单词 | 非扩散 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 非扩散 noun —non-proliferation nSee also:扩散—diffuse • proliferate 扩散 n—enlargement n • diffusion n 扩散 adj—dispersal adj 散—disseminate • come loose • leisurely • dispel • fall apart • break up (a meeting etc) • powdered medicine • (coll.) sack
|
例如,国际教育局还参加了《东南欧稳定公约》“教育与青年”特别工作组的两次会议 (卢布尔雅那,2002 年 2 月)以及全民教育方面的各种活动:德国教育论坛;欧洲委员会移 民问题研讨会(纳沙泰尔/瑞士);紧急情况下的教育机构间会议(巴黎,2002 年 3 月 25 日--26 日);联合国关于教育、裁军和 非扩散 的 研 究第三次专家会议(日内瓦,2002 年 3 月 11 日--15 日)。 unesdoc.unesco.org | The videos were financed by the projects themselves; the process of conceptualization of the convergence between the BRIDGE and INNODATA bases delayed implementing certain aspects of the project, this was also partly due to delayed access to expected extra-budgetary funds. unesdoc.unesco.org |
铭记 2000 年 12 月 1 日在巴马科通过的《关于小武器和轻武 器 非 法 扩散 、流通和贩运的非洲共同立场的巴马科宣言》,1 回顾秘书长题为“大自由:实现人人共享的发展、安全和人权”的报告,2其 [...] 中秘书长强调各国必须像努力消除大规模毁灭性武器的威胁那样,努力消除非法 [...]小武器和轻武器的威胁 daccess-ods.un.org | Bearing in mind the Bamako [...] Declaration on an African Common Position on the Illicit Proliferation, Circulation [...]and Trafficking of Small [...]Arms and Light Weapons, adopted at Bamako on 1 December 2000,1 Recalling the report of the Secretary-General entitled “In larger freedom: towards development, security and human rights for all”,2 in which he emphasized that States must strive just as hard to eliminate the threat of illicit small arms and light weapons as they do to eliminate the threat of weapons of mass destruction daccess-ods.un.org |
日本还认为,与有关调查当局建立跨界伙伴关系对于防止非法武器 的 扩散非 常重要。 daccess-ods.un.org | Japan also considers cross-border [...] partnerships with concerned investigation authorities to be important for [...] preventing the proliferation of illicit arms. daccess-ods.un.org |
马达加斯加保证促进裁军和大规模杀伤性武器 不 扩散 , 并表示遵守这些武器 不向非国家行动者扩散。 daccess-ods.un.org | Madagascar is committed to disarmament and to the [...] non-proliferation of weapons of mass destruction, and attaches great importance to the non-proliferation of such weapons to non-State actors. daccess-ods.un.org |
由于《条约》成功制止非法武器扩散 的 能 力将在很大程度上取决于参加国的 数目,因此泰国支持规定需要相当数目国家的加入,以此作为《条约》生效的先 [...] 决条件。 daccess-ods.un.org | As the success of the treaty [...] to curb the proliferation of illicit weapons depends [...]largely on the number of participating [...]States, Thailand supports a substantive number of accessions as a prerequisite for the entering into force of the treaty. daccess-ods.un.org |
序言似乎适当地指出,武器往往充斥着非法市场,必须通过宣传举措和公共 [...] 认识方案降低对这些武器的需求,从而防 止 非 法 武 器 扩散 , 这 些方案旨在促进和 平文化,宗教组织等社会各界都应参与其中。 daccess-ods.un.org | It seems appropriate that the preamble note the need to prevent illicit arms [...] proliferation by reducing the demand for arms, [...] which often feeds the illicit market, through educational [...]initiatives and public awareness [...]programmes involving all sectors of society, including religious organizations, aimed at promoting a culture of peace. daccess-ods.un.org |
虽然五个核武器国家根据《不扩散条约》 负有特殊责任,但澳大利亚非常希 望,《 不 扩散 条 约 》 所有缔约国都能够将执行行动计划的责任应由各国 广泛承担的这一理念,带到 2015 年审议大会筹备委 员会第一次会议上,其中包括通过研究其自身的努力 如何能够支持行动计划的执行。 daccess-ods.un.org | While the five nuclear-weapon States have a special responsibility under the NPT, Australia is keen for all NPT States parties to carry this notion of broad responsibility for action plan implementation to the first session of the Preparatory Committee for the 2015 Review Conference, including by looking at how their own endeavours can support action plan implementation. daccess-ods.un.org |
加拿大继续坚定不移地致力于预防大规模毁灭性武 器 扩散 , 包括 向 非 国 家行 为方扩散的国 际努力,因此坚决致力于有效、及时地执行第 1540(2004)号决议。 daccess-ods.un.org | Canada maintains its unwavering commitment to [...] international efforts to prevent [...] the proliferation of weapons of mass destruction, including to non-State actors, and [...]as such is deeply committed [...]to the effective and timely implementation of resolution 1540 (2004). daccess-ods.un.org |
委员会也深知,恐怖分子、 [...] 犯罪组织及其他非国家行为者会调整他们的战略和战术,设法逃避按照第 [...] 1540(2004)号决议的要求禁止和管制有关活动的法律和执法,因此,各国以及包 括委员会在内的协助这项工作的各机构必须保持警惕,灵活应对新出现 的 扩散威 胁或非国家行为者采用的新战术。 daccess-ods.un.org | It also understands that terrorists, criminal organizations and other non-State actors will adapt their strategies and tactics to evade legal and enforcement efforts to prohibit or control activities as required under resolution 1540 (2004), which requires constant vigilance by States and those bodies facilitating this work, [...] including the Committee, to allow the flexibility [...] to meet emerging proliferation threats or new tactics by non-State actors. daccess-ods.un.org |
大会第六十五届会议吁请会员国制订适当的国家法律和(或)措施,以符合国 [...] 际法的方式,防止和打击常规武器和可能导致大规模毁灭性武器及其运载工 具扩 散的材料、设备和技术的非法中 介活动;确认区域和次区域两级防止和打击非法 中介活动的努力可以加强各国在这方面作出的努力;强调国际合作和援助、能力 [...] [...]建设和信息共享对于防止和打击非法中介活动至关重要;并且鼓励会员国酌情借 助民间社会的相关专门知识,制定有效措施来防止和打击非法中介活动(第 65/75 号决议)。 daccess-ods.un.org | At its sixty-fifth session, the General Assembly called upon Member States to establish appropriate national laws and/or measures to prevent and combat the illicit brokering of conventional arms and of materials, [...] equipment and technology [...] that could contribute to the proliferation of weapons of mass destruction [...]and their means of delivery, [...]in a manner consistent with international law; acknowledged that national efforts to prevent and combat illicit brokering activities can be reinforced by such efforts at the regional and subregional levels; emphasized the importance of international cooperation and assistance, capacity-building and information-sharing in preventing and combating illicit brokering activities; and encouraged Member States to draw, where appropriate, on the relevant expertise of civil society in developing effective measures to prevent and combat illicit brokering activities (resolution 65/75). daccess-ods.un.org |
在不扩散核武 器条约缔约国 2010 年审议大会上,缔约国一致认为“必须在 原子能机构或区域论坛的主持下,以 非 歧 视和透明的方式继续讨论拟订核燃料循 环多边办法,包括建立核燃料供应保障机制的可能性,以及燃料循环后端处理的 可能计划,而不影响《条约》规定的权利并不损害国家燃料循环政策,同时处理 围绕这些问题的复杂的技术、法律和经济问题,包括这方面原子能机构全面保障 [...] 监督的要求”(NPT/CONF.2010/50)。 daccess-ods.un.org | At the 2010 Review Conference of [...] the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons, States parties agreed to “continue to discuss in a non-discriminatory and transparent manner under [...]the auspices [...]of IAEA or regional forums, the development of multilateral approaches to the nuclear fuel cycle, including the possibilities of creating mechanisms for assurance of nuclear fuel supply, as well as possible schemes dealing with the back end of the fuel cycle, without affecting rights under the Treaty and without prejudice to national fuel cycle policies, while tackling the technical, legal and economic complexities surrounding these issues, including in this regard the requirement of IAEA full scope safeguards” (see NPT/CONF.2010/50). daccess-ods.un.org |
因此,乌克兰《刑法典》载有在某种程度上涉及可 能 扩散 大 规 模毁灭性武器 活动的刑事责任的八项条款:第 258 条(恐怖主义法);第 261 条(对包含有可能 严重威胁环境的物体的设施发动的进攻);第 321 条(非法生 产、制造、获得、运 输、转让和储存有毒及烈性物质用于出售目的或出售这些物质);第 326 条(违反 关于处理微生物或其他生物物剂或毒素);第 333 条(从乌克兰非法出口原材料、 投入、设备和技术用于制造武器,以及非法出口军事和专门技术);第 439 [...] 条(使 用大规模毁灭性武器);第 440 条(发展、生产、获得、储存、销售和运输大规模 [...]毁灭性武器);以及第 441 条(生态灭绝)。 daccess-ods.un.org | The Criminal Code of Ukraine thus contains eight articles which in one way or another are concerned with criminal liability for activities involving the potential proliferation of weapons of mass destruction: article 258 [...] (Terrorist act); [...] article 261 (Attacks on facilities which contain objects posing a heightened risk to the environment); article 321 (Illegal production, manufacture, acquisition, transport, transfer and stockpiling for sales purposes or sale of toxic and [...]potent substances); [...]article 326 (Infringement of the rules on handling microbiological or other biological agents or toxins); article 333 (Illegal export from Ukraine of raw materials, inputs, equipment and technology for weapons manufacture, and also military and specialized technology); article 439 (Use of weapons of mass destruction); article 440 (Development, production, acquisition, stockpiling, sale and transport of weapons of mass destruction); and article 441 (Ecocide). daccess-ods.un.org |
在 解释非洲地 区的经济增长为何对减少贫穷的影响极其微弱时所常常引用因素大致 有:人口增长率高,穷人可就业的部门创造的就业岗位不足,基础设施的投资薄 弱,自然资源丰富和资本密集的“飞地部门”未能在更大范围的经济中产 生 扩散 和溢出效应。 daccess-ods.un.org | Factors usually [...] cited to explain why Africa is the region where economic growth has had the weakest effect on poverty reduction generally include high population growth; inadequate job creation in sectors accessible to the poor; weak infrastructural investment; and, the failure of growth in natural-resource rich and capital-intensive “enclave sectors” to create spread and spillover effects [...]in the broader economy. daccess-ods.un.org |
在 10 月 22 日第 15 次会议上,墨西哥代表以巴西、智利、哥伦比亚、哥斯 达黎加、多米尼加共和国、厄瓜多尔、埃及、萨尔瓦多、爱沙尼亚、危地马拉、 海地、洪都拉斯、匈牙利、印度、日本、墨西哥、摩纳哥、新西兰、尼加拉瓜、 尼日利亚、巴基斯坦、巴拿马、巴拉圭、菲律宾、波兰、 南 非 、 西班牙、瑞典、 前南斯拉夫的马其顿共和国、特立尼达和多巴哥、土耳其、大不列颠及北爱尔兰 联合王国和乌拉圭的名义提出了一项题为“联合国关于裁军和 不 扩散 教 育 问题的 研究”的决议草案(A/C.1/63/L.52)。 hcoc.at | At the 15th meeting, on 22 October, the representative of Mexico, on behalf of Brazil, Chile, Colombia, Costa Rica, the Dominican Republic, Ecuador, Egypt, El Salvador, Estonia, Guatemala, Haiti, Honduras, Hungary, India, Japan, Mexico, Monaco, New Zealand, Nicaragua, Nigeria, Pakistan, [...] Panama, Paraguay, the [...] Philippines, Poland, South Africa, Spain, Sweden, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Trinidad and Tobago, Turkey, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and Uruguay, introduced a draft resolution entitled “United Nations study on disarmament and non-proliferation education” (A/C.1/63/L.52). hcoc.at |
阿富汗伊斯兰共和国没有核、生物和化学武器,一直致力实现裁军和不扩散 的目标,并全力支持有效执行安全理事会第 1540(2004)号决议,防止大规模毁灭 性武器扩散,并制止任何非国家 行动者获取、拥有、发展、运输或使用核、化学 或生物武器。 daccess-ods.un.org | Being free of nuclear, biological and chemical weapons, the Islamic Republic of Afghanistan remains committed to the objectives of disarmament and non-proliferation, and fully supports the effective implementation of Security Council [...] resolution 1540 (2004) [...] to prevent the proliferation of weapons of mass destruction, and prohibit any non-State actor from acquiring, [...]possessing, [...]developing, transporting, transferring or using nuclear, chemical or biological weapons. daccess-ods.un.org |
安全理事会还深感关注的是,该区域武装团体的暴力在不断增加,并 因区域内和区域外的武器扩散进一步加剧,威胁各国的和平、安全与稳定, 为此回顾安理会第 2017(2011)号决议和安理会以往关于上述跨国威胁的决 议和主席声明,欢迎《西非经共 体关于小武器和轻武器、其弹药及其他相关 材料的公约》等区域举措。 daccess-ods.un.org | The Security Council is also strongly [...] concerned by the increasing violence perpetrated by armed groups in the region, which has been exacerbated by the proliferation of weapons, from within and outside the region, that threaten peace, security and stability of States, recalls [...]in this context its [...]resolution 2017 (2011) and its previous resolutions and presidential statements on the impact of the transnational threats mentioned above and welcomes regional initiatives such as the ECOWAS Convention on Small Arms and Light Weapons, their Ammunition and Other related Material. daccess-ods.un.org |
更有甚者,美国继续部署数百枚核武器,在军事同盟框架内计划在其他国 家部署核弹头和导弹防御系统,培训这些国家的空军投掷这些武器,美国新的《核 [...] 态势评估报告》承认上述行为违反了《不扩散条约》,美国还向那些其核设施在 [...] 原子能机构全面保障监督范畴之外运行的《 不 扩散 条 约 》 非 缔 约 国转让核技术与 核材料,美国的这些行为违反了《条约》第一条关于《条约》的每个核武器缔约 [...] 国都承诺不向任何国家转让任何核武器的规定,也违反了第六条关于核武器国家 [...]作出彻底裁军承诺的规定。 daccess-ods.un.org | Furthermore, by continuing the deployment of hundreds of nuclear weapons, planning for the deployment of nuclear warheads and defence missile systems in other countries and training the air forces of those countries to deliver these weapons in the framework of military alliances, which are violations of the Treaty confessed to in the new United States Nuclear Posture Review, and by transferring nuclear technology [...] and materials to the non-parties to [...] the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear [...]Weapons whose nuclear facilities are [...]operating outside IAEA full-scope safeguards monitoring, the United States is in non-compliance with article I of the Treaty, which stipulates that each nuclear-weapon State party to the Treaty undertakes not to transfer to any recipient whatsoever nuclear weapons, and with article VI, which sets out the complete disarmament commitments of the nuclear-weapon States. daccess-ods.un.org |
秘书长关于该办事处活动的最新报告(S/2011/811) 指出它与西非经共 体联合组织的有关贩毒、海盗活 动、有组织犯罪和各类武器的扩散等 诸 多事项的许多 活动,特别是在萨赫勒地区组织的许多活动。 daccess-ods.un.org | The most recent report of the Secretary-General on the activities of the Office (S/2011/811) notes its many [...] activities, organized [...] jointly with ECOWAS, on matters as diverse as drug trafficking, piracy at sea, organized crime and the proliferation of all manner [...]of weapons, in particular in the Sahel. daccess-ods.un.org |
以来 10 年间,为控制此类军火和武器的扩散 、 非 法 使 用和贩运提供了工具,成 为这个问题的国际参考文书。 daccess-ods.un.org | In the 10 years of its existence, the Programme of [...] Action to Prevent, Combat [...] and Eradicate the Illicit Trade in Small Arms [...]and Light Weapons in All Its Aspects has provided [...]the tools to control the proliferation and illicit use and trafficking of such arms and weapons and is the international reference instrument on the issue. daccess-ods.un.org |
管道安全会议,雅温得(2001 年);由联合国组织和非洲统 一组织的小武器和 轻武器扩散研讨会,巴马科(2001 年);中部非洲国 家银行组织的洗钱问题研讨会, 雅温得(2000 年);由联合国组织和非洲统一组织的小武器和轻武 器 扩散 研 讨 会, 亚的斯亚贝巴(2000 年);国际刑警组织在其里昂总部举办的警察学院负责人座谈 会(1992 年、1994 年和 1996 年);国际刑警组织大会,达喀尔(1993 年)。 daccess-ods.un.org | Conference on the Security of Pipelines, Yaoundé (2001); [...] Seminar on the Proliferation of Small Arms and Light Weapons organized by the United Nations and the Organization of African Unity, Bamako (2001); Seminar on Moneylaundering, organized by the Bank of Central African States, Yaoundé (2000); Seminar on the Proliferation of Small Arms and [...]Light Weapons, organized [...]by the United Nations and the Organization of African Unity, Addis Ababa (2000); symposiums for heads of police colleges organized by INTERPOL at its Lyon headquarters (1992, 1994 and 1996); General Assembly of INTERPOL, Dakar (1993). daccess-ods.un.org |
在这方面,伊朗伊斯兰共和国认为目前对《条约》采 [...] 取的有选择性、歧视性和不平衡的作法,尤其体现在核供应国集团关于与《 不扩 散条约》非缔约 国进行核合作的决定,一些握有否决权的国家将安全理事会作为 [...]利用的工具,以及通过存在法律漏洞的安全理事会第 1887(2009)号决议方面,这 [...]严重危害了该条约的基础。 daccess-ods.un.org | In this context, the Islamic Republic of Iran believes that the current selective, discriminatory and non-balanced approach towards the Treaty, reflected in particular in the decision [...] of the Nuclear Suppliers Group on [...] nuclear cooperation with non-parties to the Treaty, [...]the instrumental use of the Security [...]Council by some veto-holders and the adoption of the legally flawed Security Council resolution 1887 (2009), has seriously jeopardized the basis of the Treaty. daccess-ods.un.org |
该中心 向由多哥的打击小武器和轻武器扩散 、 非 法 流 通和贩运国家委员会为媒体举办的 能力建设讲习班提供了一个关于小武器和轻武器的培训单元。 daccess-ods.un.org | The Centre provided a training module on small arms and light weapons for a capacity-building workshop for media organized by the Togolese National Commission to Combat the Proliferation, Illicit Circulation of and Traffic in Small Arms and Light Weapons. daccess-ods.un.org |
我们还强调,不能只在传统框架内理解或对待这 一保护任务,因为今天面临的威胁要求我们注意许多 [...] 不同因素,从不断变化的政治现实、社会经济因素、 个人基本权利、小武器扩散、非对称 战争和恐怖分子 作案手段日益老练,到解除武装工作的复杂性。 daccess-ods.un.org | We also emphasize that this protection task cannot be understood or addressed solely within traditional frameworks, as today’s threats require us to be conscious of a multiplicity of different factors, ranging from changing political realities, [...] socioeconomic factors, the basic rights of [...] individuals, the proliferation of small arms, [...]asymmetric warfare and the sophistication [...]of terrorists to the complexities of disarmament. daccess-ods.un.org |
我们重申《不扩散核武器条约》非核 武 器缔约国的承诺,即不直接或间接接 受任何转让方转让的核武器或其他核爆炸装置或对此种武器或爆炸装置的控制 权;不制造或以其他方式取得核武器或其他核爆炸装置;不寻求或接受任何制造 [...] 核武器或其他核爆炸装置方面的协助。 daccess-ods.un.org | We reaffirm the [...] commitment of non-nuclear-weapons States parties to the Non-Proliferation Treaty not [...]to receive the transfer [...]from any transferor whatsoever of nuclear weapons or other nuclear explosive devices or of control over such weapons or explosive devices directly, or indirectly; not to manufacture or otherwise acquire nuclear weapons or other nuclear explosive devices; and not to seek or receive any assistance in the manufacture of nuclear weapons or other nuclear explosive devices. daccess-ods.un.org |
绍达巴耶 夫先生介绍了欧安组织 2010 年优先事项以及该组织面临的主要挑战,包括恐怖 主义、小武器和轻武器的积累和扩散 、 非 法 移民以及武器、毒品和人口贩运等。 daccess-ods.un.org | He presented the priorities of OSCE for 2010 and the main challenges of the organization, [...] including terrorism, [...] accumulation and proliferation of small arms and light weapons, illegal migration, as [...]well as trafficking in weapons, drugs and people. daccess-ods.un.org |
例如,《最后文件》文本严重淡化了对核武器国 家降低其武库的实战状态以及停止开发和实质性改 进其核武器的承诺;文件并没有要求核武器国家废 除核武器在其军事理念中的作用,或者接受一项具 [...] 有法律约束力的文书以禁止核武器;文件没有要求 从无核武器国家的领土上撤出核武器;没有包含《条 约》的不结盟国家缔约国集团要求设定的全面消除 核武器的具体时限;特别是,文件没有呼吁以色列, [...] 这一对中东无核武器区构成唯一障碍的国家,停止 开发核武器,并无条件地签订《不 扩散 条 约 》。 daccess-ods.un.org | For example, the text of the Final Document had significantly watered down the commitments for nuclear-weapon States to reduce the operational status of their arsenals and to cease the development and qualitative improvement of their nuclear weapons; it did not oblige the nuclear-weapon States to abolish the role of nuclear weapons in their military doctrines or to accept a legally binding instrument for the prohibition of nuclear weapons; it did not call for the withdrawal of nuclear weapons from the territories of non-nuclearweapon States; it did not include the specific timeline for the total elimination of nuclear weapons called for by the Group of Non-Aligned States parties to the Treaty; and, in particular, it failed to call upon Israel, the only obstacle to a nuclear-weapon-free zone in the [...] Middle East, to cease the development of nuclear weapons and to [...] accede to the Non-Proliferation Treaty without [...]preconditions. daccess-ods.un.org |
所用溶剂的量将极大地影响粘合的强度:用量太少会导致粘合强度较弱;但是如果溶剂层 太厚,溶剂完全扩散粘结往往需要好几天,容易导致局部材料降解。 quadrantplastics.com | The quantity of solvent applied greatly influences the strength of the bond: the use of too little solvent leads to a weak bond; if the solvent layer is too [...] thick, however, it can take days [...] before the solvent is diffused out of the bond and [...]local material degradation can occur. quadrantplastics.com |
阿塞拜疆共和国一再指出,虽然各方不断作出政治努力,促进在普遍接受 的国际法准则和原则基础上尽早解决冲突,但占领国亚美尼亚共和国通过在被 占领阿塞拜疆领土上开展各种非法活 动等途径推行的政策和表现的行径清楚地 证明,其意图是吞并这些领土(例如,见阿塞拜疆最 近 散 发 的 文件:A/64/760S/2010/211)。 daccess-ods.un.org | The Republic of Azerbaijan has repeatedly stated that, despite ongoing political efforts towards the earliest resolution of the conflict on the basis of the generally accepted norms and principles of international law, the policy and practice of the Republic of Armenia, the occupying Power, [...] implemented inter alia [...] through various illegal activities in the occupied territories of Azerbaijan, clearly testify to its intention to secure the annexation of these territories (see, for example, the most recent document circulated by [...]Azerbaijan: A/64/760-S/2010/211). daccess-ods.un.org |
阿尔及利亚并赞赏地注意到哥斯达黎加为减少 贫穷,提高弱势群体的地位,提高妇女地位和男女平等,以及落实所有人的教育 权,实现《千年发展目标》,并将这项权 利 扩 大 到包 含 非 法 移民的子女等方面采 取的措施。 daccess-ods.un.org | It also noted with appreciation the measures taken by Costa Rica to reduce poverty, improve the status of disadvantaged groups, promote the status of women and gender equality, as well as the implementation of the right to education of all [...] to achieve the Millennium Development [...] Goals, and the extension of that right to cover the children of irregular migrants. daccess-ods.un.org |
认识到使用核武器的可能性对人类构成的危险,以及有必要解决 核 扩散 增加 的风险、减少核武库,加强核保障和巩固核安全,我们认为迫切需要降低核风 [...] 险,在迈向无核武器世界的道路上取得具体进展。 daccess-ods.un.org | Recognizing the danger to humanity posed by the possibility of the use of [...] nuclear weapons and the necessity to [...] address increased proliferation risks, to decrease [...]nuclear arsenals, to strengthen nuclear [...]security and to improve nuclear safety, we consider it urgent to reduce nuclear risks and achieve tangible progress on the path towards a world free of nuclear weapons. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。