单词 | 革 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 革—reform(often used)less common: expel (from office) animal hide 革noun—leathern革verb—removevExamples:革除—abolish 革除v—eliminatev 鼎革—clear out the old, bring in the new
|
土地改革政策要支持小农特别是小农妇女的需求、长处和权利,并支 [...] 持他们结成生产者协会或合作社,增添本地生产系统的价值。 daccess-ods.un.org | Agrarian reformpolicies must support [...] the needs, strengths and rights of smallholder farmers, particularly women, and support [...]them to organize into producer associations or cooperatives and to add value to their indigenous production systems. daccess-ods.un.org |
(17) 经营所有或任何涉及以任何方式预备、纺织、编织、梳理、冲刷、裁切、漂 [...] 白、着色、染色、印刷及整理或制造棉、羊毛、丝、亚麻、麻、亚麻布、黄 麻、皮革、合成纤维及其他纤维或纺织品(不论属任何状态下之动物、植物 [...]或矿物纤维及不论是否类似上述物质),及处理及使用及买卖任何来自任何该 [...]等业务(不论由本公司或其他人士进行)之废料之行业或业务,亦生产硫酸 盐及漂白及染整物料以及买入及卖出及买卖上述所有或任何物质。 equitynet.com.hk | (17) To carry on all or any of the trades or business of preparing, spinning, knitting, doubling, weaving, combing, scouring, sizing, bleaching, colouring, dyeing, printing and finishing, working or manufacturing in any way [...] whatever, cotton, wool, silk, flax, hemp, [...] linen, jute, leather, synthetic fibres and [...]other fibrous or textile substances, whether [...]animal, vegetable or mineral in any state and whether similar to the foregoing substances or not and to treat and utilise and deal in any waste arising from any such operations, whether carried out by the Company or otherwise, and also of makers of vitriol and of bleaching, dyeing, and finishing materials, and the buying and selling of and dealing in all or any of the aforesaid substances. equitynet.com.hk |
作为维和部 2007 年结构调整的一部分,在主管维持和平行动副秘书长办公 室中设立了一个高级方案干事职能,以协助办公室主任的方案管理和改革/变革管理活动,包括:领导制定维和部方案计划并协调其执行,为改革举措制定计划; 协调制定所有次级方案计划,包括维和部战略框架的成果预算部分、支助账户预 算、经常预算、副秘书长和助理秘书长的业绩契约;监测、评价和报告所取得的 结果,或协调这些活动。 daccess-ods.un.org | As part of the DPKO restructuring in 2007, the function of a Senior Programme Officer was created in the Office of the Under-Secretary-General, for Peacekeeping Operations, to assist the Chief [...] of Staff in programme [...] management and reform/change management activities, including: leading the development of the DPKO programme plan and coordinating its implementation as well as developing plansfor reform initiatives; coordinating [...]the development [...]of all subprogramme plans, including the results-based-budget elements of the DPKO strategic framework, support account budget and regular budget, as well as the performance compacts of the Under-Secretaries-General and Assistant Secretaries-General; and monitoring, evaluating and reporting on the results achieved, or coordinating such activities. daccess-ods.un.org |
这三 大集团在经济转型中都会损失惨重,但是他们有意 愿或能力抵制改革吗? crisisgroup.org | Each could lose out significantly in the transition, but will they have the will or the capacity to resist the changes? crisisgroup.org |
该战略文件的重点将是警察、法 [...] 治、解除武装、复员和重返社会、安全部门改革和地雷行动活动,并将力求协助外 地行动建立执行复杂任务的优先事项,并排定这些关键领域活动的先后顺序;协助 [...]外地行动有关法治和安全的部门更好地分配其资源并确定其能力和资源差距。 daccess-ods.un.org | The strategy document will focus on police, rule of law, [...] disarmament, demobilization and reintegration, [...] securitysector reformandmine action [...]activities and will seek to assist field [...]operations to establish priorities for implementing complex mandates and sequencing their activities in these critical areas; and assist with the rule of law and security-related components of field operations to better allocate their resources and define their capability and resource gaps. daccess-ods.un.org |
在国家住房政策框架内得到支助的目标群体,包括在私有化改革期间被剥 夺了私有化权利的承租人,没有父母照管的儿童和青年,残疾人,老年人,多子 [...] 女家庭,牢狱释放人员和缓刑受监视人员,无家可归人员,合作社与合作群体, 以及从事居住环境规划和开发的专门人员。 daccess-ods.un.org | Target groups supported within the framework of state housing policy include [...] lessees deprived of privatisation rights [...] during the ownership reform, childrenand young [...]people without parental care, disabled [...]people, elderly people, families with many children, persons released from prison and persons under probation supervision, homeless people, cooperative societies and communities, and specialists dealing with planning and development of residential environment. daccess-ods.un.org |
协定有四个战略主轴,规定如下行动:(a) 设立、改革妇女服务查询中心 并提供新的设备庇护所,妇女服务特别警察站,侵犯妇女家庭暴力特别法庭、 妇女权益公共维护处;培训遭受暴力妇女服务网专业人员;(b) 支持预防侵犯 妇女暴力的倡议和加强监狱妇女的人权;(c) [...] 扩大和巩固妇女服务中心——180 呼号;(d) 促进和落实预防运动,打击侵犯妇女暴力;(e) [...]执行打击贩运人口国 家政策;(f) 培训不歧视教育专业人员。 daccess-ods.un.org | The Pact’s four [...] strategic areas call for activities such as (a) construction and renovation of and provision of new equipment for women’s [...]services referral centres, [...]shelters, specialized women’s police stations, special domestic and family violence against women courts and women’s ombudsmen’s offices; (b) training of professionals in the network of services for women in situations of violence; (c) support for initiatives aimed at preventing violence against women and strengthening respect for the human rights of women prisoners; (d) expansion and consolidation of the women’s services hotline, Llame 180; (e) promotion and implementation of campaigns for preventing and combating violence against women; (f) implementation of the National Trafficking in Persons Policy; and (g) teacher training in non-discriminatory content. daccess-ods.un.org |
重点将是促进中等教 育课程的系统改革,以及各国加强普通中等教育和职业教育联系的政策,尤其是注重生活能 [...] 力的培养,提高就业能力和切实的公民意识。 unesdoc.unesco.org | Focus will be placed on [...] promoting systemicreform of secondary education [...]curriculum as well as national policies for enhancing [...]linkages between general secondary and vocational programmes, the emphasis being on life skills development for employability and effective citizenship. unesdoc.unesco.org |
除上述规定之外,第 413 [...] 号决定大大扩展了该名单的范围,包括参与伊朗核 活动的人员和实体、伊斯兰革命卫队与伊朗伊斯兰共和国航运公司的其他高层成 [...]员和实体以及为其所有、受其控制或为其活动的实体(第 20.1.b 条)。 daccess-ods.un.org | In addition to these provisions, decision 413 adds to this list significantly, including the names of individuals and entities involved in nuclear activities in Iran, as well as [...] other high-level members and entities [...] of theIslamicRevolutionary Guard Corps and [...]the Islamic Republic of Iran Shipping [...]Lines and entities which belong to them, are under their control or are acting for them (article 20.1.b). daccess-ods.un.org |
对中 国当前的政策评估表明,敦促缅甸政府开展有意义 的经济与政治改革绝对符合中国的利益。 crisisgroup.org | An assessment of the risks presented by current Chinese policy [...] shows that it is firmly in China’s interests to prod the Myanmar government toward meaningful [...] economic and political reform. crisisgroup.org |
展望未来,中非经共体在这个领域努力的重点将 是:敲定一项法律文书并由成员国予以通过;促进各 国的国家小武器和轻武器问题委员会积极参与;执行 边境方案,特别是在跨界安全领域;建立和执行警务 [...] 合作机制,以便解决六个无法治地区的问题;通过与 西非国家经济共同体,当然还有我们的国际伙伴协 [...] 调,使《几内亚湾安全战略》付诸实施;执行安全部 门改革政策,以便确保各国的军备可以被追查;提供 [...]各种形式的支持,以确保解除武装、复员和重返社会 进程取得成功,到 2015 年达到约 [...]90%的比率;以及在 信息、提高意识和社会网络方面加强民间社会组织。 daccess-ods.un.org | Looking to the future, the community’s efforts in this area will be focused on finalizing the legal instrument and its adoption by member States; boosting the active participation of national commissions on small arms and light weapons; implementing the border programme, especially in the area of cross-border security; drawing up and implementing a police cooperation mechanism to address the issue of the six lawless zones; operationalizing the Gulf of Guinea securitization strategy in coordination with the Economic Community of West African States and, of course, with our [...] international partners; implementing the policy of [...] securitysector reforminorder to ensure [...]that State armaments are traceable; providing [...]support of all types to ensure the success of disarmament, demobilization and reintegration processes at rates of around 90 per cent by 2015; and strengthening civil society organizations with regard to information, awareness-raising and social networking. daccess-ods.un.org |
合作从确保通过理顺社会保护政策增加国家福利和确保增加获得优质服务的 [...] 机会这一目标开始,着重关注社会援助体制改革活动,重点在于建立高效的社会 服务系统、通过促进非机构化原则实现社会服务的发展和多样化、将财政资源从 [...]居住机构转到社区和家庭服务以及其他类型的服务。 daccess-ods.un.org | Starting from the objective to ensure increase of welfare of the country through rationalisation of policies of social protection and increase of access to high [...] quality services, cooperation will focus on [...] activities of reform ofthesocial [...]assistance system, emphasis being made on [...]an efficient system of social services, development and diversity of social service through promotion of the principle of non-institutionalisation, redirection of financial means from residential institutions to community and family service, as well as other types of services. daccess-ods.un.org |
一个非政府组织吁请教科文组织加强其机构内部和合作伙伴的有关能力,以解决高等 教育方面的众多问题,例如:资金、高等教育对社会和劳动界的责任,质量与受教育机会,革新、研究和适用性等。 unesdoc.unesco.org | One NGO urged that UNESCO strengthen its in-house and partnership capacity to tackle the numerous issues related to higher education, such as funding; the responsibilities of higher education towards society and the world of work; quality and access; and innovation, research and relevance. unesdoc.unesco.org |
粮安委的改革目标是成为包容性最强的国际和政府间平台,供所有利益相关方开展合作,共同保 [...] 障全世界的粮食安全和营养。 fao.org | The vision ofthereformed CFS is to be the [...] most inclusive international and intergovernmental platform for all stakeholders [...]to work together to ensure food security and nutrition for all. fao.org |
这里,对捕鱼和其收益人的政治经济学需要审慎和敏感地评估, 需要考虑通过不同的路径结合刺激和制裁,以推动变革。 fao.org | Here, careful and sensitive assessments of the political economy of fishing and its beneficiaries may need to be made, and appropriate mixes of incentives and sanctions through a number of routes may need to be considered, in order to bring about change. fao.org |
正在进行的向私营公司移交保护计划的工作以及其他相关改革应当咨询受益 人的意见,因为国家有义务维护、保护和确保在其管辖范围内充分享有权利,不 [...] 能把这种义务推卸给其他人。 daccess-ods.un.org | The ongoing transfer of protection schemes to private companies [...] and otherrelatedreforms should be made [...]in consultation with beneficiaries, in the [...]understanding that the State obligation to uphold, protect and ensure the full enjoyment of rights within its jurisdiction cannot be delegated. daccess-ods.un.org |
决定要求冻结安全理事会以往决议和第 1929(2010)号决议第 11 和 12 段确定 [...] 的人员和实体所属的一切资金与金融资源,特别是属于伊斯兰革命卫队的人员和 实体以及(第 19 段所述的)伊朗伊斯兰共和国航运公司的实体(第 [...]20.1.a 条)。 daccess-ods.un.org | The decision calls for the freezing of all funds and economic resources belonging to persons and entities designated by the Security Council in prior resolutions and in paragraphs 11 and 12 of Security Council resolution 1929 (2010), in [...] particular, persons and entities [...] belonging to theIslamicRevolutionary Guard Corps and [...]especially (pursuant to paragraph 19) [...]entities of the Islamic Republic of Iran Shipping Lines (article 20.1.a). daccess-ods.un.org |
通过税务改革和补贴合理化等 措施加强财政基础对于财政政策应对空间目前受制约的国家来说应是一项 [...] 中期发展优先目标。 daccess-ods.un.org | Fiscal consolidation, through [...] measures, suchas tax reformsand subsidy rationalization, [...]should be a medium-term development [...]priority for countries where the room for fiscal policy response is currently constrained. daccess-ods.un.org |
代表团还注意到,特别报告员 [...] 提出了一些需关注的领域,包括有必要针对土地改革制定具有法律约束力的国家 准则;立法进程有待进一步透明化,应与更广泛的社区共同讨论法律草案对人权 [...]问题的影响;此外,应设立政府和公民社会论坛,以加强合作环境,促进该国的 民主和人权。 daccess-ods.un.org | The delegation also noted that the Special Rapporteur had identified a number of areas of concern, including the [...] need to develop binding national guidelines [...] to address land reform; makingthe legislative [...]process more transparent by sharing [...]draft legislation with an impact on human rights issues with the wider community; and creating a Government and civil society forum to foster an environment of cooperation to strengthen democracy and human rights in the country. daccess-ods.un.org |
该国家机制以公报的形式制定法律和法规文件的改革建议,提交 给部委或相关机构,以确保宪法规定的权利得到更公平的落实。 daccess-ods.un.org | It draws up proposals for regulatory [...] and legislativereforms in the form of [...]circulars to the relevant ministerial departments [...]or institutions with the aim of ensuring the fairer application of constitutional rights. daccess-ods.un.org |
此外,威胁、挑战和改革问题高级别小组的报告(A/59/565)以及秘书长题 为“大自由:实现人人共享的发展、安全和人权”的报告(A/59/2005)向冲突 地区和冲突后地区的千百万妇女和女孩提出了一些至关重要的倡议,包括:设立 建设和平委员会;加强对预防冲突的重视;负责保护民众免遭灭绝种族罪、战争 罪、族裔清洗和危害人类罪;更加有效地保护人权以及加强法治。 un.org | Furthermore, the report of the High-level Panel on Threats, Challenges and Change (A/59/565) and the report of the Secretary-General “In larger freedom: towards development, security and human rights for all” (A/59/2005) proposed a number of initiatives of vital importance to millions of women and girls in conflict and post-conflict areas, including: the creation of a Peacebuilding Commission; increased focus on conflict prevention; the responsibility to protect populations from genocide, war crimes, ethnic cleansing and crimes against humanity; more effective protection of human rights; and enhanced rule of law. un.org |
该项最终改为:“拟订法律和修订 现行法律,确保给予农村妇女充分和平等的财产权 [...] 和租赁权,包括通过继承的方式,并开展行政改革和采取一切必要措施,在获取信贷、资本、适当技 [...]术以及进入市场和利用信息方面,给予妇女与男子 相同的权利”。 daccess-ods.un.org | The subparagraph should thus read: “Designing, revising and implementing laws to ensure that rural women are accorded full and equal rights to own and lease land and other property, including through [...] the right to inheritance, and undertaking [...] administrative reformsand allnecessary [...]measures to give women the same right [...]as men to credit, capital, appropriate technologies and access to markets and information”. daccess-ods.un.org |
迄今为止,这方面的经验已使古巴阻止或挫败了 630 多起攻击古巴革命领导 人菲德尔·卡斯特罗·鲁斯的事件,以及数以百计的其他恐怖主义行为,其中许 [...] 多在古巴提交给安理会反恐怖主义委员会的第一份报告(S/2002/15),1 古巴关 于执行《消除国际恐怖主义宣言》的声明2 [...]和其他文件中都提到过。 daccess-ods.un.org | This experience has enabled it, thus far, to [...] prevent or foil over 630 attacks on the [...] leader of the Cuban Revolution, Fidel Castro Ruz, [...]and hundreds of other terrorist acts, [...]many of which were mentioned in the first report submitted by Cuba to the Security Council’s Counter-Terrorism Committee (S/2002/15)1 and in the declaration on the implementation by Cuba of the Declaration on Measures to Eliminate International Terrorism,2 among other documents. daccess-ods.un.org |
00'年''月'日,根 据 本 公 司'00'年 度 第 二 次 临 时 股 东 大 会 决 议 和 修 改 後 章 程 的 规 定,并 经 国 务 院 国 有 资 产监督管理委员会国资改革['00']'6'号文批准和中国证券监督管理委员会证监国合字['00' ]''号文件核准, 本 公 司 向 境 外 公 开 发 行 境 外 上 市 外 资 股( H股 )'60,''',0'0股,其 中 本 公 司 发 行 新 股''',766,''0股,本 公 司 国 有 法 人 股 东 出 售 存 量 股 份',''',''0股。 zte.com.cn | On 9 December 2004, pursuant to a resolution adopted at the Company’s second temporary shareholders’ general meeting and the provision under the revised Articles of Association, and upon approval under Document Guo Zi Gai Ge [2004] No. 865 issued by State-owned Assets Suervision and Administration Commission of the State council and verification and approval under Document Zheng Jian Guo He Zi [2004] No. 38 issued by China Securities Regulatory Commission, the Company made an overseas public offering of '60,'5',040 overseas listed foreign invested shares (H Shares), of which '58,766,450 new shares were issued by the Company and ',384,590 shares were sold by the Company’s state-owned corporate shareholders. wwwen.zte.com.cn |
秘书处向食典委通报说,作为其改革的一部分,粮农组织目前执行基于成果的预 [...] 算编制和管理,目标是最终把成果与资源分配相连接,以全面改善规划和报告进程。 codexalimentarius.org | The Secretariat informed the Commission that FAO, [...] as part of its reform, currently implemented [...]results-based budgeting and management [...]with the goal of ultimately connecting results to resource allocations to allow an overall improved planning and reporting process. codexalimentarius.org |
该制度与社会达成的协议恰恰是 它导致的额外革新(例如:要不是专利制度的话,救命药可能就不存在了)所产生的额外 社会收益要超过了产品的额外成本。 iprcommission.org | The bargain with society is precisely that the benefits to society generated by the extra innovation induced (for example, a lifesaving drug which might not exist but for the patent system) should exceed the extra cost of the product. iprcommission.org |
为私营部门创造适当条件,可能需要对长期沿用的监 管做法进行战略改革,还可能会对某个经济体的经济、政治和社会现状形成挑战, [...] 但这样做是全面释放私营部门和市场开放潜力所绝对必需的,只有这样,才能促 进经济增长、环境保护和社会发展。 daccess-ods.un.org | Creating the right conditions for private enterprise may [...] require strategic reformsto long-standing [...]regulatory practices and may challenge [...]the economic, political and social status quo of an economy, but doing so is absolutely essential to unlocking the full potential of private enterprise and open markets in a way that can promote economic growth, environmental protection and social development. daccess-ods.un.org |
评估团就此提出了以下主要基准,以作为更实质性缩编 [...] 部队的先决条件:(a) 完成前战斗人员可信的解除武装、复员和重返社会以及民 [...] 兵的解散;(b) 成功完成选举;(c) 开始安全部门改革,特别是在更广泛的框架 内建立信任措施,进行安全部门的民主管理和监督、军队的统一和建立职能性和 [...]属于共和国的科特迪瓦武装部队和安全服务部门;(d) [...]恢复国家在全国各地的权 力。 daccess-ods.un.org | In that connection, the assessment mission proposed the following key benchmarks as preconditions for a more substantial drawdown of the force: (a) completion of credible disarmament, demobilization and reintegration of former combatants and dismantling of militias; (b) successful [...] completion of the elections; (c) commencement of [...] securitysector reform, inparticular [...]confidence-building measures within a broader [...]framework for democratic governance and oversight of the security sector, reunification of the army and establishment of functional and republican Ivorian armed forces and security services; and (d) restoration of State authority throughout the country. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。