请输入您要查询的英文单词:

 

单词 韵调
释义

See also:

External sources (not reviewed)

朗诵的完美结合之处在于每一把声音都以和谐 韵调 相 互 融合。
systematic.edu.my
In choral speaking, everything comes together perfectly only when every voice speaks in harmony,” said Pn.
systematic.edu.my
极致的闪耀夺目!韵诗调和身体磨砂霜——蕴含迷迭香精华油、紫檀、薄荷、糖盐结晶体——感受老废角质、皮屑和污垢被清除时的奢华惊喜,重焕肌肤深层细胞。
clarinsusa.com
Clarins’ spa-fresh body polisher — with [...]
essential oils of Rosemary, Rosewood, Mint, Sugar and Salt Crystals — feels ooh
[...]
la la luxurious as it smoothes away dry cells, flakes and impurities to reveal the glowing skin beneath.
clarinsusa.com
富有优雅精韵味的 意大利厨具,新的厨房生活方式的设计灵感激发了高水准的技术创新。
scavolini.cn
An Italian kitchen with a sophisticated appeal, where design inspired by the new live-in kitchen concept also provides a high degree of technological innovation.
scavolini.us
敬请期待每晚两场风格迥异的演出,满足您对怀旧经典、流行歌剧、特技表演、经典流行 韵 味 舞蹈的所有偏好。
msccruises.com.cn
Look forward to two different shows every
[...] night to suit every taste from old-style [...]
variety, popular opera and circus acrobatics
[...]
to classic pop and sensual dance performances.
msccruises.com.eg
德国还表 示,已拟订了战略行动构想,目的是为开展具针对性的进一 调 查 建 立必要的基 础结构。
daccess-ods.un.org
Germany further indicated that a strategic action concept was developed in order to create the necessary infrastructure for further targeted survey.
daccess-ods.un.org
Rodrigo Otazu 的五大系列作品分别是:以深色调打造颓废美感的 Midnight Queen系列 项链﹔别出心裁、晶莹剔透的 Comet系列 项链﹔展现华丽歌特风的 Gala系列
[...]
手镯和项链﹔镶嵌了红宝石色、海军蓝和大地色仿水晶元素的Precious Flower系列 耳环、戒指和项链,以时尚的手法演绎了大自然与花朵的魅力,﹔Rock Star系列
[...] 项链、戒指和手链,将大量的金属元素与棕褐色褶襉皮革相互交织,而大颗仿水晶元素的镶嵌则营造出作品的中性 调 , 别 有一 韵 味 在 其中。
brand.swarovski.com
Rodrigo Otazu presents five stories: two necklaces – the darkly decadent Midnight Queen necklace and the intricately clear-crystal Comet necklace; the gothic splendor of his Gala cuff and necklace; Precious Flower’s nature-inspired floral tribute of stylish earrings, ring and necklace in ruby, navy and earth-toned crystals; and the aptly named Rock Star necklace,
[...]
ring and bracelet in heavy gold interwoven with plaited tan leather and
[...] studded with statement crystals in neutral tones.
brand.swarovski.com
科学家发现,覆盆子富含黄酮类化合物和维生素C,具有激活和修复肌肤的作用。在 韵 诗 专利化合物锁颜美白系统(Lock-Around System ™ HP)中,韵诗将覆盆子与抗坏血酸酸-2-葡萄糖苷相结合,获得了新一代的维生素C,这种维生素C可以不断地渗透到皮肤中,产生一种持久的抗自由基和抗黑色素形成的作用。
clarinsusa.com
Scientists have found the Raspberry to have exceptional skin energizing and repairing properties thanks to its high
[...]
content of
[...] flavonoids and Vitamin C. In its Lock-Around System ® HP, Clarins has combined it with Ascorbyl acid-2-glucoside, a new [...]
generation Vitamin
[...]
C which continuously diffuses into the skin to provide a long-lasting, anti-free radical and anti-melanogenesis action.
clarinsusa.com
通过将番泻树、橄榄树、悬铃树和豌豆与猴面包树结合, 韵 诗 实 验室创造出了独一无二的防晒护理产品——植物性阳光防护元素2(Phyto Sunactyl 2),能够保护皮肤细胞及其遗传免受太阳的侵袭。
clarinsusa.com
By combining senna, olive, plane tree and pea with baobab, Clarins Laboratories created Phyto-Sunactyl 2, the exclusive complex present in Clarins sun products which protects skin cells and their genetic inheritance against the sun’s aggressions.
clarinsusa.com
大会第六十六届会议调指出继续对《关于进一步执行小岛屿发展中国家可 持续发展行动纲领的毛里求斯战略》的后续行动和执行情况进行实质性审议的重 [...]
要性,并决定在其第六十七届会议上审议为第六十六届会议印发的秘书长关于更 好地执行《小岛屿发展中国家可持续发展的行动纲领》和《关于进一步执行小岛
[...]
屿发展中国家可持续发展行动纲领的毛里求斯战略》的具体建议的报告 (A/66/278)以及秘书长关于审查联合国系统对小岛屿发展中国家支持情况的报 告(A/66/218)(第 66/198 号决议)。
daccess-ods.un.org
At its sixty-sixth session, the
[...] General Assembly stressed the importance [...]
of the continued substantive consideration of the
[...]
follow-up to and implementation of the Mauritius Strategy for the Further Implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States and decided to consider at its sixty-seventh session the reports of the Secretary-General on concrete recommendations to enhance the implementation of the Barbados Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States and the Mauritius Strategy for the Further Implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States (A/66/278) and on the review of United Nations system support to small island developing States (A/66/218), issued for the sixty-sixth session (resolution 66/198).
daccess-ods.un.org
大会第六十三届会议注意到秘书长任命了一名新的使用多种语文问题调 员; 请秘书长确保平等对待所有语文事务处,并确保会员国代表之间有效地用多 [...]
种语文进行沟通,包括通过以所有正式语文同时分发文件;请新闻部改进所采取 的行动,实现在联合国网站上同等使用六种正式语文;请秘书长向大会第六十五
[...]
届会议提交一份综合报告,说明充分执行大会有关使用多种语文的各项决议的情 况(第 63/306 号决议)。
daccess-ods.un.org
At its sixty-third session, the General Assembly took
[...]
note of the appointment by the
[...] Secretary-General of a new Coordinator for Multilingualism; [...]
requested the Secretary-General to
[...]
ensure equal treatment for all language services and effective multilingual communication among representatives of Member States, including through simultaneous distribution of documents in all official languages; requested the Department of Public Information to improve actions taken to achieve parity among the six official languages on the United Nations website; and requested the Secretary-General to submit to it at its sixty-fifth session a comprehensive report on the full implementation of its resolutions on multilingualism (resolution 63/306).
daccess-ods.un.org
厄里斯给了他们所有的最糟糕的噩梦:Calissa不能游泳,沉入海洋底部的Kattrin在一切变得缓慢;雷纳塔成为害怕和胆怯;李 韵 成 了 一个丑陋的鱼;米拉贝拉被封闭在一个狭小的空间。
zh-cn.seekcartoon.com
Eris gave them all their worst nightmares: Calissa was unable to swim and sunk to the bottom of the ocean; Kattrin became slow at everything; Renata became scared and timid; Selena became an ugly fish; and Mirabella became enclosed in a tight space.
seekcartoon.com
一大批具体的建议已提交给对话的 调 员 , 如建立大学的对话与网络;青年科学家的 对话,邀请教科文组织教席担任者参与对话活动;两个地区的实习记者和资深新闻工作者的 [...]
对话;举行青年论坛;重新启动文学作品翻译委员会,增加用欧洲语言翻译的阿拉伯作品;
[...]
学校教科书的比较研究;文化产业专业人士的对话;举办跨地区会议,探讨欧洲历史教科书 中阿拉伯伊斯兰文化的形象。
unesdoc.unesco.org
A host of concrete proposals were
[...] suggested to the coordinators of the Dialogue, [...]
such as: dialogue and networking among
[...]
universities; dialogue among young scientists, involving UNESCO chairholders in dialogue activities; dialogue among student journalists and seasoned media practitioners from both regions; the holding of youth forums; reactivation of the Committee for the Translation of Literary Works and increase in the translation of Arabic works into European languages; a comparative study of school textbooks; dialogue involving professionals from cultural industries; the organization of an interregional conference on the image of Arab-Islamic culture in European history books.
unesdoc.unesco.org
津巴布韦再度承诺,将排雷行动中心迁移至便于
[...] 所有人抵达的地区,再设立一支排雷中队,重 调 查 所 有已知雷场和疑似危险区 域,并继续进行排雷和雷险教育。
daccess-ods.un.org
Zimbabwe recommitted to relocate from its mine action centre to an areas where it will be easily
[...]
accessible to all, to establish another demining
[...] squadron, to resurvey all known minefields [...]
and suspected hazardous areas, and,
[...]
to continue with mine clearance and mine risk education.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/3/24 14:56:17