单词 | 雷诺阿 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 雷诺阿 —Pierre-Auguste Renoir (1841-1919), French impressionist |
高级法律干事特雷沃 尔·齐敏巴先生和阿诺德·普 龙托先生担任高级助理秘书。 daccess-ods.un.org | Mr. Trevor Chimimba and Mr. Arnold Pronto, Senior Legal Officers, served as Senior Assistant Secretaries. daccess-ods.un.org |
最新的推进土地改革的承诺是在 2006 年 3 月于巴西阿雷格里 港召开的粮农 组织土地改革和农村发展国际会议上做出的。 daccess-ods.un.org | The most recent pledges to pursue land reform were made at the International [...] Conference on Agrarian Reform and Rural Development [...]of FAO, convened in Porto Alegre, Brazil, in March 2006. daccess-ods.un.org |
古巴代表团包括古巴 常驻联合国代表阿韦拉多·莫雷诺·费 尔 南德斯及若干名顾问。 daccess-ods.un.org | The delegation of Cuba also included Pedro Núñez Mosquera, Permanent Representative of Cuba to the United Nations, and a number of advisers. daccess-ods.un.org |
举办了提高认识教工研讨会,名为“教师培养工作中的包容性教育”,亚马逊、 安卡什、阿雷基帕、阿亚库 丘、加哈马尔卡、库斯科、万卡维利卡、瓦努科、 胡宁、拉利伯塔德、兰巴耶克、利马、 普 诺 和 塔 克纳这 15 个地区的 55 名高等 师范院校的领导参加了此次研讨会。 daccess-ods.un.org | A training day to raise awareness about inclusive education as a component of initial teacher-training activities was attended by the directors of 55 teacher-training institutes in 15 regions: Amazonas, Ancash, Arequipa, Ayacucho, Cajamarca, Cusco, Huancavelica, Huánuco, Junín, La Libertad, Lambayeque, Lima, Puno and Tacna. daccess-ods.un.org |
根据安理会暂行议事规则第 39 条,我还按照智 利、哥伦比亚和巴哈马常驻联合国代表分别在他们 [...] 2011 年 4 月 4 日的信中提出的请求,请美洲国家组织 [...] 秘书长何塞·米格尔·因苏尔萨先生阁下、美洲开发 银行行长路易斯·阿尔韦托·莫雷诺· 梅 希亚先生阁 下,以及加勒比共同体海地问题特别代表帕西瓦 [...] 尔·诺埃尔·詹姆斯·帕特森先生阁下与会。 daccess-ods.un.org | Under rule 39 of the Council’s provisional rules of procedure, I also invite His Excellency Mr. José Miguel Insulza, Secretary General of the Organization of American States; His Excellency Mr. Luis Alberto Moreno Mejía, President of the [...] Inter-American Development Bank; and His [...] Excellency Mr. Percival Noel James Patterson, Special [...]Representative of the Caribbean [...]Community for Haiti, as requested by the Permanent Representatives of Chile, Colombia and the Bahamas to the United Nations, respectively, in their letters of 4 April 2011. daccess-ods.un.org |
这再次显示出委员会对包容性选举 的承诺,正是这一承诺促使 委员会采取特别措施, 使得在境内流离失所的Tawerghas人、图 阿雷 格 人和 Mashashiya人能够投票。 daccess-ods.un.org | That was a further [...] indication of the commitment of the Commission to an inclusive election, which had led it to put in place special measures for internally displaced Tawerghas, Tuaregs and Mashashiyas [...]to be able to vote. daccess-ods.un.org |
我还感谢美洲国家组织秘书长何塞·米格尔·因 苏尔萨先生以及美洲开发银行行长路易 斯 · 阿 尔韦 托·莫雷诺先生与会。 daccess-ods.un.org | the Secretary General of the Organization of [...] American States, Mr. José Miguel Insulza, and of the President of the [...] Inter-American Development Bank, Mr. Luís Alberto Moreno. daccess-ods.un.org |
编写了盖丘亚语-西班牙语双语手语手册第二版,其受众为使用盖丘亚语的地 区(库斯科、阿普里马克、普诺、阿雷 基 帕 和莫克瓜)的听力残疾群体以及使用 盖丘亚语的人能够理解的阿亚库丘方言“chanka”语的各种变体的听力残疾人, 印发了 1 000 套样书并分发给了 650 名双语学校的教师。 daccess-ods.un.org | This manual is aimed at persons with hearing impairments from Quechuaspeaking areas (Cusco, Apurímac, Puno, Arequipa and Moquegua) and is understandable for speakers of Chanca, a dialectal variant of Quechua spoken in Ayacucho. daccess-ods.un.org |
当朗巴尔(Lamballe)亲王夫人玛丽- 泰 雷 兹 ·德·萨瓦-卡利尼昂1775年被王后任命为她宅邸的宫女长时 , 诺阿 耶 伯 爵夫人放弃了女官的职位。 zh.chateauversailles.fr | When Marie-Therese de Savoy-Carignan, Princess of Lamballe, was named by the Queen in 1775, Superintendent of her House, the countess of Noailles gave up her responsibilities as lady-in-waiting. en.chateauversailles.fr |
海地共和国总统勒内·普雷瓦尔先生阁下、该区 域诸多外交部长、美洲国家组织秘书长何塞·米格 [...] 尔·因苏尔萨先生以及美洲开发银行行长路易 斯 ·阿 尔韦托·莫雷诺先生 参加本次会议有力强调了我们致 力于满足海地人民的需求和应对他们面临的挑战。 daccess-ods.un.org | The participation in this meeting of the President of the Republic of Haiti, His Excellency Mr. René Préval; a great number of Ministers for Foreign Affairs from the region; the Secretary General of the Organization of American States, Mr. José Miguel Insulza; and the President [...] of the Inter-American Development [...] Bank, Mr. Luis Alberto Moreno, strongly underscores [...]our commitment to addressing the needs [...]of and challenges facing the Haitian people. daccess-ods.un.org |
阿韦拉多·莫雷诺·费尔 南德斯(签名) 不结盟运动协调局强烈谴责占领国以色列对加沙地带的军事侵略进一步升 级。 daccess-ods.un.org | Statement by the Coordinating Bureau of the Non-Aligned Movement on the Escalation of the Israeli military aggression against the Gaza Strip in the Occupied Palestinian Territory daccess-ods.un.org |
不结盟运动协调局主席 古巴常驻联合国代表 大使 阿韦拉多·莫雷诺·费尔 南德斯(签名) 不结盟运动协调局强烈谴责占领国以色列对加沙地带实施包括空袭在内的 军事侵略,造成数百名平民死伤,其中包括儿童,并毁坏巴勒斯坦财产和基础设 施。 daccess-ods.un.org | Permanent Representative of Cuba to the United Nations Chair of the Coordinating Bureau of the Non-Aligned Movement The Coordinating Bureau of the Non-Aligned Movement (NAM) strongly condemns the military aggression, including air strikes, carried out by Israel, the occupying Power, on the Gaza Strip, which has caused death and injuries to hundreds of civilians, including children, and destruction of Palestinian property and infrastructure. daccess-ods.un.org |
2010 年 6 月至 2011 年 4 月期间在六个国家举行了十三次会议, 会议地点如下:巴西的蒙蒂斯克拉鲁斯、圣保罗、隆德里纳、里约热内卢、巴西 利亚、阿雷格里 和萨尔瓦多;葡萄牙的波尔图;玻利维亚多民族国的拉巴斯;巴 拉圭的亚松森;阿根廷的布宜诺斯艾利斯;以及乌拉圭的蒙特维多。 daccess-ods.un.org | Thirteen meetings were held in six countries between June 2010 and April 2011 in the following locations: Montes Claros, São Paulo, Londrina, Rio de Janeiro, Brasília, Porto Alegre and Salvador, in Brazil; Porto, Portugal; La Paz, Bolivia (Plurinational State of); Asunción, Paraguay; Buenos Aires, Argentina; and Montevideo, Uruguay. daccess-ods.un.org |
我们赞同将由 古巴的阿韦拉多·莫雷诺·费尔 南德斯大使代表不结 盟运动作的发言。 daccess-ods.un.org | We align ourselves with the statement to be delivered by Ambassador Abelardo Moreno Fernández [...] of Cuba on behalf of the Non-Aligned Movement. daccess-ods.un.org |
主席(以西班牙语发言):我现在请美洲开发银行 行长路易斯·阿尔韦托·莫雷诺先生 阁下发言。 daccess-ods.un.org | ): I now give the floor to His [...] Excellency Mr. Luis Alberto Moreno, President of the Inter-American [...]Development Bank. daccess-ods.un.org |
不结盟国家运动协调局主席 古巴常驻联合国代表 大使 阿韦拉多·莫雷诺·费尔 南德斯(签名) 不结盟国家运动协调局 2009 年 1 月 12 日在纽约联合国总部召开会议,讨论 了巴勒斯坦被占领土,特别是加沙地带因占领国以色列继续对巴勒斯坦平民发动 大规模军事侵略而出现的严重局势。 daccess-ods.un.org | (Signed ) AbelardoMoreno Ambassador Permanent Representative of Cuba to the United Nations Chairman of the Coordinating Bureau of the Non-Aligned Movement The Coordinating Bureau of the Non-Aligned Movement (NAM) met at United Nations Headquarters in New York on 12 January 2009 and considered the grave situation in the Occupied Palestinian Territory, particularly in the Gaza Strip, as a result of the massive military aggression that continues to be carried out by Israel, the occupying Power, against the Palestinian civilian population. daccess-ods.un.org |
在启动仪式上,海地总理让-马科斯·贝勒里维、联合国海地问题 [...] 特使和克林顿布什海地基金联合主席克林顿、美洲开发银行行长路易 斯 · 阿尔 贝托·莫雷诺以及 可口可乐公司首席执行官穆泰康都表示支持这一公私伙伴关 [...] 系,该伙伴关系将造福海地种植芒果的农民。 daccess-ods.un.org | During the launch, Jean-Max Bellerive, the Prime Minister of Haiti, and Bill Clinton, the United Nations Special Envoy for Haiti and [...] co-chair of the Clinton Bush Haiti [...] Fund, along with Luis Alberto Moreno, the President of the [...]Inter-American Development Bank, [...]and Muhtar Kent, the Chief Executive Officer of the Coca-Cola Company, expressed their support for this public-private partnership, which will benefit Haitian mango farmers. daccess-ods.un.org |
从我们国家的房子可以到达的地方,比如著名的天使乌尔 比 诺 , 古 比奥,佩鲁贾,阿西西,托迪的,圣玛丽,卡斯泰洛城 , 阿雷 佐 ,三色普阁洛雷托Senigallia的,并再次,圣利奥城堡圣马力诺共和国格拉达拉的Frasassi,面积Furlo和皮奥比科自己,为著名的城堡。 zh.touristyes.com | From our country house you can reach famous places like Urbino, Gubbio, Perugia, Assisi, Todi, St. Mary of the Angels, Citta di Castello, Arezzo, Sansepolcro Loreto Senigallia, and again, St. Leo the Republic of San Marino Castle Gradara the Frasassi, the area Furlo and Piobbico himself, famous for its castle. en.touristyes.com |
不过,其他官员坚持认为,伊斯兰马格里布基地 组织和图阿雷格人 已在马里北部参与了叛乱活动,他们可能会争抢本区域具体部 分的控制权。 daccess-ods.un.org | Other officials, however, maintained that Al-Qaida in the Islamic Maghreb and Tuareg, already engaged in rebel activities in northern Mali, may fight for the control of specific parts of the region. daccess-ods.un.org |
津巴布韦再度承诺,将排雷行动 中心迁移至便于 所有人抵达的地区,再设立一支排雷中队,重新调查所有已知雷场和疑似危险区 域,并继续进行排雷和雷险教育。 daccess-ods.un.org | Zimbabwe recommitted to relocate from its mine action centre to [...] an areas where it will be easily accessible to all, to establish [...]another demining squadron, to resurvey all known minefields and suspected hazardous areas, and, to continue with mine clearance and mine risk education. daccess-ods.un.org |
秘密暗杀队的创建人罗基·阿普利 斯迪安托(化 名阿 托克)于 1997 年被招入伊斯兰之家,当时他只有 15 岁,在日惹附近的沃诺吉里镇巴都 雷诺 村 上 初中。 crisisgroup.org | Roki Aprisdianto alias Atok, the founder of Tim Ightiyalat, was recruited into Darul Islam (DI) in 1997 at age fifteen, while at junior high school in Baturetno, Wonogiri, near Yogyakarta. crisisgroup.org |
评估团的任务是收集以下信息:(a) [...] 失业回归者,包括移徙工人和离开利 比亚的前战斗员以及图阿雷格和 图布武装分子大量涌入这些国家,他们的回归 [...] 正对东道国社区的社会经济和政治稳定产生影响;(b)大量武器流入该区域,小 武器和轻武器以及地对空导弹和爆炸物扩散;(c) [...] 这些国家犯罪活动和恐怖主 义活动的性质及程度,为对付这些活动正在采取的区域举措;(d) 对安全部门 产生的影响;(e) 国家安全部门的行动能力;(f) 司法改革;(g) 为消除经常发 生的粮食无保障和营养不良的根源以及处理其他人道主义问题而需要作出的更 多努力;(h) 青年人失业;(i) 灾害风险评估。 daccess-ods.un.org | The mission was mandated to collect information on (a) the influx of unemployed returnees, including [...] migrant workers, former combatants from [...] Libya and armed Tuareg and Toubou elements [...]into these countries, as well as the [...]impact that their return is having on the socio-economic and political stability in the host communities; (b) the inflow of weapons into the region and the proliferation of small arms and light weapons, surface-to-air missiles and explosives; (c) the nature and the extent of criminal and terrorist activities in these countries and ongoing regional initiatives to address them; (d) the impact on the security sector; (e) the national operational capacity of the security sector; (f) judicial reform; (g) additional efforts needed to address the root causes of recurrent food insecurity and malnutrition, as well as other humanitarian issues; (h) youth unemployment; and (i) disaster risk evaluation. daccess-ods.un.org |
我愿强调,上周提交给安理会的报告,以及我们 今天从莫雷诺-奥坎 波检察官这里听到的补充情况均 [...] 表明,刑院和检察官办公室对于切实执行第 1970 (2011)号决议特别尽责。 daccess-ods.un.org | I wish to emphasize that the report provided to the Council last week [...] and the additional information provided today [...] by Prosecutor Moreno-Ocampo show that [...]the Court and the Prosecutor’s Office [...]have been particularly diligent with regard to the practical implementation of resolution 1970 (2011). daccess-ods.un.org |
小组委员会赞赏地注意到会员国在对近地天体进行探测、编目和定性方面 所作的国际努力,例如小行星中心、 阿雷 西 博 和金石射电望远镜设施、美国宇 航局的近地天体方案局、涉及到 13 个政府和非政府组织合作伙伴并由德国航空 和航天中心协调的近地天体盾牌,以及全景巡天望远镜和快速反应系统。 daccess-ods.un.org | The Subcommittee noted with appreciation the international efforts undertaken by member States to detect, catalogue and characterize near-Earth objects, such as the Minor Planet Center; the Arecibo and Goldstone radio telescope facilities; the NEO Program Office of NASA; NEOShield, which involved 13 governmental and non-governmental partners and would be coordinated by the German Aerospace Centre (DLR); and the Panoramic Survey Telescope and Rapid Response System (Pan-STARRS). daccess-ods.un.org |
最后,我们想再次感谢莫雷诺-奥 坎波先生在 过去七年中努力为冲突受害者伸张正义,实际上, [...] 我们要感谢他在担任国际刑事法院检察官期间为结 束有罪不罚所做的一切努力。 daccess-ods.un.org | In conclusion, we want once again [...] to thank Mr. Moreno-Ocampo for his [...]efforts to achieve justice for the victims of this [...]conflict over the past seven years and, indeed, to thank him for all his efforts to end impunity while in the Office of the Prosecutor at the International Criminal Court. daccess-ods.un.org |
我也赞赏世界银行的鲍伯.佐立克(Bob [...] Zoellick)和泛美开发银行的路易斯·阿 尔 贝 托 · 莫 雷诺 ( Luis Alberto Moreno)的领导才能,他们增加了他们各自机构正在做好资助准备的贸易融资数额。 embassyusa.cn | I also appreciate the leadership of Bob Zoellick at [...] the World Bank and Luis Alberto Moreno at the Inter-American [...]Development Bank for increasing [...]the amount of trade finance that their respective institutions are prepared to back. eng.embassyusa.cn |
同其他发言者一 [...] 样,我要感谢常务副秘书长今天的介绍,感谢克斯塔 先生和西尔万-戈马先生的发言,并且还要对 杜 阿雷 高级代表参加今天的辩论会表示欢迎。 daccess-ods.un.org | Like others, I should like to thank the Deputy Secretary-General for her introduction today and Mr. Costa and Mr. [...] Sylvain-Goma for their contributions, and also to welcome the [...] attendance of High Representative Duarte at today’s debate. daccess-ods.un.org |
对于雷诺来说 ,重要的是将声音功率值标准化,并报告它们,这不仅仅是因为汽车法规和立法,而且还作为工程设计、研发领域中的关键竞争、量化因素。 bksv.cn | For Renault, it is important [...] to get standardised sound power values and report them, not only because of vehicle regulations [...]and legislation but also as a key competitive, qualitative element in the fields of engineering, research and development. bksv.com |
教科文组织与民间社会的主要教育合作伙伴携手,在举行世界社 会论坛之前,即于 2003 年 1 月 19 - 23 日在阿雷格里 港,结合世界教育论坛,举办了题为 “实现全民教育的综合意见及途径” 的 2003 年年度会议。 unesdoc.unesco.org | UNESCO joined hands with key civil society partners in education to organize the 2003 annual meeting “Towards Comprehensive Visions and Approaches to Education for All” in Porto Alegre, 19-23 January 2003, just before the World Social Forum and in conjunction with the World Education Forum. unesdoc.unesco.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。