单词 | 青蒜 | ||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 青蒜 —garlic shoots and leavesSee also:青 n—youth n • cyan n 青—young (of people) • green or blue • greenish black • nature's color 蒜 n—garlic n • onion n
|
某些药物可能会降低念珠菌的水平,包括益生菌配方, 大 蒜 和 茶树油,等产品。 cn.iherb.com | Certain agents may reduce candida levels, including [...] probiotic formulas, garlic and tea tree oil. iherb.com |
舉例說,一瓣大蒜是食 物,但如經過濃縮及以膠囊型態推銷,並聲稱可用 以「治療高血壓」,則會視作「藥物」及「口服產品」。 legco.gov.hk | For example, a clove of garlic is a food. However, [...] if it is concentrated and marketed in capsule form with claims that it [...]can be used to “treat high blood pressure”, it will be regarded as both a “medicine” and an “orally consumed product”. legco.gov.hk |
关于青年的 政策和方案设计的课用知识有所增 加,而对青年在 国家发展与和平方面发挥的积极作用的认识也得到增强。 unesdoc.unesco.org | Available knowledge for policy and [...] programme design on youth has increased, whereas awareness of the positive role of youth in national development [...]and peace has been strengthened. unesdoc.unesco.org |
如果您不喜歡辣椒的話,其他如大蒜 和 薑 等刺激性的食物也有類似的助益和效果。 health.herbalife.com.tw | If you’re not a chili pepper fan, other [...] pungent foods like garlic and ginger have similar [...]beneficial effects. health.herbalife.com |
其他例子包括醃薑、醃蒜頭及辣泡菜。 cfs.gov.hk | Other examples include: [...] pickled ginger, pickled garlic, and chilli pickles. cfs.gov.hk |
以來自葡萄牙的四種佳釀2009 Terras d’Alter Fado、2005 Quinta da Romaneira、2007 [...] Passadouro Reserva和Quinta da Romaneira 10-Year Old Tawny [...] Port,分別配上馬介休沙律、法魯海鮮飯、 草砵酒焗龍利柳或里斯本蒜片燒 牛柳以及葡萄牙特式甜點拼盤,佳餚佐以美酒,簡直是人間美味。 yp.mo | Perfectly matching 2009 Terras d’Alter Fado, 2005 Quinta da Romaneira, 2007 Passadouro Reserva, and Quinta da Romaneira 10-Year Old Tawny Port with Cod Fish Salad Quartet, Portuguese Seafood Rice, Sole Fillet [...] Baked with Cilantro & Port or Roasted [...] Beef Tenderloin with Garlic & Olive Oil, and Sweet [...]Symphony respectively, guests [...]can experience an extremely high level of Macanese-Portuguese dining. yp.mo |
一大批具体的建议已提交给对话的协调员,如建立大学的对话与网络 ; 青 年 科 学家的 对话,邀请教科文组织教席担任者参与对话活动;两个地区的实习记者和资深新闻工作者的 对话;举行青年论 坛;重新启动文学作品翻译委员会,增加用欧洲语言翻译的阿拉伯作品; 学校教科书的比较研究;文化产业专业人士的对话;举办跨地区会议,探讨欧洲历史教科书 中阿拉伯伊斯兰文化的形象。 unesdoc.unesco.org | A host of concrete proposals were suggested to the coordinators of the Dialogue, such as: dialogue and [...] networking among universities; [...] dialogue among young scientists, involving UNESCO chairholders in dialogue activities; dialogue among student journalists and seasoned media practitioners from both regions; the holding of youth forums; reactivation [...]of the Committee for [...]the Translation of Literary Works and increase in the translation of Arabic works into European languages; a comparative study of school textbooks; dialogue involving professionals from cultural industries; the organization of an interregional conference on the image of Arab-Islamic culture in European history books. unesdoc.unesco.org |
取一烤盘,烘烤羊架与洋葱大蒜,加 入少许水以防羊肉风干。 shangri-la.com | In a baking dish, roast the [...] lamb with whole onions and garlic. shangri-la.com |
在国家住房政策框架内得到支助的目标群体,包括在私有化改革期间被剥 [...] 夺了私有化权利的承租人,没有父母照管的儿童 和 青 年 ,残疾人,老年人,多子 女家庭,牢狱释放人员和缓刑受监视人员,无家可归人员,合作社与合作群体, [...] 以及从事居住环境规划和开发的专门人员。 daccess-ods.un.org | Target groups supported within the framework of state housing policy include lessees deprived of [...] privatisation rights during the ownership [...] reform, children and young people without parental [...]care, disabled people, elderly people, [...]families with many children, persons released from prison and persons under probation supervision, homeless people, cooperative societies and communities, and specialists dealing with planning and development of residential environment. daccess-ods.un.org |
在选用鸡豆粉制造的香脆薄饼上,加上辣番茄汁,可口的烤熟菜,新鲜的香草沙律和 香 蒜 酱。 shangri-la.com | A crispy pancake, made from chickpea flour, topped with spicy tomato coulis, flavourful roasted vegetables, fresh herb salad and pesto. shangri-la.com |
起源 維他命P可在柑橘屬果樹表皮下的白色物質中找到,其他來源包括胡椒、葡萄、松樹樹皮、洋蔥、 大 蒜 、 藍 苺和紅苺、綠茶和蕎麥。 vitagreen.com | Origin and Sources Bioflavonoids are found in the white material just [...] beneath citrus peel, as well as in peppers, grapes, [...] pine bark, onions, garlic, blue and red berries, [...]green tea and buckwheat. vitagreen.com |
但是,如果把這條文取消,根據普通法的演繹,第 19(2)條所說的 同意權力便變成一定要有合理的成分,我相信根據合理成分,雞 毛 蒜 皮 的 罪 行便無法平衡警監會能夠合理地在中期報告後會見證人的權力。 legco.gov.hk | With the removal of this provision, coupled with the interpretation by common law, the power to give consent under clause 19(2) must be reasonable, and on this basis, I believe trivial crime would be unable to counterbalance the power reasonably exercised by the IPCC to interview witnesses after an interim report has been submitted. legco.gov.hk |
我在 2010 年公布的关于儿童与武装冲突问题的年度报告(A/64/742-S/2010/ [...] 181)中提出的关切事项是,据称从肯尼亚东北省招募肯尼亚索马 里 青 年 男子和男 孩,还在肯尼亚招募达达布难民营的索马里难民,与过渡联邦政府在索马里并肩 [...]作战。 daccess-ods.un.org | In my annual report on children and armed conflict issued in 2010 [...] (A/64/742S/2010/181), I raised the concerns about the alleged [...] recruitment of young Kenyan Somali [...]men and boys from North-eastern Province in [...]Kenya, as well as Somali refugees from Dadaab refugee camp, in Kenya, to fight alongside the Transitional Federal Government in Somalia. daccess-ods.un.org |
各位部长铭记解决青年人 挑战和潜力的方式将影响到当前的社会和经济条 件以及子孙后代的福祉和生计,强调需要进一步努力促 进 青 年 人 的利益,除其 他外,支持青年人 发展其潜力和才华,并解 决 青 年 人 面临的社会挑战的负面影 响。 daccess-ods.un.org | Bearing in mind that the ways in [...] which the challenges [...] and potential of young people are addressed will influence current social and economic conditions and the well-being and livelihood of future generations, Ministers stressed the need for further efforts to promote interests of the youth, inter alia, by supporting young people to develop their potential and talents and tackling the negative impact of social challenges facing the youth. daccess-ods.un.org |
在将享有优先进入中国市场的权利并将从中获益的产品中,包括各种农渔产品:葡萄、芦笋、柑橘果、辣椒、西红柿、可可、干果、豆类、洋姜、 大 蒜 、 洋 葱、鳄梨、草莓、鱼粉、鱼油、pota鱼、鲜章鱼、冻鱼、虾及其他。 squiresanders.com | Among the products that will benefit from preferential access to China’s market is a wide range of agricultural and fishing products, such as grapes, asparagus, citrus fruits, [...] peppers, tomatoes, cacao, dried fruits, [...] beans, artichokes, garlic, onions, avocadoes, [...]strawberries, fish meal, fish oil, pota [...]fish, fresh octopuses, frozen fish and shrimp. subscribe.squiresanders.com |
以下食物會使胃食管反 流症狀惡化:含脂肪高或油膩食物、咖哩汁、辛辣 [...] 食物、含咖啡因飲料(例如茶或汽水類飲料)、薄 荷、大蒜或洋 葱,以及酸性食物例如橙汁、葡萄柚 汁,或番茄為主的菜。 cbwchc.org | These foods can worsen GER symptoms: fatty or greasy food, curry sauces, spicy food, drinks [...] that have caffeine (such as tea and [...] soft drinks), mint, garlic and onion, and acidic [...]foods like orange or grapefruit juice and tomato-based dishes. cbwchc.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。