单词 | 靠拢 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 靠拢 —draw close toSee also:靠—depend on • come near to • traditional military costume drama where the performers wear armor (old) • stand by the side of • lean against or on • fuck (vulgar) 拢—collect • approach • gather together • draw near to • sum up • comb (hair)
|
但是为了尽量朝这一目标靠拢,内 部监督办 公室和战略规划编制局(BSP)做了两件事。 unesdoc.unesco.org | In order to try to move as close as possible to achieving this ideal however, IOS, together with BSP, did two things. unesdoc.unesco.org |
虽然这些经济体都经历了向发达国家的生活水平的 “ 靠拢 ” ,其他许多国家已落 后地更多。 daccess-ods.un.org | While these economies have experienced “convergence” towards the living standards of developed countries, many other countries have fallen further behind. daccess-ods.un.org |
重视机构和治理并不是说要向西 方的机制靠拢。 daccess-ods.un.org | A focus on institutions and governance does not mean convergence on Western institutions. daccess-ods.un.org |
双方现在比任何时候都更需要采取步骤相 互靠 拢,而不要采取改变实地状况和损害解决办法最终参 数的单方面步骤。 daccess-ods.un.org | Now more than ever, the parties need to take steps towards each other, and not unilateral steps that change the situation on the ground and prejudice the final parameters for a settlement. daccess-ods.un.org |
14.27 大会在第 56/253 号和第 57/292 [...] 号决议中要求加强联合国内罗毕办事处,并在第 64/243 号决 [...] 议中请秘书长继续设法使联合国内罗毕办事处的财务安 排 靠拢 联 合 国其他同类行政部门的财 务安排,根据这些决议,2012-2013 [...]两年期拟议方案预算第 28G 款(行政,内罗毕)列入了加强 [...]该办事处的方案预算构成部分的提议。 daccess-ods.un.org | 14.27 Pursuant to General Assembly resolutions 56/253 and 57/292, in which the Assembly requested that the United Nations Office at Nairobi be further strengthened, and 64/243, in which the Assembly requested that the [...] Secretary-General continue to bring the financial [...] arrangements of the United Nations [...]Office at Nairobi into line with those of [...]similar United Nations administrative offices, proposals for strengthening the programme budget component of the Office are included in section 29G, Administration, Nairobi, of the proposed programme budget for the biennium 20122013. daccess-ods.un.org |
50% 。从识字率的角度而言,被边缘化的 和少数群体的趋势也在朝着全国平均 数 靠拢。 daccess-ods.un.org | Marginalized and minority [...] group trends were also converging [...]towards the national average in terms of literacy rate. daccess-ods.un.org |
与其它巴尔干国家 一样,该国也在向欧洲联盟及其价值 观 靠拢。 daccess-ods.un.org | Like other countries in the Balkans, that country has cast its sight towards the European Union and its values. daccess-ods.un.org |
全球钢铁巨头通过此次投资向土耳其 靠拢 将 吸 引国外公司投资土耳其。 steelorbis.cn | The fact that a global steel giant chose Turkey for such an investment will attract the attention of foreign companies to investment possibilities in Turkey," Aslan said. steelorbis.com |
几位发言者强调,过去三十年中,最不发达国家所使用的发展模式未能使其 收入向发达国家和其他发展中国家 靠拢 , 未 能防止最不发达国家贫困人口数目增 至 4.21 亿,是 1980 年的两倍。 daccess-ods.un.org | Several speakers emphasized that, for the previous three decades, LDCs had worked with a model of development that failed to achieve their income convergence with both developed and other developing countries, and had been unable to prevent the number of poor people in LDCs from increasing to 421 million — twice as many as in 1980. daccess-ods.un.org |
该公司响应了初始投资者的需求并提高了其价格区间,显示出其正在稳步向上文回归分析所隐含的估 值 靠拢。 china.blackstone.com | In responding to initial investor demand and increasing its price range, the company appears to be steadily marching upward toward the valuation implied by the regression analysis above. blackstone.com |
同时,不少发展中国家(多数 在亚洲)大步“靠拢”当 今先进国家的生活水准,但其他一些国家,特别是非洲 国家,已落后得更远(图 O.1)。 daccess-ods.un.org | At the same time, while quite a few developing countries (mostly in Asia) have experienced a significant “convergence” towards the living standards of the now advanced countries, others, especially in Africa, have fallen farther behind (figure O.1). daccess-ods.un.org |
但为确保区域所有国家参加 会议,以及最大限度地保障会议取得成功,必须就这些问题取得进一步进展并促 使各方观点相互靠拢。 daccess-ods.un.org | In order to ensure that the Conference will be attended by all States of the region and to maximize prospects for a successful Conference, further progress and a convergence of views on these issues must be achieved. daccess-ods.un.org |
这些说明了这一结构正向卫生和社会事务 部 靠拢。 daccess-ods.un.org | This explains why the relevant institution was within the Ministry for Health and Social Affairs. daccess-ods.un.org |
一个《10 年方案框架》的挑战是:确保迅速转向可持续的消费和生产模式, 以便保留在或恢复到生态系统承受能力的范围之内,同时确保国内和国家之间的 生活水平向上靠拢。 daccess-ods.un.org | The challenge of a 10-year framework of programmes is to ensure a quick transition to sustainable consumption and production patterns to remain within the carrying capacities of ecosystems while ensuring upward convergence in standards of living within and between countries. daccess-ods.un.org |
这一方法 意味着首先要建立与受恐怖主义困扰的特定社会的 有影响力和偏执的代表沟通的渠道,以便给予他们适 当的激励,使他们站到我们这边来,并奉劝他们努力 从极端和边缘向中间靠拢。 daccess-ods.un.org | This approach means starting with establishing channels of communication with the influential and patriotic representatives of a given society plagued by terrorism with a view to gaining them to our side by offering them appropriate incentives and to convincing them to try to move from the extreme and periphery to the middle ground. daccess-ods.un.org |
按照现代企业管理制度要求,建立了企业质量保证体系,并通过ISO9001(2000)国家质量体系认证,公司的各项管理逐步向国际标 准 靠拢 接 轨 ,从而强化了企业内部管理,促进质量管理和质量保证的规范化,企业产品和产品质量水平已提高到了一个新阶段。 huajia-c.com | In accordance with the modern enterprise management system requirements, set up enterprise quality guarantee system, and through ISO9001 (2000) the national quality system authentication, the [...] management gradually close to [...] international standards, therefore, to strengthen [...]the enterprise internal management, and [...]promote the quality management and quality assurance of the standardization, the enterprise products and product quality level has been raised to a new stage. huajia-c.com |
尽管努力逐步让农民工的处境与 城市居民靠拢,但 这些移民还是往往被排除在社会服务和社会保障福利之外,包 括不能享受向城镇居民提供的低保。 daccess-ods.un.org | Despite efforts to gradually align the situation of migrant workers with that of urban residents, these migrants still are often excluded from social services and social security benefits, including the di bao guaranteed to urban residents. daccess-ods.un.org |
在索马里东北部,海 盗首领在地方和中央各级,通过吸纳和腐蚀 拉 拢 政 府 官员损害了国家机构。 daccess-ods.un.org | In north-eastern Somalia, pirate leaders have compromised State institutions at both the local and central levels by co-opting and corrupting government officials. daccess-ods.un.org |
Gastech 2014国际石油天然气展览会将围绕天然 气产业特点,设计出9大 关注领 域,聚拢整个供应链的专业人士共同交 流信息。 gastechkorea.com | Gastech Exhibition 2014 will feature 9 focus areas within the natural gas industry to bring professionals working within the supply chain in these sectors closer together. gastechkorea.com |
我們的高功率衛星 加上廣泛的服務範圍,讓我們得以為客戶提供由單一衛星連接至全球三分之二人口的高質素和 可 靠 服 務。 asiasat.com | The high power of our satellites and our range of services [...] allow us to provide our customers [...] with high quality and reliable access to two-thirds [...]of the world’s population from a single satellite. asiasat.com |
或然負債亦可能是因已發生的事件 [...] 引致之現有責任,但由於可能不需要有經濟資源外流,或責任金額未能 可 靠 地 衡 量而未予 確認。 asiasat.com | It can also be a present obligation arising from past events that is not recognised because it is [...] not probable that outflow of economic resources will be required or the amount of [...] obligation cannot be measured reliably. asiasat.com |
在这方面缺乏透明度可能会导致:(a) 破坏对个 别公共当局及政府和国家机构总体的信任和政治支持,从而危及到公共干预措施 的有效性,并可能带来政治不稳定的危险;(b) 引发大幅度的财富再分配,其方 式不仅不公平,而且可能在某些情况下还是非法的;它会助长寻租行为,不利于 公平竞争,并且会为总体的效率、创新和竞争力提供错误的激励;(c) 延续不合 时宜的做法和政治机构,包括拉拢收 买、腐败和任由特定的行业或集团绑架公共 政策,从而延迟国家机构的现代化,从长远来看会阻碍整体的经济、社会和政治 发展。 daccess-ods.un.org | A lack of transparency in that respect might (a) undermine trust and political support for individual public authorities and Government and State institutions in general, thus endangering the efficacy of public interventions and risking political instability; (b) provoke significant redistributions of wealth in ways that not only are unfair and, in some cases, possibly illegal, but also favour rent-seeking behaviour, act against fair competition and provide the wrong incentives for efficiency, innovation and competitiveness in general; and (c) prolong outdated practices and political institutions, including co-optation, corruption and the capture of public policies by specific industries or groups, delaying the modernization of State institutions and impeding overall economic, social and political development over the longer term. daccess-ods.un.org |
联合国系统各组织立法/理事机构应谴责和禁止不符合道 德标准的做法,例如行政首长职位候选人或支持他们的政府 在甄选/选举期间作出许诺、讨好拉拢 、 招待请客、赠送礼品 等,用以换取对某些候选人的赞成票。 daccess-ods.un.org | The legislative/governing bodies of the United Nations system organizations should condemn and prohibit unethical practices such as promises, favours, invitations, gifts, etc., provided by candidates for the post of executive head or their supporting governments during the selection/election campaign, in return for favourable votes for certain candidates. daccess-ods.un.org |
2007年,IBS系统先后实施了“数据专线帐务融合”、“奥运费率卡支撑”、“CP /SP结算、业会合拢、个案优惠等功能改造”、“全网智能化二期改造”、“IBS系统融合计费”等多个项目工程,基本实现了跨地域多产品的组合营销策略,初步具备了复杂业务流程的支撑能力。 surekam.com | In 2007, it was upgraded several times to integrate the billing of private data line services, support Olympic rate card, CP/SP settlement, SAI (Service Account Integration System), case preference, network-wide upgrade and integrated billing. Consequently, it can implement a cross-region and multi-product marketing strategy and support complex service processes. surekam.com |
但是,考察团却查明,最近就有公款被投入上帕拉佩 蒂的私人庄园中,从而使庄园主把好处给了被 拉 拢 的 忠 于主人的瓜拉尼人,4而 那些为自己权利而斗争的瓜拉尼人却什么也没有得到。 daccess-ods.un.org | Nevertheless, the mission ascertained that recently public funds were invested in private haciendas in Alto Parapetí; so that the hacienda owners have allowed benefits for co-opted Guaraníes who are loyal to the owner,4 while Guaraníes who fight for their rights have received nothing. daccess-ods.un.org |
塔 吉克斯坦还报告说,该国正在筹备对受地雷影响地区的地雷和其他战争遗留爆炸 [...] 物受害者进行一次需求评估,主要目的是为了建立一个有效的受害者信息系统, 该系统符合排雷行动信息管理系统的标准,将成为地区和州两个层面系统和 可靠 的机制。 daccess-ods.un.org | In addition, Tajikistan reported that it is preparing to conduct a needs assessment of landmine and other ERW victims in mine affected districts with the main goal being to establish a functional victim information system (VIS), which would comply with the Information Management [...] System for Mine Action (IMSMA) standards and [...] become a systematic and reliable mechanism at the district [...]and oblast level. daccess-ods.un.org |
全球文化多样性联盟》也应寻求纳入国家一级的传统技能开发计划, 以此作为促进文化遗产及在各地区开展文化产业方面的研究,从而提供 可 靠 并 与 政策相关的 资料数据。 unesdoc.unesco.org | The Global Alliance for Cultural Diversity should also seek to include traditional skills development programmes at the national level, also as a tool to promote cultural heritage, and to [...] undertake research on cultural industries in the various regions with a [...] view to generating reliable and policyrelevant data. unesdoc.unesco.org |
如 果 非 上 市 的 權 益 性 證 券 的 公 允 價 值,由 於(a)合 理 的 公 允 價 值 估 計 數 範 圍 的 變 動 對 於 該 投 資 影 響 重 大 或(b) 符 合 該 範 圍 的 多 種 估 計 數 不 能 合 理 評 估 並 用 於 估 計 公 允 價 值,而 導 致 公 允 價 值 不 能 可 靠 計 量,則 此 類 股 票 按 成 本 減 去 減 值 損 失 計 量。 zte.com.cn | When the fair value of unlisted equity securities cannot be reliably measured because (a) the variability in the range of reasonable fair value estimates is significant for that investment or (b) the probabilities of the various estimates within the range cannot be reasonably assessed and used in estimating fair value, such securities are stated at cost less any impairment losses. wwwen.zte.com.cn |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。