单词 | 静若寒蝉 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 静若寒蝉 —as quiet as a cicada in winter [idiom.]See also:静静 adv—quietly adv 寒蝉—cicada in winter • fig. mournful sound 寒蝉 adj—chill adj
|
刑事诽谤法律本质上是严苛的,且对言论 自由权有过度的寒蝉效应。 daccess-ods.un.org | Criminal defamation laws are inherently harsh and have a [...] disproportionate chilling effect on the [...]right to freedom of expression. daccess-ods.un.org |
请注意,若置于强静电环 境中,本表可能⽆法 显⽰正确的时间。 citizen.com.hk | Please note that the watch may not indicate the correct time [...] if exposed to intense static electricity. citizen.com.hk |
这种行动显然不符合国家对国际人权法所承担 的义务,往往对见解和言论自由权产生了广泛的 “ 寒蝉 效 应 ”。 daccess-ods.un.org | Such actions are clearly incompatible with States’ obligations under [...] international human rights law, and often [...] create a broader “chilling effect” on the [...]right to freedom of opinion and expression. daccess-ods.un.org |
这对那些希望依据《食品安全法》第十条报告违法行为的人造成 了 寒蝉 效应 ,而且似乎低估了行使言论自由和结社自由可以为适足食物权做出的贡献。 daccess-ods.un.org | It also seems to underestimate the contribution that the exercise of freedoms of expression and association can make to the right to adequate food. daccess-ods.un.org |
对 记者的刑事起诉产生了“寒蝉效应”,扼杀了对公众关心问题的报道。 daccess-ods.un.org | Criminal prosecution of [...] journalists creates a “chilling effect” that stifles [...]reporting on issues of public interest. daccess-ods.un.org |
年少旅途中干旱的中东和非洲沙漠里天空和落日的颜色,亚洲潮湿的空气,斯堪的纳维亚半岛上低浮半空中的厚重云朵,童年时那些汗水淋漓的夏日午后,周围一 片 静 谧 , 只传 来 蝉 的 啾 鸣声,还有那高远的秋日长空——所有这些往日画面层层叠叠,累积成我心底的蓝色记忆。 shanghaibiennale.org | The colors of the skies and sunsets in the arid deserts of the Middle East and Africa, where I traveled when I was young, the humid airs of Asia, the heavy, low-hanging clouds of Scandinavia, those sweltering summer [...] afternoon scenes of my [...] childhood when all was quiet save for the chirping of the cicadas, and then the soaring [...]skies of autumn [...]– all the images of these many reminiscences have become layered, and have remained within me as blue memory. shanghaibiennale.org |
总督在 2008 年施政演说中谈到,对百慕大人的心理健康关注不够,结果使 人们对这种性质的问题噤若寒蝉,讳 疾忌医。 daccess-ods.un.org | According to the Governor’s 2008 Speech from the Throne, too little attention has been paid to the mental health of Bermudians, producing an atmosphere of taboo in dealing with issues of that nature. daccess-ods.un.org |
如果香港人 全 部都噤 若 寒蟬, 只有一 把 聲 音 , 大 家 不一起 齊 聲 圍 堵 由中央 所 定下來 , 有 關 謂 闖 入禁 區 的 言 論 , 那麼我相信 接 下 來 的,便 會 是對我們香港的 新 聞 自 由 和 言 論 自 由 一 步 一 步 更 多 的 圍 堵 。 legco.gov.hk | If we do not step forward and rebuke the so-called argument of "trespassing on prohibited zone" that the central regime has made, I believe that gradually our press freedom and freedom of speech will be under additional siege. legco.gov.hk |
我相信尤其是提到人大委員長的說話,大家更是 噤若 寒蟬,這是令人感到很奇怪的。 legco.gov.hk | I believe that, particularly when the comments of the NPC Chairman are mentioned, Members are even more reticent and this is really strange. legco.gov.hk |
特别报告员认为,任意使用刑法对合法言 [...] 论加以处罚是对该权利的最严重的限制,因为它不仅造成了 “ 寒蝉 效 应”,而且 还导致了其他侵犯人权行为,如任意监禁和酷刑以及其他形式的残忍、非人道或 [...]有辱人格的待遇和处罚。 daccess-ods.un.org | The Special Rapporteur is of the view that the arbitrary use of criminal law to sanction legitimate expression constitutes one of the gravest forms [...] of restriction to the right, as it not [...] only creates a “chilling effect”, but also [...]leads to other human rights violations, [...]such as arbitrary detention and torture and other forms of cruel, inhuman or degrading treatment or punishment. daccess-ods.un.org |
可以肯定的是,启蒙了对精神运动 寒蝉 效 应 ,但这是由约翰和查尔斯韦斯利和乔治Whitefield卫在英国和美国的大觉醒前革命复兴反击。 mb-soft.com | To be sure, the [...] Enlightenment had a chilling effect on spiritual [...]movements, but this was countered by the Methodist revival [...]of John and Charles Wesley and George Whitefield in Britain and the Great Awakening in America prior to the Revolution. mb-soft.com |
清晨的菌类不会懂得什么是晦朔, 寒蝉 也 不 会懂得什么是一年的时光。 chinesestoryonline.com | The mushroom of a morning does not know what takes place [...] between the beginning and end of a month; [...] the short-lived cicada does not know what [...]takes place between the spring and autumn. chinesestoryonline.com |
据认为,在关于上述会议室文件所载的资料方面,无线电空间站的名义位 [...] 置(国际电联称之为“空间网络”)与卫星实际位置的对比结果显示,有相当 一部分的空间网络在这些位置上没有航天器,因此完全无法运作,如果中止未 [...] 使用的无线电空间站或者删除相关提议,那么地 球 静 止 轨 道过度拥挤的情况将 会得到缓解,这将有益于该轨道的所有使用者。 daccess-ods.un.org | The view was expressed that, with regard to the information contained in the above-mentioned conference room paper, a comparison of the nominal positions of radio space stations, known as “space networks” in the terminology of ITU, with actual positions of satellites had shown that a certain percentage of space networks had no spacecraft at those positions and thus were not able to operate at all, and that if the unused radio space stations were suspended or [...] the relevant proposals deleted, the [...] overcrowding in the geostationary orbit would [...]be lessened, which would benefit all users of that orbit. daccess-ods.un.org |
一些代表团认为,地球静止轨 道是有可能饱和的有限资源,因而应当合理 利用,将具有长期前景的活动放在优先位置,为实现千年发展目标(A/56/326, [...] 附件)服务,同时考虑到所有国家平等的条件,而不论其现时的航天能力如 何。 daccess-ods.un.org | Some delegations expressed the view [...] that, as the geostationary orbit was [...]a limited resource at risk of becoming saturated, [...]its use should be streamlined, giving priority to activities with a long-term perspective, leading to the achievement of the Millennium Development Goals (A/56/326, annex), while taking into account the conditions of equality of all countries irrespective of their current space capacities. daccess-ods.un.org |
正如他在很多场合强调过,刑事诽谤法律本质上就是严苛 的,对自由言论有着过度的寒蝉效应。 daccess-ods.un.org | As he has emphasized on many occasions, criminal defamation laws are inherently harsh and have a [...] disproportionate chilling effect on free [...]expression. daccess-ods.un.org |
过去八年的恐怖期以及所谓的平静期 告 诉我们, 包括完全停止火箭弹袭击和走私活动在内的任何安 [...] 排都必须受到充分尊重和保障,这样才能持久,才会 有持久和平的可能。 daccess-ods.un.org | The past eight years of terror and the [...] period of so-called calm have taught us [...]that any arrangement must be fully respected [...]and secured, including the total cessation of rocket fire and smuggling, in order to be durable and to allow the possibility of lasting peace. daccess-ods.un.org |
选择配备VISION引擎和AMD合作伙伴软件的PC,意味着互联网浏览速度更快、有应用软件一样的体验;1080p高清视频播放华丽、流畅、 安 静 ; 标 清视频看起来像高清;2D内容可转换成3D立体画面;即使是图形密集的网站也可快速加载;可快速、简单地操控高清内容;高清分辨率下的3D游戏速度快、栩栩如生。 tipschina.gov.cn | Selecting a PC equipped with the VISION Engine and software from AMD partners means Internet browsing is a faster, application-like [...] experience; 1080p HD video playback is [...] gorgeous, smooth and quiet; standard definition [...]video looks high-definition; 2D content [...]can be converted into stereoscopic 3D; even the most graphics-intensive websites load quickly; manipulating HD content is fast and easy; and 3D gaming at HD resolutions is fast and life-like. tipschina.gov.cn |
刑事定罪对所提供的服务有寒 蝉效应。 daccess-ods.un.org | Criminalization had a chilling effect on services [...] provided. daccess-ods.un.org |
其實法律沒有問題,是運用法律的人有問題, 是法律被人錯誤地運用時,其他人也 噤 若寒 蟬。 legco.gov.hk | The problem lies in the people who use the law, the problem lies in the fact people would remain silent when the law has been misused. legco.gov.hk |
民主精神在於包容,民主派 不論在議事堂內,或是在議事堂外,也應該“是其是,非其非”,不應 因為某些較激進的民主派成員提出難堪的言論或指責便 噤 若寒 蟬 ,不 把道理說清楚。 legco.gov.hk | The pro-democracy camp should neither stay silent nor refuse to speak out simply because of some embarrassing remarks or accusations made by certain relatively radical fellow members. legco.gov.hk |
亮白珍珠、蓝色蓝宝石、白金以及美钻等高贵材质为腕表披上一袭华服,而灵感正是汲取自汝拉山谷严峻 但 静 谧 的 寒 冬。 audemarspiguet.com | Pearl white, blue sapphires, white gold, and diamonds blanket the piece, drawing inspiration from [...] the harsh yet quiet winters of the [...]Vallée de Joux. audemarspiguet.com |
對我來說,我尊重每個㆟的言論 和發表意見的自由權利,並且譴責任何對批評者揚眉怒目,令他們 噤 若寒 蟬 的 ㆟。 legco.gov.hk | For my part, I would defend everyone's right to freedom of speech and expression and will condemn anyone who wants to browbeat critics into silence. legco.gov.hk |
這種 欲 言 又 止 , 猶 抱 琵琶半 遮 面 的 六四現 象 , 是出版 界 的一大 諷刺和 悲哀, 自由的 言論 是 [...] 敵 不過政 治 現 實 的,只 能 噤 若 寒蟬或 語 焉 不 詳。 legco.gov.hk | Publishing this kind of halting accounts of the 4 June incident is really an irony or pity to the publication industry; freedom of speech is [...] no match for political realities after all, [...] so what can be done is only to remain [...]absolutely silent or refrain from telling the whole truth. legco.gov.hk |
赫尔辛基人权基金会称,一些刑事规定,包括关于诽谤、侮辱总统、冒犯 宗教感情和拒绝发布更正或反陈述的规定影响言论自由并对媒体产 生 寒蝉 效 应。 daccess-ods.un.org | HRHF stated that several criminal provisions, including on defamation, an insult to the President; an offense to religious feelings [...] and the refusal to publish correction or counter-statement affected freedom of [...] speech and had a chilling effect on media. daccess-ods.un.org |
然而,一些人一致认为,总的来说是 制裁措施——包括信用限制(大多数信用限制在其 它措施执行之前就已经存在)和由孤立造成的更无 形的寒蝉效应 等在内——促成了经济危机的发生。 crisisgroup.org | In most instances, however, the IFIs do not mention sanctions as a primary concern with respect to economic recovery.32 In purely economic terms, addressing fundamental economic policies and errant practices is more important than what is done about sanctions.33 The arms embargoes are inefficiently enforced and monitored.34 They are not comprehensive, and Zimbabwe has been relatively successful in finding alternative sources, especially in China,35 though it has concerns about the quality of some of what has been acquired.36 Without changing existing measures, the U.S. and EU member states would have room to engage Zimbabwe’s military, police and even intelligence apparatus in a dialogue about the responsibility of security services in a democratic society. crisisgroup.org |
如果我們每 次都是以經濟力量,甚至是軍事力量或所謂國家武器的力量,令人民懾 服或噤若寒蟬,我們便從來也不能稱這國家是強大的。 legco.gov.hk | If economic power, or even military force or the force of the so-called State weapon, is always used to intimidate its people to submission or to silent them, this nation can never be regarded as a powerful one. legco.gov.hk |
這些事情歷歷在目,讓我看在眼中,越是覺得,有些人是越來越想推倒 我們現在的制度,他們一張嘴說要公平公正,另外一張嘴對於一些大家認為 是不公平不公正的事卻噤若寒蟬。 legco.gov.hk | While they called for fairness and justice on the one hand, they nevertheless kept their mouths shut on issues which we all consider to be unfair and unjust. legco.gov.hk |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。