单词 | 鞠躬 | ||||||||||||||||
释义 | 鞠躬verb—bowvExamples:鞠躬尽力—bend to a task and spare no effort (idiom); striving to the utmost 鞠躬尽瘁—bend to a task and spare no effort (idiom); striving to the utmost 鞠躬尽瘁,死而后已—bend to a task and spare no effort unto one's dying day (idiom); striving to the utmost one's whole life with every breath in one's body, unone's dying day See also:躬v—bowv 躬—personally 躬n—bodyn 躬n—oneselfn
|
联合国承认这位伟人的价值观及其为人 类事业鞠躬尽瘁的精神的确十分合适和恰当。 daccess-ods.un.org | It is indeed fitting and appropriate that the United Nations recognize this great man’s values and his dedication to the service of humanity. daccess-ods.un.org |
她们一个一个透过小孔,看到了一位男士的移动影像,他向 她们微笑、招手、脱帽,自然而优雅的鞠躬致意。 motion.kodak.com | One by one, they looked through the peephole and saw moving images of a man, smiling, waving, taking off hishat, andbowing with naturalness and grace. motion.kodak.com |
今天,我们也怀着沉痛的心情缅怀那些英勇献身 的人,我们向他们鞠躬致敬。 daccess-ods.un.org | Today we also remember with heavy hearts those who paid the supreme [...] sacrifice, and we bow our heads in [...]their memory. daccess-ods.un.org |
我们向他们鞠躬致意,感谢他们拯救了世界,给了我们晴朗的 天空,并且赐予我们生命。 daccess-ods.un.org | We bow to them for having saved the [...] world, for clear skies and for having given us the gift of life. daccess-ods.un.org |
非洲将铭记已故的穆塔里卡总统是一位真正的 民族主义者,他把一生奉献给了推动马拉维进步和为 非洲鞠躬尽瘁的事业。 daccess-ods.un.org | The late President Mutharika will be remembered in Africa as a true nationalist who devoted his life to furthering his country’s progress while serving his continent with the utmost dedication. daccess-ods.un.org |
他会背诵而坐,时从三四十诗句背诵,他起身站立时背诵出来,然后他会鞠躬匍匐。 mb-soft.com | He would recite while sitting, and when thirty or forty [...] verses remained from the recitation he would get up and recite them while standing and [...] then hewould bow and prostrate. mb-soft.com |
今晚,本会将向张泗川名誉会长、林继民名誉会长、黄祖耀名誉会长、陈共存名誉会长、陈永裕名誉会长、郑民川名誉会长和郭令裕前任会长颁赠褒扬奖,以赞扬他们在不同的年代,深谋远虑、鞠躬尽粹,为总商会的日常运作和蓬勃发展奠定了坚实的基础。 chinese.sccci.org.sg | Tonight, our Chamber will be presenting meritorious awards to our honorary presidents and immediate past president, to pay tribute to their outstanding leadership, wisdom and foresight in laying the firm foundations of the Chamber throughout the different generations. english.sccci.org.sg |
当我们今天追思那些丧失生命的人或向他们的亲人鞠躬致意时,我们发 现人类的精神依然永存,通过回忆那些曾经发生过的可怕往事,我们能够,也 [...] 应当共同努力来积极有效地防范这类毁灭性的战争再次发生。 unesdoc.unesco.org | Yet evenwhen todaywe bow ourheads [...] to those who lost their lives or their loved ones, we recognize that the human spirit [...]endures and that by remembering the horrors of what happened we can, and indeed should, come together to actively prevent such devastation from ever occurring again. unesdoc.unesco.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。