单词 | 顶拜 | ||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 顶拜 —kneel and bow the head (in submission, supplication, worship |
两周后的4月,在北京拜耳中心启用仪式上,在新办公楼 楼 顶 的 拜 耳 十字标也正式点亮。 career.bayer.cn | Two weeks later in April, the [...] Bayer Cross on top of the new Bayer Centre [...]office building was lit as part of the opening ceremony of the new premises. career.bayer.cn |
今天,我国再一次通过 [...] 我明确强调:各国必须在房屋、庙宇、教堂、清真寺、 寺院和修道院,总之,在所有顶礼膜 拜 的 场 所散播和 平的种子,使我们的世界摆脱宗教战争,让人民不再 [...] 成为基于宗教的恐怖主义行为的受害者。 daccess-ods.un.org | Again today, my country, through me, states loud and clear that all nations must sow the seeds of peace in houses, temples, [...] churches, mosques, pagodas and convents, in short [...] in all places of worship, in order to free [...]our world of religious wars and [...]so that people are no longer victims of acts of terrorism based on religion. daccess-ods.un.org |
位于法兰克福机场B候机室玻璃屋顶下 的 拜 耳 十 字标是最近新建的,该机场的年客流量超过2.2千万。 career.bayer.cn | The most recent addition to the illuminated Bayer Cross family has a diameter of 4.5 meters. career.bayer.cn |
朱美拉清真寺堪称现代穆斯林建筑的典范,以其两幢宣礼塔及宏伟 穹 顶 成 为 迪 拜 的 标 志。 shangri-la.com | A spectacular example of modern Islamic architecture, the mosque is a city landmark with its twin minarets and majestic dome. shangri-la.com |
此外,执行支助股 股长还在与欧安组织常驻代表们的会议上为主席提供支持, 并 拜 访 了 奥地利外交 部主管裁军事务的领导。 daccess-ods.un.org | In addition, the ISU Director supported the President at meetings with OSCE Permanent Representatives and called upon the head of disarmament of the Austrian Foreign Ministry. daccess-ods.un.org |
卸下罩 时,入口止回阀组件 [...] (R)应滑落到填料活塞柱 (24)上;如果滑动困难,用橡胶锤重敲罩 (19) 的顶部以松开。 graco.com | Intake check valve assembly (R) should slide down priming piston rod [...] (24) as you remove housing; if it does not slide [...] easily, firmly tap on top of housing (19) [...]with a rubber mallet to loosen. graco.com |
其干净利落、游刃有余的驾驶风格为他赢得了“车坛教授”的美称,而强烈认真的竞争优势备受其他车手尊重,并受到全球众多赛车迷 的 顶 礼 膜 拜。 tagheuer.com | His smooth, relaxed driving style earned him the nickname “Professor” but it was his intense competitive edge that won him the respect of fellow drivers and the admiration of motor-sports fans around the world. tagheuer.com |
参与此次交易的另外21家银行包括:Rabobank International、苏格兰皇家银行与苏格兰皇家银行(德国)有限公司、海湾第一银行新加坡分行、印度海外银行新加坡分行、卡塔尔国家银行新加坡分行、大华银行有限公司、澳大利亚和新西兰银行集团有限公司、三菱东京UFJ银行株式会社新加坡分行、英国阿拉伯商业银行、中国信托商业银行有限公司新加坡分行、瑞弗森国际银行集团有限公司新加坡分行、东亚银行有限公司新加坡分行、 天 顶 银 行 (英国)有限公司、巴西银行、台湾银行新加坡分行、恒生银行有限公司、泰京银行(大众)有限公司新加坡分行、兆丰国际商业银行股份有限公司新加坡分行、印尼国家银行新加坡分行以及阿拉伯法国联合银行。 tipschina.gov.cn | The 21 participating banks joining the Bookrunning Mandated Lead Arrangers in the transaction include: Rabobank International, The Royal Bank of Scotland plc and RBS (Deutschland) AG, First Gulf Bank PJSC, Singapore Branch, Indian Overseas Bank, Singapore Branch, Qatar National Bank SAQ, Singapore Branch, United Overseas Bank Limited, Australia and New Zealand Banking Group Limited, The Bank of Tokyo-Mitsubishi UFJ, Limited, Singapore Branch, British Arab Commercial Bank plc, Chinatrust Commercial Bank Co. tipschina.gov.cn |
(b) 附有上诉人在上诉中提到的每一份文件的副本,如果原文不是联合国正 [...] 式语文,应附上正式语文之一的译文;每份文件第一页 的 顶 部 应有“附件”字样, 并以阿拉伯数字按顺序编号。 daccess-ods.un.org | (b) A copy of each document referred to by the appellant in the appeal, accompanied by a translation into one of the official languages of the United Nations if the original language is not one of the official languages; such [...] documents shall be identified by the word [...] “Annex” at the top of the first page [...]of each document followed by sequential arabic numerals. daccess-ods.un.org |
阿塞拜疆共 和国一再指出,虽然各方不断作出政治努力,促进在普遍接受 的国际法准则和原则基础上尽早解决冲突,但占领国亚美尼亚共和国通过在被 占领阿塞拜疆领土上开展各种非法活动等途径推行的政策和表现的行径清楚地 证明,其意图是吞并这些领土(例如,见阿 塞 拜 疆 最 近散发的文件:A/64/760S/2010/211)。 daccess-ods.un.org | The Republic of Azerbaijan has repeatedly stated that, despite ongoing political efforts towards the earliest resolution of the conflict on the basis of the generally accepted norms and principles of international law, the policy and practice of the Republic of Armenia, the occupying Power, implemented inter alia through various illegal activities in the occupied territories of Azerbaijan, clearly testify to its intention to secure the annexation of these territories (see, for example, the most recent document circulated by Azerbaijan: A/64/760-S/2010/211). daccess-ods.un.org |
阿富汗、阿尔巴尼亚、安哥拉、亚美尼亚、阿 塞 拜 疆 、 白俄罗斯、不丹、波 斯尼亚和黑塞哥维那、博茨瓦纳、文莱达鲁萨兰国、布基纳法索、布隆迪、中非 [...] 共和国、乍得、捷克共和国、多米尼加共和国、加蓬、冈比亚、格鲁吉亚、危地 马拉、几内亚比绍、海地、洪都拉斯、印度尼西亚、伊拉克、哈萨克斯坦、科威 [...] 特、拉脱维亚、利比里亚、列支敦士登、马拉维、马来西亚、马里、毛里塔尼 亚、摩纳哥、缅甸、尼泊尔、尼日尔、阿曼、巴拿马、秘鲁、卡塔尔、卢旺达、 沙特阿拉伯、塞内加尔、塞拉利昂、新加坡、斯洛伐克、斯里兰卡、阿拉伯叙利 亚共和国、乌克兰、乌拉圭和津巴布韦。 daccess-ods.un.org | Afghanistan, Albania, [...] Angola, Armenia, Azerbaijan, Belarus, [...]Bhutan, Bosnia and Herzegovina, Botswana, Brunei Darussalam, [...]Burkina Faso, Burundi, Central African Republic, Chad, Czech Republic, Dominican Republic, Gabon, Gambia, Georgia, Guatemala, Guinea-Bissau, Haiti, Honduras, Indonesia, Iraq, Kazakhstan, Kuwait, Latvia, Liberia, Liechtenstein, Malawi, Malaysia, Mali, Mauritania, Monaco, Myanmar, Nepal, Niger, Oman, Panama, Peru, Qatar, Rwanda, Saudi Arabia, Senegal, Sierra Leone, Singapore, Slovakia, Sri Lanka, Syrian Arab Republic, Ukraine, Uruguay, and Zimbabwe. daccess-ods.un.org |
2011 年,教科文组织通过了第 36 C/59 决议,该决议的提案国是波兰,共同提案国是 [...] 阿尔及利亚、澳大利亚、奥地利、阿 塞 拜 疆 、 巴巴多斯、白俄罗斯、比利时、巴西、布基纳 [...] 法索、中国、哥伦比亚、刚果、克罗地亚、捷克共和国、吉布提、埃及、萨尔瓦多、爱沙尼 [...]亚、埃塞俄比亚、法国、德国、危地马拉、匈牙利、印度、以色列、科威特、拉脱维亚、黎 巴嫩、立陶宛、马达加斯加、马来西亚、墨西哥、摩洛哥、尼泊尔、尼日利亚、巴基斯坦、 葡萄牙、大韩民国、罗马尼亚、沙特阿拉伯、塞内加尔、斯洛伐克、斯洛文尼亚、西班牙、 苏丹、瑞典、泰国、突尼斯、土耳其、阿拉伯联合酋长国、大不列颠及北爱尔兰联合王国、 坦桑尼亚联合共和国、乌拉圭、越南和津巴布韦。 unesdoc.unesco.org | In 2011, UNESCO's General Conference adopted 36 C/Resolution 59 which had been submitted by [...] Poland and co-sponsored by Algeria, [...] Australia, Austria, Azerbaijan, Barbados, [...]Belarus, Belgium, Brazil, Burkina Faso, China, [...]Colombia, Congo, Croatia, Czech Republic, Djibouti, Egypt, El Salvador, Estonia, Ethiopia, France, Germany, Guatemala, Hungary, India, Israel, Kuwait, Latvia, Lebanon, Lithuania, Madagascar, Malaysia, Mexico, Morocco, Nepal, Nigeria, Pakistan, Portugal, Republic of Korea, Romania, Saudi Arabia, Senegal, Slovakia, Slovenia, Spain, Sudan, Sweden, Thailand, Tunisia, Turkey, United Arab Emirates, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, United Republic of Tanzania, Uruguay, Viet Nam and Zimbabwe. unesdoc.unesco.org |
此外,亚美尼亚方面所谓历史说的一个生动例子是,亚美尼亚总统把占领阿 塞拜疆的 Daghlyq Garabagh 说成是占领者的“祖祖辈辈的故土”或“祖国”,这 些说法都是荒谬虚假的,唯一目的是误导国际社会并使暴力扩张领土政策合理 化。 daccess-ods.un.org | Moreover, the Republic of Azerbaijan considers historical assertions of the Armenian side, a vivid example of which is the reference by the President of Armenia to the occupied Daghlyq Garabagh region of Azerbaijan as allegedly the occupiers’ “historical land” or “fatherland”, as false and having the sole purpose of misleading the international community and justifying the policy of violent territorial expansionism. daccess-ods.un.org |
违犯禁止令或其他保护 人格权利的其他措施,不包括违犯临时禁止令,如果对他人的生命、健康或财 [...] 产构成威胁,或者一再违犯禁止令或其他保护人格权利的其他措施,可以处以经 济惩罚或顶多一年的监禁。 daccess-ods.un.org | Violation of a restraining order or other measure of protection of personality right, except violation of a temporary restraining order, if this poses a danger to the life, health or property of persons, or repeated violation of a restraining order or [...] other measure of protection of personality right is punishable by a pecuniary [...] punishment or up to one year of [...]imprisonment. daccess-ods.un.org |
墨西哥当局报告说,在其领土上存在以及进入其领 土的大麻药草绝大部分是经陆路走私;经干燥后,大麻药草借助压力机和液压 千斤顶被装 在塑料袋内,然后运往墨西哥和其他国家的非法市场。 daccess-ods.un.org | Mexican authorities reported that the vast majority of cannabis herb exiting, as well as entering, its territory was smuggled by land; once dried, the cannabis herb was packed in plastic bags with the help of presses and hydraulic jacks and then transported to illicit markets, both in Mexico and in other countries. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。