单词 | 非常地 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 非常地 adverb—thoroughly advSee also:非常 adj—quite • exceptional adj 非常 adv—very adv • well adv • extremely adv • highly adv • wayAE adv • far adv • very much adv • lump n • awful adv 非常—extraordinary • extreme • unusual
|
现在我们又一次非常地 感谢他,因为人们普遍承认调解在解决争端甚至冲突 方面的优点。 daccess-ods.un.org | Now again, we owe him a great debt for the universal recognition of the virtues of mediation in resolving tensions and even conflicts. daccess-ods.un.org |
例如, [...] 在日本,名片的交换方式和上茶方法 都 非常 地恭敬 ,而在美国却不怎么介意等,让我感 [...]觉到文化的差异。 jasso.go.jp | For example, I noticed cultural differences in regards [...] to how Japan has very polite ways of [...] exchanging business cards and serving tea, [...]but Americans do not pay much attention to those details. jasso.go.jp |
传统的 35 毫米电影每秒放映 24 个画格, 这与人类的视觉 (眼睛│脑)系统的反应非常地接近。 motion.kodak.com | Conventional 35 mm movies projected at 24 frames a second are a reasonably close match to the human visual (eye/brain) system. motion.kodak.com |
他的音乐带有很多美式民谣的气息,嗓音 也 非常地 西 化 ,有别于国内几乎所有其他的民谣歌手。 spla-t.com | His music [...] breathes with a flavor of American folk music and his voice carries a tinge of classic western folk [...]singers, quite different [...]from any other modern Chinese folk singer. spla-t.com |
表格的任何行为都可以被修改或改善,使得Xceed Grid for .NET非常地灵活 ,可以适应任何工程的需要。 evget.com | Any of the grid's behavior can be modified or improved, making Xceed Grid for . evget.com |
(a) 产妇、新生儿和五岁以下婴儿的死亡率始 终 非常地高 daccess-ods.un.org | (a) Maternal, neonatal and under-five mortality rates, which remain at very high levels daccess-ods.un.org |
新的網頁管理介面簡直就是棒呆了, 非常地 直 覺好操作,方便使用所有的功能。 synology.com | The HTML administration interface is fantastic - very straight forward and easy to use - giving access to the great functionality. synology.com.tw |
以前的注册过程非常地简便 ,许多公司直接运用其中文名字的拼音作为英文名。 labbrand.com | Before, the registration process was simple and straightforward. labbrand.com |
我们在遵循相关法律规定的情况下, 非常地 乐 意 告诉您我们保存的有关您的个人详细资料。 rolandberger.com.cn | We'll be happy to tell you, subject to the relevant legal provisions, what personal details we store on you. rolandberger.com |
賀豪科技是在西元2002年成立的我們一直秉持著技術、研發為導向來經營這個企業公司的產品著重於SATA硬碟所使用的連接器以及它存取、備份時所用的抽取盒模組我們一直在思考著,不斷地再研發,再更新,希望能夠讓電腦使用者能 夠 非常地 輕 鬆 、方便 而且放心地管理他的硬碟 據市場營運總經理許先慧小姐表示,「賀豪科技」在甫成立之初,便已經十分確定,公司未來將以研發為營運導向。 wingsonic.com.tw | According to the marketing manager, Ms. Michelle Hsu “WINGSONIC” had already ascertained that the business operations will gear towards R&D at the founding of the company. wingsonic.com.tw |
一些反叛团体在中非共和国各地非常 活 跃 ,主要集中在 北部地区。 daccess-ods.un.org | Several rebel groups are active throughout the territory [...] of the Central African Republic, with [...]a high concentration of such forces in the northern regions. daccess-ods.un.org |
Tony和Linda对当地非常了解 ,乐于为你提供当地活动的信息和建议,他们还会高兴地帮助你策划科罗曼德半岛乃至整个新西兰的旅游行程。 cn.yha.co.nz | Tony & Linda offer all backpackers/guests a very warm and friendly [...] welcome and comfortable stay, they are well informed [...]and are always willing to offer information or advise on local activities, they will also be pleased to help you with your future travel plans around Coromandel Peninsula and throughout New Zealand. yha.co.nz |
我要赞同尼日利亚常驻代表所说的话,即强调同 非洲联盟更经常地进行对话非常重要 ,考虑到此种互 动对于审议安理会议程上很多问题的重要性。 daccess-ods.un.org | I would like to echo the [...] words of the Permanent Representative of Nigeria in stressing the importance of more frequent dialogue with the African Union, taking [...]into account the importance [...]of such interaction to deliberations on many issues on the Council’s agenda. daccess-ods.un.org |
它的湿地非常有名 ,而且 群岛上的珊瑚礁、滩涂、红树林和沼泽地为许多特有的野生动物、植物、爬行动 [...] 物、无脊椎动物和鸟类提供了家园。 daccess-ods.un.org | Its wetlands are renowned, and the [...] Islands’ coral reefs, tidal flats, mangroves and marshlands provide a home for many unique [...]wildlife, plants, reptiles, invertebrates and birds. daccess-ods.un.org |
加利福尼亚南部的可开发空地非常稀 缺,同时住宅房产会 随着建设费和土地价值的增加而增值。 remminternational.com | There is very little vacant land in Southern California that is easily developable. remminternational.com |
Risoul 的度假村,建立于1960年,是传统建筑的滑雪 胜 地 , 非常 完 美地融于周围环境,所有建筑都有石板作面,创出典型的山区风格。 leapfrog-properties.com | The resort of Risoul was set up in 1960’s and was established right from the beginning as a ski resort with traditional architecture, very carefully blended in with the surrounding environment, with wooden and slate finishings on all buildings to create a typical mountain feel. leapfrog-properties.com |
值得注意的是,一组织的所在地 非常影响 能源和其它资源的消费方式和程度。 daccess-ods.un.org | It is worth noting that the pattern and intensity of consumption of energy and [...] other resources is highly influenced by the [...]location of an organization. daccess-ods.un.org |
亚涅斯-巴努埃沃先生(西班牙)(以西班牙语发 言):主席先生,我很遗憾,有一根柱子挡住了我们 的视线,使我们不能彼此直接看到对方,但我向你保 证,我全神贯注地、非常认真地听取了你和负责裁军 事务的秘书长高级代表的发言。 daccess-ods.un.org | (Spain) ( spoke in Spanish): I regret that a column prevents us from seeing each other directly, but I assure you, Mr. Chairman, that I listened very carefully to you with my full attention, as well as to the High Representative of the SecretaryGeneral for Disarmament Affairs. daccess-ods.un.org |
本地常見的非預先 包裝飲品大多加糖調味,屬能量密度高的食物。 cfs.gov.hk | Most local common non-prepackaged beverages [...] are sugar-sweetened, and are examples of energy-dense food. cfs.gov.hk |
此外,据估计亚太区域有 75%的穷人以及那些更经常地受到冲突、 灾害、以及日益增长的非法经 济的影响的群体生活在本区域的中等收入国 家。 daccess-ods.un.org | Also, the region was estimated to have 75 per cent of its poor living in [...] middle-income countries as well as [...] those who were often affected by conflicts, disasters, and the growing illegal economy. daccess-ods.un.org |
Yaemsaard 先生說,“ P&Co 符合這些條件,他們總部在倫敦,對倫敦 當 地非常 了 解 ,而且公司在泰國有分部,我們可以和他們定期地面談,不僅僅是員工的工資方面,在雇用法規等其他方面也可互相交流”。 p-co.co.uk | Says Mr Yaemsaard “P & Co fitted the bill on both counts, they are based in London which is local and operate in such as way that allows us to meet regularly, not just to discuss the payroll but to also consider and discuss other aspects of employment law and compliance”. p-co.co.uk |
近 日,我們前往珠三角和泛珠地區開會,看到 內 地非常 看 重 和着重他們的 鐵路網絡發展。 legco.gov.hk | Recently, we have attended meetings in the PRD and the Pan-PRD Region, and we have noticed that the Mainland has attached great importance to the development of their railway networks. legco.gov.hk |
阿米耶奥弗利先生(尼日利亚)(以英语发言):请 允许我向马里亚诺·费尔南德斯先生表示,我们对他 在海地非常困难 和富有挑战性的时期担任联合国海 地稳定特派团(联海稳定团)团长所开展的切实有效 的工作表示感谢。 daccess-ods.un.org | (Nigeria): Allow me to convey our gratitude to Mr. Mariano Fernandez Amunategui for his effective work as Head of the United Nations Stabilization Mission in Haiti (MINUSTAH) during a very difficult and challenging period for Haiti. daccess-ods.un.org |
最可能造成上诉判决预测完成日期拖延的五个因素 与以下方面有关的或是由此造成的拖延:(a) 多个上诉人案件的性质;(b) 非常 多的上诉前请求;(c) 将判决书翻译成波斯尼亚/克罗地亚 /塞 尔维亚文,并将提 交的书面文件翻译成分庭的一种工作语文和波斯尼亚/克 罗 地 亚 /塞尔维亚文,特 别是如果上诉人作自我辩护,所需的时 间 非常 之 长 ;(d) 对上诉理由的修订,特 别是在判决书翻译之后(主要是有律师的上诉人);(e) 工作人员人手不够和/或 缺乏上诉支助方面的经验。 daccess-ods.un.org | The five factors with the most [...] potential to cause [...] slippage in projected estimates for completion of judgements on appeal are the delays associated with or caused by: (a) the nature of multi-appellant cases; (b) the inordinate amount of pre-appeal motions; (c) the inordinate length of time for translation of trial judgements into Bosnian/Croatian/ Serbian, [...]as well as for translation [...]of written submissions into one of the Tribunal’s working languages and Bosnian/Croatian/Serbian, especially in cases of selfrepresented appellants; (d) amendments to grounds of appeal, especially following translation of the trial judgement (mainly for represented appellants); and (e) understaffing and/or lack of experience in appeals support. daccess-ods.un.org |
目前,该司仅凭非常有限 的能力(位于布鲁塞尔的 1 个 P-5 员额和 1 个一般事务(其他职等)员额,位于总部的 1 个 P-4 员额和 3 个一般临时人员职位), 已开始同联合国内外合作伙伴建立战略伙伴关系,为 实 地 业 务关系的改善奠定基 础。 daccess-ods.un.org | Currently, with a very modest capacity (1 P-5 and 1 GS (OL) posts located in Brussels and 1 P-4 post and 3 general temporary assistance positions located at Headquarters), the Division, on behalf of DPKO and DFS, builds and maintains partnerships, both within and outside the United [...] Nations, to lay the foundation [...]for improved operational relationships in the field. daccess-ods.un.org |
不过,采用这种低设想对本组织 来说周转余地非常小, 假如全球经济状况的变化与编制预算的这一设想大不相同 (例如,出现经济恢复或通货膨胀增高的情况)。 unesdoc.unesco.org | However, applying such low assumptions give very little margin of manoeuvre for the Organization should the global economic situation change considerably from the assumptions used to build the budget (e.g. if there is economic recovery or higher inflation levels). unesdoc.unesco.org |
各集群还加紧努 力更经常地互动 和制定业务计划,以开展机 构间联合方案编制工作和联合实施具体的 项目,其中包括提供技术和能力建设支助、 进行宣传、政策分析、推动形成共识和开展 规范性和分析性研究,为优先事项的确定提 供支持 — 这些都是非盟及其非洲发展新 伙伴关系方案的重点领域。 regionalcommissions.org | Likewise, clusters have intensified their efforts to interact more regularly and establish business plans to embark on inter-agency joint programming and joint implementation of specific projects, including providing technical and capacity-building support, undertaking advocacy, policy analysis, consensus building, and normative and analytical studies [...] to assist with priority setting—these [...]being the areas of focus of the AU and its NEPAD programme. regionalcommissions.org |
例如,如 果佣金代理人不仅以自己的名义销售该企业的货物或商品,而且作为一个拥 有签订合同权力的长期代理人,惯 常地 为 该 企业办事,在这项具体活动方面 他将被视为一个常设单位,因为他的行为超出了他自身行业或业务的正常范 围(即佣金代理人的范围),除非他的 活动仅限于第 5 款末尾所述的活动。 daccess-ods.un.org | Where, for example, a commission agent not only sells the goods or merchandise of the [...] enterprise in his own [...] name but also habitually acts, in relation to that enterprise, as a permanent agent having an authority to conclude contracts, he would be deemed in respect of this particular activity to be a permanent establishment, since he is thus acting outside the ordinary course of his own trade or business (namely that of a commission agent), unless his activities [...]are limited to those mentioned at the end of paragraph 5. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。