between Guinea and Guinea-Bissau, and also for the MAB National Committee, in particular to follow up the dossier for the classification of Badiar as a transboundary biosphere reserve. unesdoc.unesco.org |
人与生物圈计划是各项科学 计划中最为活跃的一项计划。 unesdoc.unesco.org | The MAB Programme is the most active of the science programmes. unesdoc.unesco.org |
此类项目以生物圈保护 区,包括跨边界的生 物 圈 保 护区作为试点和示 范 项 目 ,通过加 强科技能力建设,促进非洲发展新伙伴关系(NEPAD)环境行动计划的实施。 unesdoc.unesco.org | This type of project contributes to the implementation of the NEPAD Environment Action Plan in that it builds [...] scientific and technical [...]capacities by relying on biosphere reserves, including transboundary reserves, as pilot and demonstration sites. unesdoc.unesco.org |
他向理事会通报了《马德里行动计划》(2008-2013 年),该行动计划是在 2008 年 2 [...] 月举行的第三届世界生物圈保护区大会上商定的,其主要目的 是,除其他外,鼓励国际水文计划等 各 项 计 划 将生 物 圈 保 护区用于科学研究、信息生成和政策 建议。 unesdoc.unesco.org | He informed the Council about the Madrid Action Plan (2008-2013), agreed upon at the Third World Congress on Biosphere Reserves held in February [...] 2008, which aims, inter alia, at [...] encouraging the use of biosphere reserves by programmes [...]like IHP for research, information generation and policy advice. unesdoc.unesco.org |
由 于 通 过 O 型圈的渗透、泄漏率随温度 的升高而增大。 swagelok.com | The leak rate increases as temperature increases due to [...] permeation through the O-ring. swagelok.com |
国家还实施了若干环境项目,比如名为“中美洲生态走廊的心脏”的跨界 生物圈项目, 一些印第安地区(Misquitos、Tawahkas、Pesh、Garífunas、Sumos、 [...] Mayangnas)的居民将会从中受益;按照保护区劳动计划建立了国家支持联盟;出 [...]台了《Omoa 陆地和海上风景保护区管理计划》。 daccess-ods.un.org | Various environmental projects have been carried out, such as [...] the transborder biosphere project “Heart of the [...]Meso-American Biological Corridor”, [...]which benefited the inhabitants of the indigenous region (Miskito, Tawahka, Pech, Garífuna and Sumo or Mayangna); the establishment of the Alliance in Support of the National Implementation of the Programme of Work on Protected Areas; and the development of a management plan for the proposed Omoa land and marine reserve. daccess-ods.un.org |
教科文组织威尼斯办事处为确认千年发展目标基金“可持续旅游与农村发展”联合项 目内从事的主要活动做出了贡献,该项目与教科文组织指定的地点有关,这些指定地点包括 在世界旅游组织实施的项目组 成部分(与世界遗产地和生 物 圈 保 护 区有关的旅游)选定的地 区之内。 unesdoc.unesco.org | UNESCO Venice Office contributed to the identification of the key activities to be carried out within the MDG-F joint programme “Sustainable Tourism and Rural Development”, in relation with the UNESCO designated sites [...] included in the areas [...] selected by the project component to be implemented by UNWTO (tourism related to World Heritage Sites and biosphere reserves). unesdoc.unesco.org |
当维修活塞杆时,应始终在活 塞杆密封件和柱塞泵活塞中安装新的 O 形圈。 graco.com | When you service the piston rod [...] always install new o-rings in the piston rod [...]seal and ram piston. graco.com |
旨在倡导生物圈保留地和可持续发展示范领土的两项预算外项目增大了势头:作为 《高加索计划》一部分的关于高加索生 物 圈 保 留 地的 一 项 地 区 项 目 已 开始实施。 unesdoc.unesco.org | Two extrabudgetary projects aiming at promoting biosphere reserves as model territories for sustainable development have [...] gained momentum: the implementation [...] of a regional project on biosphere reserves in the Caucasus, [...]being part of the Caucasus Plan, has started. unesdoc.unesco.org |
世界生物圈保护区网络成长壮大,批准了 18 个新的 生物圈保护区,一个跨国界生物圈保护区,和对两个现有生 物 圈 保 护 区的 四 项 扩 展 计划。 unesdoc.unesco.org | The development of the World Network of Biosphere Reserves was achieved with the approval of 18 new biosphere reserves, one transboundary biosphere reserve, and four extensions to two existing biosphere reserves. unesdoc.unesco.org |
自 然 科 学 部 门 的 国 际 地 质 科 学 计 划、国际水文计划、政府间海洋学委员 会计划及人与生物圈计划等各项政府间 计划和国际计划通过各国全国委员会和 各 自 的 国 家 委 员 会 在 会 员 国 开 展 的 活 动,帮助解决了人员编制短缺的问题。 unesdoc.unesco.org | The representation in Member States of the intergovernmental and international programmes of the Natural Sciences Sector, viz. the IGCP, IHP, IOC, and MAB, through National Commissions and their respective committees, has helped to cope with staffing shortages. unesdoc.unesco.org |
我曾并继续牵头进 行许多重大的海洋研究项目,其中包括:日本-法国-南太地科委有关北斐济海盆的 构造和热液活动的 STARMER 项目(1987-1991 年);日本-美国有关东太平洋海隆超 [...] 快速蔓延的热液强度的 RidgeFlux [...] 项目(1993-1998 年);与海底热液活动有关的深 部生物圈的太古宙园项目(2000-2006 年);目前在进行的 TAIGA 项目(2008-2012 [...]年;见 http://www:gbs.eps.s.u-tokyo.ac.jp~taiga/en /index.html)。 daccess-ods.un.org | I have led and continue to lead many major seagoing research projects, including the Japan-France-SOPAC STARMER project (1987-1991) on the tectonics and hydrothermal activity in the North Fiji Basin; the Japan-US RidgeFlux project (1993-1998) on hydrothermal intensity on the super-fast-spreading [...] East Pacific Rise; the [...] Archaean Park project (2000-2006) on the deep biosphere related to seafloor [...]hydrothermal activity; [...]and the current TAIGA project (2008-2012; see http://www.gbs.eps.s.u-tokyo.ac.jp/~taiga/en/index.html). daccess-ods.un.org |
某些与会者主张,这两个横向专题应并入各重大计划之 [...] 中,因为还有其它一些跨学科的方法,比如不同部门之间(如自然科学与教育部门之间,为 人与生物圈计划 或教育促进可持续发展等)制定联合计划,以及其它一些似乎是更有前途的 [...]跨部门行动。 unesdoc.unesco.org | Some of the participants held the view that the two cross-cutting themes should be mainstreamed into the major programmes, as there are other modalities of ensuring interdisciplinarity such as joint programming between different sectors (between the Natural sciences and [...] the Education Sectors, for example, for [...] the Man and the Biosphere Programme or for [...]Education for Sustainable Development) [...]and other cross-sectoral initiatives which seem to be much more promising. unesdoc.unesco.org |
为协助 各国对付针对粮食生产的恐怖主义而开展的活动包括:(a) 进行关于食品安全、 [...] 动植物健康问题的能力建设(培训班、各 种 项 目 ), 包括促进风险分析和加强基层 能力,以确保国家能够监测、诊断、报告和应对病虫害和疾病的爆发;(b) [...] 食品 标准法典委员会和国际植物保护公约制定有关标准;(c) [...]设立一个食物链管理框 架以便对跨界动植物病虫害和疾病造成的食物链危机、粮食安全威胁和紧急情 况,以及对核放射性威胁级紧急情况,进行预防、预警、防备和应对工作;组织 国际论坛讨论与粮食和农业相关的生物风险管理问题。 daccess-ods.un.org | Specific activities that assisted countries in relation to terrorism targeted at food [...] products included: (a) capacity-building [...] (training courses, projects) concerning food [...]safety, animal and plant health, including [...]promotion of risk analyses and developing base-level capacity to ensure national ability to monitor, diagnose, report and respond to pest and disease outbreaks; (b) the standard setting work of the Codex Alimentarius Commission and the International Plant Protection Convention; (c) the establishment of a Food Chain Crisis Management Framework for prevention, early warning, preparedness and response to food chain crises caused by transboundary animal and plant pests and diseases, food safety threats and emergencies, as well as nuclear and radiological threats and emergencies; and the organization of international forums to discuss biological risk management in relation to food and agriculture. daccess-ods.un.org |
工作组建议的一些具体措施,包括通过关于不歧视的具体立法;开展全国促 [...] 进多文化和尊重非裔厄瓜多尔人尊严的运动;采取 各 项 措 施 缩小非裔厄瓜多尔人 与更广泛民众之间的现行教育差距;开展对非洲人后裔的民族教育;增强非裔厄 [...] 瓜多尔人的民间社会;采取措施消除传媒中的种族主义和种族歧视现象;进一步 [...] 鼓励非裔人参与公共行政事务;建立一个非裔厄瓜多尔人研究中心;深入开展免 费法律援助服务;在监察专员署内设立一个主管与非洲人后裔相关问题的分支单 位,并建立一个促进非裔妇女教育的专门方案。 daccess-ods.un.org | The concrete measures recommended by the Working Group include the adoption of specific legislation on non-discrimination; the development of a national campaign to promote multiculturalism and respect [...] for the dignity of the Afro-Ecuadorian [...] people; the adoption of measures to reduce [...]the educational gap that exists between [...]Afro-Ecuadorians and the wider population; the introduction of ethno-education for people of African descent; the strengthening of Afro-Ecuadorian civil society; measures to eliminate racism and discrimination in the media; further efforts to encourage participation of persons of African descent in public administration; the establishment of a centre for Afro-Ecuadorian studies; the further development of free legal aid services; the creation within the office of the Ombudsman of a sub-unit dedicated to issues related to people of African descent and the creation of special programmes to promote the education of women of African descent. daccess-ods.un.org |
这 12 个员额包括行政领导和管理项下的一个 P-2 协理经济事务干事员额;次级 方案 1(与全球经济的联系、区域一体化及合作)下的一个 P-2 员额;次级方案 2(生 产和创新)下的一个 P-2 员额;次级方案 3(宏观经济政策和增长)下的一个 P-2 员额;次级方案 5(社会发展与平等)下的一个 P-2 员额;次级方案 12(墨西哥和 中美洲的次区域活动)下的一个 P-2 员额;次级方案 13(加勒比次区域活动)下的 1 个当地雇员员额;方案支助项下的一个 P-4 临时员额、一个 P-2 员额和 3 个当 地雇员员额。 daccess-ods.un.org | These 12 posts comprise one P-2 post of Associate Economic Affairs Officer under executive direction and management; one P-2 post under subprogramme 1, Linkages with the global economy, regional integration and cooperation; one P-2 post under subprogramme 2, Production and innovation; one P-2 post under subprogramme 3, Macroeconomic policies and growth; one P-2 post under subprogramme 5, Social development and equality; one P-2 post under subprogramme 12, Subregional activities in Mexico and Central America; one Local level post under subprogramme 13, Subregional activities in the Caribbean; and one P-4 temporary post, one P-2 post and three Local level posts under programme support. daccess-ods.un.org |
无效保留的无效性的后果产生了两个相互矛盾的命题,第一个命题是可分 割性的命题,根据这一命题,无效保留的提出者受条约的约束而没有得到提出保 [...] 留的好处,第二个命题是“纯粹共同同意”的命题,根据这个命题,保留的无效 性将保留者排除到缔约国的圈子以 外,保留是保留方同意受条约约束的一个先决 [...]条件。 daccess-ods.un.org | The consequences of the nullity of an invalid reservation gave rise to two conflicting theses, the first being the thesis of severability, according to which the author of an invalid reservation was bound by the treaty without the benefit of its reservation, and the second being the thesis of “pure consensualism”, according to which the [...] invalidity of the reservation excluded the [...] author from the circle of States parties, [...]the reservation being a sine qua non [...]for the author’s consent to be bound by the treaty. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。