请输入您要查询的英文单词:

 

单词 震聋
释义

Examples:

震耳欲聋

ear-splitting (idiom); deafening

See also:

shocked
quake
vibrate
shake
jolt
excited

External sources (not reviewed)

牢房里一直在放震耳欲聋的音乐。
daccess-ods.un.org
Very loud music was played continuously.
daccess-ods.un.org
成人中,极端的暴露可引发诸如人格变化 震 颤 、 视觉改变、 聋 、 肌 肉协调和感官缺失、记 忆力损失、智利损伤、甚至死亡(Health [...]
Canada 2004)。
zeromercury.org
In adults, extreme exposure can lead to
[...]
health effects such as
[...] personality changes, tremors, changes in vision, deafness, loss of muscle [...]
coordination and sensation,
[...]
memory loss, intellectual impairment, and even death (Health Canada 2004).
zeromercury.org
在家里,战火的声震耳欲聋。
unicef.org
At home, the sound of war is overwhelming.
unicef.org
他演奏的至高点在震耳欲聋的沉 默和灾难之间。
yugongyishan.com
The intensity of his playing is between deafening silence and disaster.
yugongyishan.com
一旦您要牠们拉一趟野外旅游,牠们就会很雀跃,发出的叫声甚 震 耳 欲 聋 , 让 您知道牠们很想参与其中。
visitfinland.com
However, when the guide fetches the dogs for a safari it’s a different story; the barking is ear-splitting as all the dogs want to come.
visitfinland.com
它们的 沉震耳欲聋。
daccess-ods.un.org
The silence is deafening.
daccess-ods.un.org
国际社会不能也不应对弱势 国震耳欲聋的求 助呼声无动于衷和毫无反应。
daccess-ods.un.org
The international community cannot, and should not, remain indifferent and unresponsive to the deafening cries for help from disadvantaged countries.
daccess-ods.un.org
儿童、妇女和 男子或死或伤;他们的家庭遭到摧毁和恐吓;他们感 到恐惧和痛苦;他们的哭震耳欲聋 、 尖 叫令人瘫痪, 这些都是我们看到和听到的真情实景、战争的核心, 对战斗者和平民没有任何区别。
daccess-ods.un.org
The deafening cries and paralysing screams of fear and pain of the children, women and men killed and wounded and of their shattered, terrorized families — those were the real sights, sounds and core of a war in which no distinction was made between combatants and civilians.
daccess-ods.un.org
正如昨 天联合国秘书长潘基文对我们所言:我们不能让我们的使 震 耳 欲 聋 的 沉 默作为 我们的标签。
daccess-ods.un.org
As the Secretary-General of the United Nations, Mr. Ban Ki-moon, told us yesterday: we must not let our deafening silence define us.
daccess-ods.un.org
冈比亚对第 66/6 号决议投了赞成票,我们将继续支持大会通过必须终
[...] 止对古巴的经济、商业和金融封锁的决议,直到美国 最终听取联合国会员国和国际社震 耳 欲 聋 的 呼 声, 决定结束对古巴人民实施不公正的惩罚性制裁。
daccess-ods.un.org
The Gambia has voted in support of resolution 66/6, and we will continue to support the resolutions of the Assembly on the necessity of ending the economic, commercial and financial embargo imposed on Cuba
[...]
until such time as the United States
[...] finally heeds the deafening calls by Member [...]
States and the international community
[...]
and decides to put an end to the unjust punitive sanctions it has imposed on the people of Cuba.
daccess-ods.un.org
这儿是新加坡规模最大的夜生活娱乐场所,共有八家酒吧供您选择,如果您想体验现场演唱的汉语流行歌曲,可以到 Dragonfly;如果想体验现场版的世界音乐,可以到 Modiva;高雅的 Bellini 则主要是现场大型乐队和爵士乐;Mono 主要是卡拉 OK;想体震耳欲聋的舞曲,则请到 Powerhouse。
privileges.hsbcpremier.com
Singapore's largest nightlife entertainment space offers a choice of eight outlets, including Dragonfly for live Mandarin-pop music, Modiva for live world music, the elegant Bellini with its live big band and jazz, the Mono karaoke bar and the pumping dance music at Powerhouse.
privileges.hsbcpremier.com
以下非政府组织的观察员:欧洲残疾人论坛、人权观察社、世 聋人 联合会。
daccess-ods.un.org
(f) Observers for the following non-governmental organizations: European Disability Forum, Human Rights
[...] Watch, World Federation of the Deaf.
daccess-ods.un.org
这对建筑木工的技能标
[...] 准与培训课程正在接受同行审查,瓦工技术标准也在制定之中,其目的是为 震 建 筑 提供更 好的熟练劳动力。
unesdoc.unesco.org
Skills standards and training curricula for building carpentry is undergoing peer review and the skills standards
[...]
for block masonry are being developed to produce a better-skilled
[...] labour force for earthquake-resistant building [...]
purposes.
unesdoc.unesco.org
诺比司(Nobbies)是菲利浦岛西南端的宏伟海岬,您可以在位于自然海鸟园的观景点欣赏令人震撼的海岸景色 震 耳 欲 聋 的 喷 水洞。
australia.com
The Nobbies is a magnificent headland on the south-western tip of Phillip Island where you can absorb the stunning coastal views and thundering blowhole at lookout points set amongst natural sea bird gardens.
australia.com
同时,在《公约》的方针指引下,在其他方面也取得了进步,主要表现在颁 布了第 29478
[...] 号法,规定为残疾人参与投票选举提供便利;颁布了第 29524 号聋盲人法》,规聋盲是 一种单一性的残疾;出台了全国国民身份登记处的第 [...]
0269-2009 号部门决议,规定为残疾人免费办理和发放身份证件,为此类人口,
[...]
特别是没有出生证明的残疾儿童身份证件办理简化了大量手续;颁布了针对军队 和警察部门成员的《保健福利法》。
daccess-ods.un.org
Other achievements under the Convention have included the adoption of Act No. 29478, which deals with the provision of facilities to enable persons with disabilities to vote;
[...]
Act No. 29524 on Deafblind
[...] Persons, which recognizes deafblindness as a single disability; [...]
Administrative Decision No. 0269-2009
[...]
of the National Identity and Civil Status Registry (RENIEC), which establishes that national identity documents are to be issued free of charge to persons with disabilities and provides for expedited procedures for persons, especially children, who do not have a birth certificate; and legislation on health-care provisions for members of the armed forces and police.
daccess-ods.un.org
为宣聋人的 语言特性而采取的措施 第 02752/2008-CR 号法律草案提议将秘鲁手语正式确认为在全国范围内的所有 听力残疾者的通用交流工具;卫生委员会对此通过下达裁决表示赞同。
daccess-ods.un.org
Issuance of a favourable finding by the Congressional Health Commission concerning bill No. 02752/2008-CR, which proposes that Peruvian Sign Language be officially recognized as a medium of communication for persons with hearing impairments throughout the country.
daccess-ods.un.org
2008 年,主席团挑选出:a) 星星之火可以燎原 – 纳米比亚;b) 开 放源码软件使巴勒斯坦图书馆唤发出新的活力--巴勒斯坦权力机构;c)
[...]
在 Watphrathatwittaya 学校与讲英语的国际志愿者一道教英语小组--泰国;d)
[...] 我们的城市、我们的声音:数字化时 代的移民新闻广播--美利坚合众国;e) 聋人的办法--巴西 NE 区聋人团体创造自己的发展工 具--巴西。
unesdoc.unesco.org
In 2008, the Bureau selected: (a) Where there’s a FLAME, there’s a fire – Namibia; (b) Open Source Software brings a new lease of life to libraries in Palestine – Palestinian Authority; (c) Team Teaching English with International English-Speaking Volunteers at Watphrathatwittaya School –
[...]
Thailand; (d) Our City, Our Voices: Immigrant Newscasts
[...] in the Digital Age – United States of America; (e) It’s DEAF WAY!
unesdoc.unesco.org
(c) 将审议来函的工作集中于委员会每年的单独一次会议上进行可以避免毫无意义的
[...] 重复、拖拉现象,这种重复工作经常变为损及程序的信誉和可行性 聋 子 间 的对 话。
unesdoc.unesco.org
(c) Devoting the examination of the communications to only one of the Committee sessions per year would avoid unnecessary repetitions from one
[...]
session to the next, which often leads to a
[...] dialogue of the deaf, and jeopardizes [...]
the credibility and feasibility of the procedure.
unesdoc.unesco.org
电 视台使用手语为聋公民播送新闻。
daccess-ods.un.org
News on TV is being signed
[...] for the benefit of deaf citizens.
daccess-ods.un.org
所需经费增加的主要原因是:(a) 地震后为 新办公室和宿舍购置了预制设 施、水净化和空调设备、杂项办公设备以及备件和用品;(b) 增购了发电机, 以支持境内流离失所者营地以及安全理事会第 1908(2010)号决议通过后立即部 署的新特遣队中的电力供应;(c) 为运送更多设备到海地增购了海运集装箱; (d) 柴油的平均费用增至每升 0.60 美元,而预算编列的费用为每升 0.47 美元; (e) 在没有得到稳定团的法律审查结果之前处理稳定团燃料供应商以往索赔预 计所需费用;(f) 地震后在 船上为工作人员提供住所的所需经费。
daccess-ods.un.org
The additional requirements resulted primarily from: (a) the acquisition of prefabricated facilities, water purification and air conditioning equipment, miscellaneous office equipment, and spare parts and supplies for the new offices and accommodation as a result of the earthquake; (b) the acquisition of additional
[...]
generators to support power supply in
[...] internally displaced persons camps as well as for new contingents deployed immediately following the adoption of Security Council resolution 1908 (2010); (c) the acquisition of additional sea containers for the shipment of the additional equipment to Haiti; (d) the increase in the average cost of diesel fuel to $0.60 per litre compared to the budgeted cost of $0.47 per litre; (e) projected requirements for the settlement of past claims by the Mission fuel supplier, pending the outcome of the Mission legal review; and (f) requirements to provide staff accommodation on a naval vessel following the earthquake.
daccess-ods.un.org
这些非法武装团体实施有组织犯罪的范围、其实际经济实力、腐蚀主管当局 和国家机构的能力、与地方当局和地方势力网络的联系、对社会活动家的影响以 及令震惊的对平民实施暴力的程度,使其对法治构成了艰巨的挑战。
daccess-ods.un.org
The scope of organized violence committed by these groups, their substantial economic power, capacity to corrupt authorities and State institutions, links with local authorities and local networks of influence, their impact on social actors and the alarming levels of violence against civilians make them a daunting challenge to the rule of law.
daccess-ods.un.org
在此方面实施了如下两项活动:与 CLT 合作,为震工程 师编制一份关于历史建筑修缮和翻新的现场指导手册,2008 年出版;为刚刚具有读 写能力的社区编制一个有关灾害风险管理的教育工具包,其对象是居住在 震 高 发 区内六个 州的土著群体和部落群体,同时也符合国家扫盲任务的行动计划。
unesdoc.unesco.org
Two activities were implemented in this regard, as follows: the development, in cooperation with CLT, of a field guide manual on repair and retrofitting of historical building for earthquake engineers, published in
[...]
2008; and the development of an
[...] education kit on disaster risk management for the neo-literate communities, targeting indigenous and tribal groups living in six states characterized by a high prevalence of earthquakes, in line also with the action plans of the national literacy mission.
unesdoc.unesco.org
为了便利残疾人参与文化生活,各缔约国应除其他外,承认这些人有权以
[...]
无障碍形式获得文化材料、观看电视节目、电影、戏剧、和参与其他文化活动; 进入文化表演或服务场所,例如,剧院、博物馆、电影院、图书馆和旅行社,并
[...] 在可能的情况下,进入国家重要文化遗址和场所;承认他们特殊的文化和语言特 征,包括手语聋人文 化;鼓励并促进他们尽可能参与娱乐、休闲和体育活动。
daccess-ods.un.org
In order to facilitate participation of persons with disabilities in cultural life, States parties should, inter alia, recognize the right of these persons to have access to cultural material, television programmes, films, theatre and other cultural activities, in accessible forms; to have access to places where cultural performances or services are offered, such as theatres, museums, cinemas, libraries and tourist services and, to the extent possible, to monuments and places of national cultural importance; to the recognition of their specific cultural and linguistic
[...]
identity, including sign language and
[...] the culture of the deaf; and to the encouragement [...]
and promotion of their participation,
[...]
to the extent possible, in recreational, leisure and sporting activities.30 5.
daccess-ods.un.org
(《刑 事诉讼法典》第 《刑事诉讼法典》第53 条规定下列情形下,必须为嫌犯提供律师援助: 对被拘留之嫌犯进行首次司法讯问时;在预审辩论及听证时;在缺席审判时;在 任何诉讼行为进行期间,只要嫌犯 聋 、 哑,或就嫌犯之不可归责性或低弱之可 归责性提出问题;在平常或非常上诉时;或法律规定之其他情况。
daccess-ods.un.org
Article 53 of the CPC requires the mandatory assistance by a lawyer: in the first judicial examination after arrest; in the examining debate and hearing; in the case of judgment hearing in absentia; in any proceedings whenever the defendant has hearing or speech impediments or the issue of his/her diminished criminal responsibility arises; in ordinary or extraordinary appeals; and in other cases as determined by law.
daccess-ods.un.org
在 2005-2008 年期间,泽纳布支 持妇女参与发展协会一直在帮助实现这一目标,所采取的行动包括:(a) 通过支 付报名费的方式赞助贫穷家庭的女童和男童上小学;(b) 改造 10 间教室;(c) 在 加达里夫州不同地方的小学分发小学教育材料;(d) 向 500
[...]
位学生分发校服、书 包和书本;(e) 在辍学率高的学校为 200 位学生提供校餐;(f) 完善学校基础设施, 为学校提供储水罐和水塔,修建卫生间和安装校门;(g) 为 10
[...] 位残疾学生分发轮 椅,为 12 名盲童和 10 位聋哑儿童提供教育工具。
daccess-ods.un.org
Over the period 2005-2008, ZWD contributed to this goal by: (a) sponsoring girls and boys from poor families to register for primary schools though payment of their registration fees; (b) renovated 10 classrooms; (c) distributed educational materials for primary schools at different localities in Gadarif State; (d) distributed uniforms, book bags and books to 500 students; (e) provided meals to 200 poor students at schools with a high drop-out rate; (f) improved school infrastructure by supplying schools with water pots and water tanks, building bathrooms, and installing
[...]
school gates; (g) distributed wheelchairs to 10 disabled students, and educational tools for
[...] 12 blind and 10 deaf children.
daccess-ods.un.org
但 是,加拿大最高法院使用了与南非宪法法院在相似的资源分配案件中所使用过的几乎相同 的推理,认定完全漠聋人的 需要不是一种医疗资源的合理分配。
socialrights.ca
But using reasoning almost identical to that employed by the South African Constitutional Court in similar cases dealing with resource allocation, the Supreme Court of
[...]
Canada found that to entirely ignore the needs
[...] of those who are deaf was not a reasonable [...]
allocation of health resources.
socialrights.ca
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/8/22 5:23:13