请输入您要查询的英文单词:

 

单词 面面具到
释义

See also:

External sources (not reviewed)

另一面,具备一 定研究能力的制药商或能够从跨国公司到特许 的制药商可以从专利保护制度受益。
iprcommission.org
On the other hand, producers who are developing a research capability, or who may be able to obtain [...]
licences from multinational
[...]
companies, may perceive benefits from patent protection.
iprcommission.org
然而,若要使贸易成为可能只是问题的一 个面,则需要使其到具体落实。
daccess-ods.un.org
But making
[...] trade possible is only one aspect of the question: we also [...]
need to make it happen.
daccess-ods.un.org
在支持工作队成员的工作时必须考 到具 体 工 作的政治、技术和业务面及其相互关系。
daccess-ods.un.org
Support of Task Force members needs to take into account the
[...] political, technical and operational dimensions of the work and their interactions.
daccess-ods.un.org
在此情况下,它必须考到具体情 况,必须 和其它有关行为体合作,以便处理该问题所涉的所有 有关面。
daccess-ods.un.org
In such cases, it must take into account the
[...] specificities and the need to cooperate with other relevant actors in order to address all relevant dimensions of the issue.
daccess-ods.un.org
在访问期间,工作组发现,非洲人后裔在葡萄 面 临 的挑战主要涉及他们 作为一个特定群体在葡萄牙国家政策和立法框架中得 到 承 认;其在历史上对 该国的建设和发展作出积极贡献得 到 承 认 ;没有按种族或族裔分列的定性和 定量的分类数据;贫困、获得教育、公共服务和就业机会不平等,以及在行政 和司法制度运作面的歧视,形成恶性循环;存在种族貌相和警察暴力;在政 治和体制决策进程中代表不足,以及葡萄牙缺少针对非洲人后裔或其他少数群 体具体措施或扶持行动政策。
daccess-ods.un.org
During their visit, the Working Group found that the challenges faced by people of African descent in Portugal related mainly to their lack of recognition as a specific group in the national policy and legal framework; the lack of recognition of their positive contribution throughout history to the construction and development of the country; the lack of qualitative and quantitative disaggregated data by racial or ethnic origin; the existence of a circle of poverty, unequal access to education, public services, employment, as well as discrimination in the administration and functioning [...]
of the justice system; existence of racial profiling and police violence; underrepresentation in political and institutional decision-making processes, as well as the lack of special measures or affirmative action policies in Portugal for people of African descent or other minorities.
daccess-ods.un.org
注意:您会到面选项现在具有两 个条目:正面和背面。
graphics.kodak.com
NOTE: You will notice that the Side option now has two entries: Front and Back.
graphics.kodak.com
许多国家已同意将提高妇女地位写入其国内宪法、法 律及国家政策,但要从将妇女权利写入法律到这些权 利的真正享受、从制定增强妇女权能的政策战 到具 体实施、从发表声到采取具体措 施向妇女提供同等 机会,使其能充分享有其权利并平等地推动各个面 的发展还有许多工作要做。
daccess-ods.un.org
Many countries had agreed to include the promotion of women’s rights in their constitutions, laws and policies, yet much remained to be done to move from the inclusion of women’s rights in the law to the effective exercise of those
[...]
rights, from the definition to the practical implementation of policies
[...] and strategies for women’s empowerment and from declarations to concrete actions to level the playing field and empower women to take full advantage of their rights and contribute as equal partners to all aspects of development.
daccess-ods.un.org
根據吾等與 貴集團管理層的討論,並考到3D專 利 權的 許可使用費收費率預期為每塊顯示屏不超過1.5歐元(相當於約2.1美元),以及飛利 浦品牌範圍內產品(就顯示屏或組件 面具 有 3D 專利權)於知識產權協議的期限內 第一年、第二年及第三年在許可地區的預計產量分別為不超過250,000台、500,000 台及1,000,000台,相比於合營集團的估計營業額而言,預期飛利浦所分成的3D專 利權許可使用費退款總額屬相當微少。
cre8ir.com
Based on our discussion with the management of the Group and after considering the anticipated 3D Patent royalty rate of not exceeding EUR1.5 (equivalent to approximately US$2.1) per panel and the projected production volume of the Philips-branded Scope Products (with 3D Patents in respect of display panels or components) in the Territory of not more than 250,000 units, 500,000 units and 1 million units for the first, second and third year of the term of the IntellectualPropertyAgreement,thetotalamount of the 3D Patent royalty rebate shared by Philips is anticipated to be insignificant as compared to the projected turnover of the JV Group.
cre8ir.com
在 2006 年国民对话中,代 表黎巴嫩人民的所有政治团体一致呼吁黎巴嫩与阿 拉伯叙利亚共和国建立面外交 关系,呼吁解决两个 姐妹国之间所有悬而未决的问题,包括共同边界的划 界问题,使这些承诺到具体体现。
daccess-ods.un.org
That commitment had been clearly manifested when, in the 2006 national dialogue, the Lebanese people, represented by all their political groups, had unanimously called for the establishment of full diplomatic relations between Lebanon and the Syrian Arab Republic and for the resolution of all pending issues between the two sisterly countries, including the delineation of their common borders.
daccess-ods.un.org
注意:您会到面选项现在具有两个条目:两面:彩色 (24 位)和 双面:黑白 (1 位)。
graphics.kodak.com
NOTE: You will notice that the Side option now has two entries: Both: Color (24-bit) and Both: Black and White (1-bit).
graphics.kodak.com
重申债务可持续性取决于国际和国家两级错综复杂的许多因素,强调债 务可持续性分析应当继续考到具体 国情和外部冲击的影响,着重指出不能采用 单一指标对债务可持续性做出定论,并在这 面 确 认需要采用透明和可比较的指 标,同时邀请国际货币基金组织和世界银行在评估债务可持续性时,考虑到自然 灾害、冲突和全球增长前景的变化,或者尤其是依赖商品的发展中国家的贸易条 件的变化,以及金融市场形势发展的影响等因素引起的基本变化,并利用现有合 作论坛,包括有会员国参加的论坛,继续提供有关这个问题的信息
daccess-ods.un.org
Reiterates that debt sustainability depends on a confluence of man y factors at the international and
[...]
national levels, emphasizes
[...] that country-specific circumstances and the impact of external shocks should continue to be taken into account in debt sustainability analyses, underscores the fact that no single indicator should be used to make definitive judgements about debt sustainability, and, in this regard, while acknowledging [...]
the need to use
[...]
transparent and comparable indicators, invites the International Monetary Fund and the World Bank, in their assessment of debt sustainability, to take into account fundamental changes caused by, inter alia, natural disasters, conflicts and changes in global growth prospects or in the terms of trade, especially for commodity-dependent developing countries, as well as by the impact of developments in financial markets, and to continue to provide information on this issue using existing cooperation forums, including those involving Member States
daccess-ods.un.org
方案规划、预算和账户厅将各部门预算下为服 务级协议提供的经费转到具体支出用途的预算外账户,表八.15 列出了这些账 户。
daccess-ods.un.org
Provisions made under departmental budgets for service level agreements were transferred by the Office of Programme
[...]
Planning, Budget and Accounts to
[...] extrabudgetary accounts for specific objects of expenditure, [...]
which are listed in table VIII.15.
daccess-ods.un.org
评估得出的结论是 P.V.C.H 项目应当强调使现有个案获得的成果和经验资本化,同时 在建立有关城市和大学间的互动网络范围内发挥它 具 有 示 范作用的特点:由此产生的创新 性教学应予进一步巩固,使其行之有效,然后在与横向专题有关的项目内,将其传 到面临 小 型沿海城市的发展与管理遇到的类似问题的其它城市中去。
unesdoc.unesco.org
The findings of the evaluation were that the initiative should mainly capitalize on the achievements and experience relating to the currently studied cases by making the most of their pilot status in the context of interactive networking among the various cities and universities concerned: the
[...] [...] innovative findings that emerge must be consolidated and validated before being transferred to other cities facing similar problems in the development and management of small coastal cities, under [...]
a project relating to cross-cutting themes.
unesdoc.unesco.org
代表团到面对这 种不平等有某种程度的 敬重或顺从,尽管一些囚犯确实表达了强烈的不公平感。
daccess-ods.un.org
The delegation observed a degree of deference or resignation in the face of this inequality, [...]
although some prisoners did
[...]
voice a strong sense of injustice.
daccess-ods.un.org
一些非政府组织指出,家庭在教育、社会化和传授价值观 面具 有 重 要的作用,应当 促进家庭与其它教育者之间、学校与媒体之间的协调工作。
unesdoc.unesco.org
Several NGOs pointed to
[...] the important role of the family [...]
for education, socialization and transmission of values, and the
[...]
need to encourage coordination between the family and the other educational agents, the school and the media.
unesdoc.unesco.org
优质教育的下列面受到了重视:支持课程体系的审查 和修订,特别是根据各国的优先工作和阿拉伯世界的需求纳入价值观教育和伦理教育;“以 学习者为中心”的教育;改进教学工作,包括能力培养和教师培训;提高教师地位;制定标 准进行评估;制订关于优质教育的国家标准。
unesdoc.unesco.org
The following elements of quality education were highlighted: focus on assistance in curricula review and revision, particularly the introduction of values education and ethical approaches, in accordance with national priorities and Arab needs; “learner-centred” education; improvement of teaching including capacity-building and teacher training; improvement in the status of teachers; development of benchmarking and assessment; elaboration of national standards regarding quality education.
unesdoc.unesco.org
委员会成员国应挑选在文化遗产、防务问 题和国际法面具有专长的人士作为自己的代 表,并通过协商,努力使整个委员会在所有这 些领域都有必要的专业人才。
unesdoc.unesco.org
Parties members of the Committee shall choose as their representatives persons qualified in the fields of cultural heritage, defence or international law, and they shall endeavour, in consultation with one another, to ensure that the Committee as a whole contains adequate expertise in all these fields.
unesdoc.unesco.org
亚洲及太平洋地区的情况会对教科文组织总部外政策和计划编制产生影响,其中必须 考到具有不 同社会、政治和文化背景的各种分地区的特殊性以及最新政治动态。
unesdoc.unesco.org
The Asia and the Pacific regional context affects UNESCO policy and programming in the field, where specificities of diverse subregions
[...]
with different social, political and cultural
[...] backgrounds as well as recent political [...]
developments have to be taken into account.
unesdoc.unesco.org
大会第六十六届会议强调指出,必须继续对联合国环境规划署(环境署)理事
[...] 会的工作进行实质性审议;重申仍然需要环境署与会员国密切协商,进行最新、面、具备科 学公信力和政策相关性的全球环境评估,以支持各级决策进程;并 [...]
且欢迎核准 2012-2013 年期间工作方案和预算(第 66/203 号决议)。
daccess-ods.un.org
At its sixty-sixth session, the General Assembly stressed the importance of the continued substantive consideration of the work of the Governing Council of the United Nations Environment Programme (UNEP);
[...]
reiterated the continuing need for UNEP to conduct
[...] up-to-date, comprehensive, scientifically [...]
credible and policyrelevant global environment
[...]
assessments, in close consultation with Member States, in order to support decision-making processes at all levels; and welcomed the approval of the programme of work and the budget for the period 2012-2013 (resolution 66/203).
daccess-ods.un.org
就此,吳議員詢問律政 司有何措施可助其招到具備所 需專業知識及經驗的優秀應徵 者,以確保法律草擬的質素。
legco.gov.hk
In this connection, Ms NG enquired about measures to facilitate the recruitment of high calibre candidates with the needed professional knowledge and experience to ensure the quality of law drafting.
legco.gov.hk
如我给安全理事会的上一份报告(S/2010/169)所强调,涉
[...] 及科索沃北部的敏感问题只有采取和平方式,通过所有有关行为者之间的不断协 商和协调,同时考到具体情 况和所有族裔的关注事项,才能够得到解决。
daccess-ods.un.org
As highlighted in my last report to the Security Council (S/2010/169), sensitive issues related to northern Kosovo can only be addressed peacefully and through continuing consultation and
[...]
coordination between all relevant actors, taking
[...] into account the specific circumstances [...]
and concerns of all communities.
daccess-ods.un.org
關於對藝團的資助,委員普遍認為,政府當局必須(a) 確保撥款資源在演藝團體之間到合 理 而公平的分配;(b)檢討當 局資助主要演藝團體的現行模式,以免窒礙沒有接受資助的商業 藝團的發展;(c)提供更多資助以支援中小型藝團及新進藝術家; (d)探討有何方法可盡量減少在營辦藝術活動 面 的 員 工和行政開 支,以便把節省下來的款項重新撥作藝術發展用途;(e)研究現行 撥款政策在達致各項政策目標面的 成 效,例如鼓勵藝術與文化 作多元均衡發展的政策目標;及(f)考慮增加文化藝術 面 的 整 體 撥款,因為現時有迫切需要實現西九文化區計劃的願景。
legco.gov.hk
Regarding funding support for the arts groups, members in generally considered that the Administration should (a) ensure a reasonable and fair distribution of funding resources amongst arts groups; (b) review the existing mode of subsidy for the major performing arts groups to avoid stifling the development of non-subvented commercial arts groups; (c) provide more funding for the support of small and medium sized arts groups and budding artists; (d) explore means to minimize staffing and administrative expenses in the operation of arts programmes so that the savings [...]
could be re-allocated to the use of arts
[...]
development; (e) examine the effectiveness of the current funding policy in achieving the policy goals, such as encouraging diversified and balanced development of arts and culture; and (f) consider increasing its overall allocation of funding for culture and the arts, given the imminent need to achieve the vision of the West Kowloon Culture District project.
legco.gov.hk
小组委员会一致认为,应继续开展 空间碎片研究,会员国应向所有有关各方提供这种研究的结果,包括有关已证 明在尽量减少空间碎片的产生面具 有 成效的做法的信息。
daccess-ods.un.org
The Subcommittee agreed that research on space debris should continue and that Member States should make available to all interested parties the results of that research, including information on practices that had proved effective in minimizing the creation of space debris.
daccess-ods.un.org
當時,政府當局認 為,私人機構在設計、規劃、建造及管理各類發展計劃 面具 有廣泛經驗,應可制訂一個別具創意的計劃及擬備總綱發展藍 圖,以達致建議邀請書內開列的各項具體要求。
legco.gov.hk
At that time, the Administration considered that the private sector with its extensive experience in the design, planning, construction, and management of a wide variety of projects would be able to work out an innovative scheme and draw up a master layout plan to meet the specific requirements set out in IFP.
legco.gov.hk
尽管审计委员会只注到具体地点的某些弱 点,但一些建议是针对整个组织的,因为从这些审计结果的性质看,这些弱点可 [...]
能是项目厅其他办事处的通病,因此,如果采取横向行动,这些办事处均可以受 益。
daccess-ods.un.org
Although the Board noted certain
[...] weaknesses in specific locations only, [...]
some of the recommendations are addressed to the
[...]
entire organization, as the nature of the findings suggests that they may be common to other UNOPS offices which would benefit from transversal action.
daccess-ods.un.org
在主管机关或机构的监督下,酌情在有关国家政策的框架内使人们有
[...] 机会获得已显示在降低注射吸毒者和其他吸毒者中感染艾滋病毒/艾滋病、肝炎 和其他经血液传染疾病的风险面具 有 效 力的医药、疫苗和符合国际药物管制 条约的其他措施。
daccess-ods.un.org
(d) To provide access, as appropriate and in the framework of the pertinent national policies, to medications, vaccines and other measures that were consistent with international drug control treaties and had been shown to be effective in reducing the risk of HIV/AIDS,
[...]
hepatitis and other blood-borne
[...] diseases among injecting drug users, under the supervision [...]
of competent authorities or institutions.
daccess-ods.un.org
到具3D技術 的範圍內產品至今尚未推出市場、以 及佔總計範圍內產品的預計銷量的百分比後,吾等認為具3D技術的範圍內產品的 預計最高銷量屬合理。
cre8ir.com
After considering the Scope Products with 3D technology have not launched to the market so far and percentages to the projected sales volumes of the total Scope Products, we consider the projected maximum sales volumes of the Scope Products with 3D technology is reasonable.
cre8ir.com
他使用这一权力,强行任命 忠实于他的前全国保卫人民大会和前刚果爱国抵抗联盟军官担任重要指挥职务, 并将主要由全国保卫人民大会成员组成的部队部 到具 有 战 略重要性的地区,以 保护他的安全和经济利益。
daccess-ods.un.org
Through this power, he placed loyal ex-CNDP and ex-PARECO officers in important command positions and deployed predominantly CNDP units to areas of strategic importance in order to ensure his security and economic interests.
daccess-ods.un.org
例如,历 史建筑保存(和展览)的是建筑艺术;博物馆和画廊里收藏(和展览)绘画、雕塑、珠宝以 及许多其它的历史文物,它们的价值主要在于其设计的特点(如从 具到 汽 车 );而 档 案 馆 中 保存的则是诸如手稿、照片、书籍、影片和电台录音之类的原始文件。
unesdoc.unesco.org
For example, historic houses preserve (and exhibit) architecture; museums and galleries conserve (and exhibit) paintings, sculpture, jewellery and a wide array of other artefacts whose value resides principally in their design attributes (e.g. everything from furniture to cars); while archives preserve original documents such as manuscripts, photographs, books, films and radio recordings.
unesdoc.unesco.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/3/26 6:27:09