单词 | 雷克雅维克 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 雷克雅维克 —Reykjavik, capital of Iceland (Tw)See also:克雷 n—Krefeld n 雅克—Jacques (name)
|
冰岛雷克雅维克2012年3月5日,CCP 游戏宣布了其将在PS3上独家发行的MMOFPS大作DUST 514,将以完全免费的模式发布并运营。 ccpgames.com | REYKJAVIK, ICELAND – MARCH 5, 2012 –CCP Games today announced that DUST 514,its fiercely innovative massively multiplayer [...] online first-person [...]shooter (MMOFPS) will be free-to-play on the PlayStation®3 computer entertainment system. ccpgames.com |
对太子港内的战略公路和连通南方热 雷 米和 雅克梅勒的国道进行了养护和维修施 工。 daccess-ods.un.org | Maintenance and repair works were carried out on strategic internal roads in Port-au-Prince and the national road linking Leogane and Jacmel in the south. daccess-ods.un.org |
该项目已经被下放到教科文组织在阿 克 拉 、 亚的斯亚贝巴、哈拉 雷、和雅温得的办事处去组织这些分地区的实地培训。 unesdoc.unesco.org | The project has been decentralized to [...] UNESCO Offices in Accra, Addis Ababa, Harare and Yaoundé for on-site training [...]in those subregions. unesdoc.unesco.org |
此后,教科文组织的十个多 [...] 国办事处(阿克拉、亚的斯亚贝巴、巴马科、达喀尔、达累斯萨拉姆、哈 拉 雷 、 利 伯 维 尔、 内罗毕、雅温得和温得和克)各 国的全国委员会的成员和有关各总部外办事处主任开了一天 的会议,讨论了计划编制的问题和优先事项,以及调查表中提出的其它问题。 unesdoc.unesco.org | Following this introduction, members of the National Commissions of the ten UNESCO clusters (Accra, [...] Addis Ababa, [...] Bamako, Dakar, Dar-es-Salaam, Harare, Libreville, Nairobi, Yaoundé and Windhoek) and the respective [...]field office directors [...]met for a day to discuss programming issues and priorities as well as other aspects raised in the questionnaire. unesdoc.unesco.org |
政府间雷克雅未克 责任渔业宣言》要求签字国,除其它以外,承诺“加强科学基础,制订并 实施将生态系统考虑在内的管理战略,在确保可持续的产量的同时,养护鱼类种群 和 维 持 它 们 所依赖的生态系统和栖息地的完整性”。 unesdoc.unesco.org | C'est notamment le cas des variables concernant l'évaluation des stocks de poissons, les habitats essentiels de ces derniers, les mammifères et oiseaux marins, les espèces envahissantes, les algues nuisibles et les polluants chimiques. unesdoc.unesco.org |
以下小组成员作了发言:国际货币 和金融委员会副主席和埃及财政部副部长哈尼·迪米安;剑桥大学教授约翰·伊 特维尔;24 国集团主席和叙利亚中央银行理事阿迪卜·马亚莱赫;欧洲发展和人 道主义援助专员路易·米歇尔;瑞典外交部国际发展合作国务秘书若阿基姆·斯 蒂姆内;本次会议秘书长特使和德国联邦经济合作和发展部长海德马 里 · 维 乔雷 克-措伊尔。 daccess-ods.un.org | Presentations were made by the following panellists: Hany Dimian, Deputy Chairman of the International Monetary and Financial Committee and Deputy Finance Minister of Egypt; John Eatwell, Professor, University of Cambridge; Adib Mayaleh, Chair of the Group of 24, Governor of the Central Bank of Syria; Louis Michel, European Commissioner for Development and Humanitarian Aid; Joakim Stymne, State Secretary, International Development Cooperation, Ministry of Foreign Affairs of Sweden; and Heidemarie Wieczorek-Zeul, Federal Minister for Economic Cooperation and Development of Germany, Special Envoy of the Secretary-General for the Conference. daccess-ods.un.org |
海洋 生态系统负责任渔业的雷克雅未克宣言(2001年通过)鼓励各国和捕鱼实体在海 洋生态系统中实现可持续渔业。 fao.org | The Reykjavik Declaration on Responsible Fisheries in the Marine Ecosystem (adopted in 2001) encouraged countries and fishing entities to achieve sustainable fisheries in the marine ecosystem. fao.org |
为了解决国家监狱、某些省份和在中央层面的额外支助需求问题,2009/10 年度拟议增加 8 [...] 名惩教员(政府提供的人员),部署情况如下:3 名惩教员去国家 监狱;和平港、雅克梅勒和热雷米各派 1 名惩教员;1 名惩教员去太子港以加强 [...] 对报告工作的支助,包括分析性报告和对法治工作更广泛领域共有问题的报告; [...] 派 1 名具有专业背景(监狱设计)的惩教员去太子港,以支助海地监狱管理局总部 的能力建设工作。 daccess-ods.un.org | In order to address the additional support requirements at the National Penitentiary, in some departments and at the central level, eight additional Corrections Officers (Government-provided personnel) are proposed for the 2009/10 period to be deployed as follows: three Corrections Officers at the National [...] Penitentiary; one Corrections Officer [...] each in Port-de-Paix, Jacmel and Jérémie; one Corrections [...]Officer in Port-au-Prince for [...]additional support for reporting purposes, including analytical reporting and reporting on cross-cutting issues in the broader scope of the rule of law portfolio; and one Corrections Officer in a specialized field (prison design) in Port-au-Prince for capacity-building support to the headquarters of the Haitian Prison Administration. daccess-ods.un.org |
审议了 186 EX/14 号文件第 VIII 部分提供的关于在冰岛雷克雅未克 建立一个由教 科文组织赞助的维格迪 斯促进多语言使用和文化间了解国际中心建议的要点, 2. unesdoc.unesco.org | Having examined document 186 EX/14 Part VIII providing the basic outline of the proposal to establish a Vigdís International Centre for Multilingualism and Intercultural Understanding in Reykjavik, Iceland, under the auspices of UNESCO unesdoc.unesco.org |
曼德拉是仍然在世的最后一位非洲解放斗争 传奇人物,在他之前有恩克鲁玛、肯 雅 塔 、 尼 雷 尔、 阿齐基韦、桑戈尔等等。 daccess-ods.un.org | As the last living legend of the liberation [...] struggle in Africa, he has joined the ranks of his [...] predecessors: Nkrumah, Kenyatta, Nyerere, Azikiwe, Senghor and others. daccess-ods.un.org |
雕塑家雅克维尔贝 克(Jacques Verbeckt)为房间铺设了细木墙裙,尤其是那些装饰着床室隔墙的硕大的棕榈饰和王室徽章。 zh.chateauversailles.fr | The sculptor Jacques Verbeckt carved the woodwork and also the great palm trees and the royal coat of arms which decorate the recess screen. en.chateauversailles.fr |
丁丁买了一个模型的三桅帆船,独角兽,但后来马上搭讪的险恶伊万 诺 维 奇 Sa kharine(丹尼 尔 · 克雷 格 ) ,和神秘的人物巴纳比(乔·斯塔尔),都尽量买模型丁丁,但没有成功。 zh-cn.seekcartoon.com | Tintin buys a model of a three-masted sailing ship, the Unicorn, but is then immediately [...] accosted by the sinister Ivan [...] Ivanovitch Sakharine (Daniel Craig), and the mysterious figure [...]of Barnaby (Joe Starr), who both [...]try to buy the model from Tintin, without success. seekcartoon.com |
在西亚经社会区域,阿拉伯 马什雷克一体 化运输系统概念的依据是: 包括陆海空模式在内的运输部门在促进和 维持本 地区国家的经济社会发展和促进其 融合方面可发挥重要的战略作用,尤其是 通过提高本地区国家与世界其他地区之间 的贸易和旅游流量来实现这一点。 regionalcommissions.org | In the ESCWA region, the concept of Integrated Transport System in the Arab Mashreq (ITSAM) is based on the fact that the transport sector, including land, sea and air modes, has a strategically significant role to play in fostering and sustaining the socio-economic development of countries in the region, and in promoting their integration, notably by enhancing flows of trade and tourists among them as well as between countries of the region and the rest of the world. regionalcommissions.org |
第二小组的以下成员作了发言:苏珊娜·维拉兰·德拉普 恩特、维克多·卡 鲁南、纳贾特·姆吉德·马拉、莫德·德波尔―布奎乔和艾莉 安娜·雷斯特雷波。 daccess-ods.un.org | The following panellists of the second panel made statements: Susana Villarán de la Puente, Victor Karunan, Najat M’jid Maalla, Maud de Boer-Buquicchio and Eliana Restrepo. daccess-ods.un.org |
首脑会议还选举赞比亚共和国总统鲁皮亚 · 布 维 扎 尼 ·班达阁下和南非共和 国总统雅各布·格德雷伊勒 基萨·祖马阁下分别担任南共体政治、防务和安全合 作机关主席和副主席。 daccess-ods.un.org | The Summit [...] also elected His Excellency President Rupiah Bwezani Banda of the Republic of Zambia and His Excellency [...]President Jacob Gedleyihlekisa [...]Zuma of the Republic of South Africa as Chairperson and Deputy Chairperson of the SADC Organ on Politics, Defence and Security Cooperation respectively. daccess-ods.un.org |
冰岛共和国政府建议在雷克雅未克建立一个世界语言中心(在 Vigdis Finnbogadóttir 外 语学院的框架内),作为由教科文组织赞助的第 2 类中心。 unesdoc.unesco.org | The Government of the Republic of Iceland has proposed the establishment, in Reykjavik, of a “World Language Centre” – in the framework of the Vigdis Finnbogadóttir Institute for Foreign Languages – as a category 2 centre under the auspices of UNESCO. unesdoc.unesco.org |
关于在冰岛雷克雅未克建立一个国际语言中心的建议 unesdoc.unesco.org | Proposal for the establishment in Reykjavik, Iceland, of an international language centre unesdoc.unesco.org |
2009 年 2 月,冰岛教育、科学和文化部长向总干事告知该国有意 在 雷克 雅未克建立一个由教科文组织赞助的有关语言领域的第 2 类中心的设想。 unesdoc.unesco.org | In February 2009, the Minister of Education, Science and Culture of Iceland informed the Director-General about her country’s intention to establish in Reykjavik, under the auspices of UNESCO, a category 2 centre in the domain of language. unesdoc.unesco.org |
2009 年 2 月 17 日,冰岛教育、科学和文化部长致函教科文组织总干事,告知他冰岛考 虑在雷克雅未克 建立一个由教科文组织赞助的 2 类中心的设想。 unesdoc.unesco.org | On 17 February 2009, the Minister of Education, Science and Culture of Iceland sent a letter to the Director-General of UNESCO informing that Iceland would seek category 2 status, under UNESCO’s auspices, for a centre to be established in Reykjavik. unesdoc.unesco.org |
冰岛共和国政府建议在雷克雅未克 建立一个世界语言中心作为由教 科文组织赞助的第 2 类中心。 unesdoc.unesco.org | The Government of the Republic of Iceland has proposed the establishment, in Reykjavik, of a “World Language Centre” as a category 2 centre under the auspices of UNESCO. unesdoc.unesco.org |
随后,奥地利、比利时、保加利亚、 克 罗 地亚、塞浦路斯、 捷 克 共 和国、丹 麦、爱沙尼亚、芬兰、法国、德国、希腊、匈牙利、冰岛、爱尔兰、意大利、拉 脱维亚、 立陶宛、卢森堡、马耳他、荷兰、波兰、葡萄牙、罗马尼亚、斯洛伐 克、斯 洛文尼亚、西班牙、瑞士和美利坚合众国加入为提案国。 daccess-ods.un.org | Subsequently, Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, the Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, the Netherlands, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Switzerland and the United States of America joined the sponsors. daccess-ods.un.org |
经社会了解到太平洋小岛屿国家为保护生物多样性 和 维 系 生 态系统服 务能力而出台的各种举措,诸如太平洋最大的海洋保护区——基里巴斯的菲 尼克斯群 岛保护区、以及涵盖亚太区域若干国家的珊瑚礁三角区倡议——这 一地区拥有世界最大面积的红树林,提供了金枪鱼和其他全球重要鱼种产卵 和幼体生长的重要区域。 daccess-ods.un.org | The Commission was informed of initiatives that were being undertaken by Pacific [...] island developing [...] countries to protect biodiversity and the maintenance of ecosystem services, such as the Phoenix Islands Protected Area in Kiribati, the largest marine protected [...]area in the Pacific [...]Ocean, and the Coral Triangle Initiative, which covered a number of countries in the Asia-Pacific region, included the greatest extent of mangrove forests in the world and provided a critical spawning and juvenile growth area for tuna and other globally significant fish species. daccess-ods.un.org |
雅克巴什维利先 生(格鲁吉亚)(以英语发言):首 先,我谨感谢大会主席召开本次全体会议,以调动国 际努力,缓解巴基斯坦眼下正在发生的空前人道主义 灾难的影响。 daccess-ods.un.org | (Georgia): To begin, I would like to thank the President of the General Assembly for convening this plenary meeting to mobilize international efforts to alleviate the effects of the unprecedented humanitarian disaster unfolding in Pakistan. daccess-ods.un.org |
在本届会议上,社会科学及人文科学委员会和自然科学委员会审议了 35 C/COM SC/DR.1 号文件所建议的决议(提案国:奥地利、比利时、玻利维亚多民族国、布基纳法 索、刚果、朝鲜民主主义人民共和国、丹麦、吉布提、多米尼加共和国、芬兰、冰岛、利比 亚、立陶宛、卢森堡、马达加斯加、新西兰、荷兰、挪威、帕劳、巴布亚新几内亚、波兰、 葡萄牙、萨摩亚、塞内加尔、斯洛文尼亚、瑞典、图瓦卢和乌拉圭;共同提案国:巴巴多 斯、哥斯达黎加、德国、哈萨克斯坦 、拉 脱 维 亚 、 黎巴嫩、马来西亚、摩纳哥、巴基斯坦、 所罗门群岛、苏里南和赞比亚),要求总干事利用教科文组织独有的跨学科背景,加强教科 文组织在气候变化问题上的专业能力。 unesdoc.unesco.org | During this session, the SHS and SC Commissions examined the resolution proposed in document 35 C/COM SC/DR.1 (submitted by: Austria, Belgium, Plurinational State of Bolivia, Burkina Faso, Congo, Democratic People’s Republic of Korea, Denmark, Djibouti, Dominican Republic, Finland, Iceland, Libya, Lithuania, Luxembourg, Madagascar, New Zealand, Netherlands, Norway, Palau, Papua New Guinea, Poland, Portugal, Samoa, Senegal, Slovenia, Sweden, Tuvalu, Uruguay; co-sponsored by: Barbados, Costa Rica, Germany, Kazakhstan, Latvia, Lebanon, Malaysia, Monaco, Pakistan, Solomon Islands, Suriname, and Zambia), requesting the Director-General to strengthen UNESCO’s specialized capacity on climate change, building upon UNESCO’s unique interdisciplinary profile. unesdoc.unesco.org |
在 9 月 4 日的实质性会议开幕式上,大会和会议管理部代理主管 让 - 雅克 · 格雷 斯介绍了秘书长关于会议时地分配办法的报告(A/67/127)。 daccess-ods.un.org | At the opening of the substantive session on 4 September, the Acting Head of the Department for General Assembly and Conference Management, Jean-Jacques Graisse introduced the report of the Secretary-General on the pattern of conferences (A/67/127). daccess-ods.un.org |
9 月13日和14 日,特别报告员在冰岛雷克雅未克出席了由冰岛人权中心/ 挪威人权中心主办的人权机构协会年度会议:“人权机制的改革:进展与状 况”,并在会上主持了“联合国人权机制改革”的工作小组。 daccess-ods.un.org | On 13 and 14 September, the Special Rapporteur chaired a Working Group on “Reform of UN Human Rights Mechanisms” at the Annual Conference of the Association of Human Rights Institutes (AHRI): “Reforming Human Rights Institutions: Progress and Status”, organised by the Icelandic Human Rights Centre/Norwegian Centre for Human Rights in Reykjavik, Iceland. daccess-ods.un.org |
目的:根据第 186 EX/14 号文件第 VIII 部分,本文件载有执行局建议批准的关于 在雷克雅未克 建立上述中心的决议草案。 unesdoc.unesco.org | Purpose: Pursuant to 186 EX/Decision 14 (VIII), the present document contains a draft resolution recommended by the Executive Board for the approval of the establishment in Reykjavik of the above-described centre. unesdoc.unesco.org |
在冰岛教育、科学及文化部部长发出一份行动要求后,教科文组织秘书处在 2009 年 7 月派出了一个专家考察组,开展在冰 岛 雷克雅 未 克 建立一个由教科文组织赞助的国际语言中 心(第 2 类中心)的可行性研究。 unesdoc.unesco.org | Following a request for action of the Minister of Education, Science and Culture of Iceland, an expert mission was organized by the UNESCO Secretariat in July 2009, to carry out a feasibility study on the establishment in Reykjavík, Iceland, of an international language centre as a category 2 centre under the auspices of UNESCO. unesdoc.unesco.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。