单词 | 非婚生子女 | ||||||||||||||||||||||||||
释义 | 非婚生子女—an illegitimate childSee also:非婚生—born out of wedlock illegitimate 生子—give birth to a child or children 子女—children sons and daughters 子女n—childn spousen
|
委员会敦促缔约国采取措施,处理法律上没有父亲的人面临的问题,由于是非婚生子女,他们受到各种法律,包括关于家庭生活、土地所有权和继承问题的 法律的负面影响。 daccess-ods.un.org | The Committee urges the State party to take measures to address the [...] problems faced by the [...] legally fatherless who, by virtue of having been born outof wedlock, are negatively [...]affected by various [...]laws including the laws governing family life, land ownership and inheritance. daccess-ods.un.org |
但是,对非婚生儿童的歧视依然存在,同时由于消极的社会态度, 对单身母亲的歧视同样存在,这些对儿童都产生了消极影响,而消极影响的具体 [...] 表现特别包括遗弃非婚生儿童的比率很高,而且在一些情况下存在杀死非婚生子 女的案例。 daccess-ods.un.org | It remains concerned, however, that discrimination against children born out of wedlock continues to exist, as does discrimination against single mothers owing to negative social attitudes, which has a negative impact on children as demonstrated, [...] inter alia, by the high rate of abandonment and the existence of some cases of [...] infanticideof children bornout ofwedlock. daccess-ods.un.org |
(c) 遭强奸或乱伦后所生子女或非婚生子女的母亲若要为其进行登记,必 须请求警方出具报告,对儿童孕育时的情况展开调查 daccess-ods.un.org | (c) A mother who wants to [...] register herchild born of rape or incest or outof wedlock is required [...]to request a police report [...]to initiate an investigation into the circumstances of the conception of the child daccess-ods.un.org |
非婚生子女将与婚生子女享有同等法律地位。 daccess-ods.un.org | Children born outof wedlock will have [...] the same legal status as those born within a marriage. daccess-ods.un.org |
宪法》第 48 条规定了组建家庭的社会原则和儿童的权利,以及非婚生 子女与婚生子女在法律面前一律平等。 daccess-ods.un.org | The social principles founding the family and the rights of the child as well as theequality before the law of the children born out of matrimonywith those born inmatrimony are comprised in Article 48 of the Constitution. daccess-ods.un.org |
此外,《家庭 和 婚姻法》第 90、第 91、第 92、第 93 和第 94 条承认,非婚生子女(私生子女)拥有与婚生子女 相同的权利和义务。 daccess-ods.un.org | Moreover, [...] the Law on Marriage and Family, articles 90, 91, 92, 93, and 94 recognizethat non-marriage born children (illegitimate [...]children) have the same [...]rights and duties as marriage born children. daccess-ods.un.org |
有些保留条款甚至规定 了这种暂时的性质(参阅 1967 [...] 年关于收养儿童的欧洲公约第 25 条第 1 款和 1975 年关于非婚生 子女法律地位的欧洲公约第 14 条第 2 款,其措词方式相同:“保留应于本公约对缔约国发生 [...]效力后五年内有效。 daccess-ods.un.org | And certain reservation clauses even impose such a provisional nature (cf. article 25, para. 1, of the 1967 European Convention on the adoption of children and article 14, para. 2, of the [...] 1975 European Convention on the [...] legal status ofchildren bornout ofwedlock,whosewording [...]is identical: “A reservation [...]shall be valid for five years from the entry into force of this Convention for the Contracting Party concerned. daccess-ods.un.org |
2008 年,非婚生子女数量达到了 60,700 人(27.4%),其中三分之一的非婚生 子女其母亲年龄不足 20 岁。 daccess-ods.un.org | In 2008, the numberof children born out ofwedlock reached 60,7 thousand (27.4%), one-third of them having mothers [...] under 20 years old. daccess-ods.un.org |
对于非婚生子 女的身份,父亲身份须由父亲作出声明、由法院作出或孩子的申请 daccess-ods.un.org | In respect to children born outof wedlock, the determination [...] of paternity is established by a declaration of the father [...]or may result from a court decision or upon the application of the child (arts. 1657 et seq.). daccess-ods.un.org |
爱尔兰认为,在爱尔兰实现《公约》各项目的并不一定要将法律给予妇女在非婚生子女的保护、领养和监护方面的权利也扩大到男子,并保留按这一理解执 行《公约》的权利。 daccess-ods.un.org | Ireland is of the view that the attainment in Ireland of the objectives of the Convention does [...] not necessitate the [...] extensionto menof rights identical to those accorded by law to womenin respect [...]of the guardianship, [...]adoption and custody of children born out of wedlock and reserves the right to implement the Convention subject to that understanding. daccess-ods.un.org |
在家庭范围内,在子 女的法律 地 位 上,承认了婚 生和非 婚 生 子 女地位的平等 性;改革了民事 婚姻;对家庭暴力 进 行 制裁;在性犯罪 分 类 上 取得进 步 ; 确 立了法律 面 前 人人平等 [...] 的政策 以及对弱 势群体的不歧视政策。 daccess-ods.un.org | In the area of the family, they include a new [...] statute on filiation, which grants equal rightsto children born inside and outside marriage; reforms of [...]civil marriage; penalties [...]for domestic violence; clearer definitions of sex offences; and the implementation of policies on equality before the law and non-discrimination against vulnerable groups. daccess-ods.un.org |
菲律宾已通过了几部新的法律,以确保与《儿童权利公约》的一致性,其 中包括一部规定未达到结婚年龄父母所生子女合法化的法律、《反儿童色情法》 和一部规定通过行政而非司法程序宣布儿童可被合法领养的法律。 daccess-ods.un.org | Several new laws have been passed to ensure consistency with the Convention on the Rights of [...] the Child, such as [...] the Act providing for the legitimation of childrenborn to parents below the marriageable age; the Anti-Child Pornography Act and an Act [...]providing for an administrative [...]rather than a judicial process to declare a child legally available for adoption. daccess-ods.un.org |
关切地注意到世界某些地区的男子人数多于妇女,而其部分致因在于各种有 害的观念与习俗,例如切割女性生殖器、导致杀害女婴和产前性别选择的重男轻 女现象、早婚包括童婚、暴力侵害妇女、性剥削、性虐待、在粮食分配中歧视女 孩以及与保健和福利有关的其他习俗,这些观念与习俗造成活到成年的女孩人数 低于男孩 daccess-ods.un.org | Noting with concern that in some areas of the world [...] men outnumber women as a result, in part, of harmful attitudes and practices, such as female genital mutilation, son preference, which results in female infanticide and prenatal sex selection, earlymarriage,including childmarriage,violence against [...]women, sexual exploitation, [...]sexual abuse and discrimination against girls in food allocation and in other practices related to health and well-being, resulting in fewer girls than boys surviving into adulthood daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。