单词 | 非常紧 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 非常紧 adjective —extremely tight adjSee also:非常 adj—exceptional adj • quite 非常 adv—very adv • extremely adv • well adv • highly adv • very much adv • wayAE adv • far adv • awful adv • lump n 非常—extraordinary • extreme • unusual 紧 adj—tight adj • urgent adj • near adj • strict adj
|
鉴于实施工作的时限非常 紧,中 国政府在这一问题上没有发现任何其他可行的方案。 multilateralfund.org | Given the very limited time frame for implementation, the Government does not see any other viable option at this point. multilateralfund.org |
多国企业通常是 指由一个以上国家设立的公司或其他实体, 它们联系非常紧密需 要协调各方面的业务。 paiz.gov.pl | A definition of multinational enterprises usually comprises companies or other entities established in more than one country and so linked that they might coordinate their operations in various ways. paiz.gov.pl |
特别报告员谨感谢缅甸政府加强合作,为他短暂和安 排 非常紧 奏 的 第三次 访问提供方便。 daccess-ods.un.org | The Special Rapporteur would like to thank the Government of Myanmar for its increased cooperation in facilitating his brief but very intensive third mission. daccess-ods.un.org |
在理事会闭会期间,如有非常紧急和 重要的措施必须征得理事会的同意,以通信 方式征求理事们的意见7。 unesdoc.unesco.org | Consult the Members by correspondence, should the [...] approval of the Council be required for measures [...] of exceptional urgency and importance [...]while the Council is not in session7 . unesdoc.unesco.org |
虽然活动规模和范围越来越大,但计 划的经费却持续减少,人员依然 非常紧 张。 unesdoc.unesco.org | Despite this considerable growth, the financing of the programme [...] decreases constantly and staffing remains very limited. unesdoc.unesco.org |
在各专题的介绍和讨论中,逐渐清晰起来的一点是所有方面之间彼此都 有 非常紧 密 的 内在联 系,不能单独对待。 ecosanres.org | What became clear during the presentations and discussions of the different thematic blocks was that that all aspects are very much interlinked with each other and cannot be handled separately. ecosanres.org |
作 为非常紧迫的 事项,我们必须想办法应对挑战,确保 人道主义空间以及在这空间中活动的所有人的安全 [...] 与保障。 daccess-ods.un.org | As a matter of great urgency, we must find [...] a way to meet the challenge of securing humanitarian space and the safety and [...]security of all who operate within it. daccess-ods.un.org |
联合国用于保安方面的资源问题被认为是一 项 非常紧 迫 的 问题,因为从结构 上看联合国“仍然不拥有充分的机制来确保已能对工作人员的安全提供了适当的 资源”。 daccess-ods.un.org | The question of United Nations resources for security is considered to be a very pressing one in that structurally the United Nations "still does not possess sufficient mechanisms to ensure that staff security is properly resourced". daccess-ods.un.org |
这是一部很短的默片,两名专业演员分别饰演了母亲和女儿,把她们之 间 非常紧 张 的 关系用一种非常纯粹的身体交流表现出来。 shanghaibiennale.org | This short, silent video featureing a scene performed by two professional actors demonstrates the intense relationship between a mother and daughter as purely physical communication. shanghaibiennale.org |
审调处在 2010 年面对种种挑战,原因是 2010-2011 两年期预算全面减少, 捐助者越来越多地要求保证他们的项目,完成对非政府组织/国家执行方式项目 的审查的时限非常紧迫, 全球基金对“额外保障”的国家的强制性年度审计的需 求日益增大,由于新的内部司法制度而对调查过程的要求更为严格,送来的投诉 以及严重诈骗案的数量不断增加。 daccess-ods.un.org | OAI is facing various challenges in 2010 due to the overall budget reduction for the biennium 2010-2011, as well as increasing requests from donors for assurance on their projects, the very tight timeframe for completing reviews of NGO/NIM project audit reports, increasing demands from the Global Fund for mandatory annual audits of ‘additional safeguard’ countries, more stringent requirements for investigative processes due to the new system of administration of justice, continuous increases in incoming complaints, and the number of serious fraud cases. daccess-ods.un.org |
非常紧凑的 直流和交流组合调节,适合驱动CPU PLL。 tipschina.gov.cn | Very tight combined AC and DC regulation, excellent for powering CPU PLL. tipschina.gov.cn |
鉴于资源有限和所面临的任务非常紧 迫 ,新加坡支 持秘书处将能源用于立即解决核心问题的务实办 [...] 法;《议程》的四个优先领域很显然是与各会员国广 泛磋商的结果。 daccess-ods.un.org | In view of the limited [...] resources and the urgency of the tasks faced, [...]Singapore supported the Secretariat’s pragmatic approach [...]of channelling its energy into tackling the core issues immediately; the four priority areas of the Agenda were clearly the result of extensive consultations with Member States. daccess-ods.un.org |
如政府在非常紧急情 况下要求进行议程外发言,主持会议的议长应予准许。 global.tbmm.gov.tr | In cases when the government requests leave to speak off the [...] agenda in extraordinarily urgent cases, the [...]Speaker chairing the sitting grants the request. global.tbmm.gov.tr |
2010-2011 两年期,检察官办公室的活动非常紧 张 , 继续致力于有效完成审 判和上诉,以实现完成工作战略的各项目标。 daccess-ods.un.org | The biennium 2010-2011 was, for the Office of the Prosecutor, a period of intense activity marked by continued commitment to completing trials and appeals effectively in order to meet the goals of the completion strategy. daccess-ods.un.org |
谨随函附上 2010 年 8 月 8 日柬埔寨王国首相洪森(阿卡莫哈塞拉帕戴特乔亲 王)给你们的非常紧急的信(见附件)。 daccess-ods.un.org | I have the honour to forward a very urgent letter dated 8 August 2010 from Samdech Akka Moha Sena Padei Techo Hun Sen, Prime Minister of the Kingdom of Cambodia, addressed to you. daccess-ods.un.org |
由于 其高功率密度,PEII装置非常紧凑, 高度只有 178 mm (7") - [...] 这意味着 节省极有价值的空间。 advanced-energy.net.cn | Because of their high power density, [...] PEII units are a compact 178 mm (7") high—which [...]translates into valuable space savings. advanced-energy.com |
我们今天是在非常紧急, 的确也是非常绝望 的情况下开会的。 daccess-ods.un.org | We are meeting today [...] under the most urgent, indeed the most [...]desperate of circumstances. daccess-ods.un.org |
联刚稳定团在非常紧迫的时间内,将向国家独立选举委员会提供技术咨询, 并在 15 个枢纽和 210 分中心为整个刚果(金)的总统和议会选举顺利部署 3 977 吨的敏感和非敏感材料提供物流支助。 daccess-ods.un.org | MONUSCO provided technical advice to the Independent National Electoral Commission and logistical support for the successful deployment of 3,977 tons of sensitive and non-sensitive material to 15 hubs and 210 sub-hubs throughout the Democratic Republic of the Congo in support of the presidential and legislative elections, under an extremely tight time frame. daccess-ods.un.org |
鉴于上述几点,可以预计,如果一些国家在短时间 内提出了意料之外的、有时是非常紧 急 的 援助申请,是无法进行所需的灵活处理的。 multilateralfund.org | Given the above it could be expected that the flexibility required in case of unanticipated and sometimes urgent requests for assistance at short notice from the countries would not be available, however even though these last minute requests require overcoming a number of administrative hurdles, there is no evidence of this having posed any serious problems. multilateralfund.org |
所有部件都安装在一个 定制的平台上,整机结构非 常紧凑,运输经济,安装、 操作方便。 macchi.it | All components are assembled on a custom [...] platform and offer a compact group that [...]is in tune, user friendly, easy to install and economical to transport. macchi.it |
与 PC 相比,瘦客户机采用了非常紧凑和被动的设计,没有诸 如驱动器或散热风扇等移动部件。 igel.com | Compared to PCs, thin [...] clients have very compact and passive designs [...]without any moving parts like drives or cooling fans. igel.com |
关于标准产品系列,布鲁克公司目前基 于 非常紧 凑 的 磁铁(磁铁孔径大小为 20 厘米),提供了全新的 ClinScan [...] S 系列。 bruker.com | Next to the standard product line Bruker now offers the new ClinScan [...] S-line based on a very compact magnet with 20 [...]cm magnet bore size. bruker.com |
他非常紧张, 不断重复说他不会游泳,但国民卫队军官迫使他松开栏杆,将他扔到海里。 daccess-ods.un.org | He was very nervous and kept repeating that he did not know [...] how to swim, but the Civil Guard officers forcibly pried his [...]hands off the rail and threw him into the sea. daccess-ods.un.org |
因为与使用者保持非常紧密的 朋友关系,我们不仅仅从SIC种植圈获得我们所需要的临床第一手资料,所有的种植工作者都从他们的日常工作中发现并向我们传递着市场信息,这将保证我们少犯错误,保持在种植领域的最高水平。 sic-invent.com | As a result of constant efforts to improve user-friendliness, not least through feedback from the Schilli Implantology Circle, the implantologist can experience the ”intelligent functionality“ of our implant systems in daily practical use. sic-invent.com |
由于天气恶劣,比赛时我非常紧张, 能够获胜,我感到非常开心! 我从 69 号车车手的更换中赢得了时间。 lamborghini.com | The race was stressful because of the weather but I am very happy to have won! lamborghini.com |
非常紧凑的 结构设计使得电机能够容易地集成在安装结构中。 schaeffler.cn | A very compact design supports [...] the integration of these motors in the mounting structure. schaeffler.us |
最近巴勒斯坦被占领土特别是加沙地带暴力活 动激增,残酷地提醒我们局势仍然 非常紧 张 脆 弱。 daccess-ods.un.org | The recent upsurge in violence in the occupied [...] Palestinian territories, particularly the Gaza Strip, is a cruel [...] reminder of how tense and fragile the [...]situation remains. daccess-ods.un.org |
我 当时非常紧张,简直不敢向前看。 nipponproject.com | At first I was so nervous that I couldn’t even look forward. nipponproject.com |
特别委员会特别对卫生部门的状况发出警报, 在那里,医疗设施已遭破坏,药品和医疗器材无法 得到,进而导致无法进行治疗,所有这些使情 况非 常紧急。 daccess-ods.un.org | The Special Committee had been alerted particularly to the state of the health sector, where the destruction of medical facilities and the subsequent unavailability of medicines, medical equipment and hence treatment had made the situation critical. daccess-ods.un.org |
但代表团成员察觉到牢房里的气氛 非常紧 张 。 令代表团成员震 惊的是,该拘留所的负责人一再声称无论何时他们都不应该询问被拘留者,因为 这样做极其危险。 daccess-ods.un.org | Members of the delegation were struck by the insistence of the people in charge of the facility that they should not interview the detainees at any time because it would be extremely dangerous to do so. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。