单词 | 零点定理 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 零点定理 —Hilbert's zeros theorem (math.)NullstellensatzSee also:零点 n—zero point n 零点—zero (math.) 定理—theorem (math.) • established theory 定理 n—theorem n 定点—fixed point or location • point of reference • determine a location • (math.) fixed point
|
实现“全球零 点”最有效的途径是通过制定一项普遍适用的法律文 书建立起一套严格的多边核查机制。 daccess-ods.un.org | The most [...] effective way to move towards “global zero” was through a universal legal instrument [...]establishing a strict multilateral verification mechanism. daccess-ods.un.org |
如果您不能在 3D ContentCentral® 中找到某个特定零件,您可以提交制造商的名称,我们会设法将他们的零件模型放在 站 点 上。 3dcontentcentral.cn | And if you cannot find a particular part on 3D ContentCentral® you can submit the manufacturer's name, and we will approach them about making their parts models available through the site. 3dcontentcentral.com |
一般而言,先进的定点家族 趋向于速度快,功耗小,成本低而浮 点 处 理 器能 够在硬件方面提供更高的精度和更广的动态范 围。 analog.com | In general, [...] the cutting-edge fixed-point families tend to be fast, low power, and low cost, while floating-point processors offer [...]high precision and [...]wide dynamic range in hardware. analog.com |
根据不 同的目标—完全符合标准还是速度-- 在 定点 处理 器上可能使用 IEEE-754 标准或快速浮点(非 IEEE)格式。 analog.com | Depending on whether full standard [...] conformance or speed is the [...] goal, floating-point emulation on a fixed-point processor might [...]use the IEEE-754 standard or a fast floating-point (non-IEEE-compliant) format. analog.com |
在同一决议中,安理会决定该部 队除了根据第 425(1978) 号和第 426(1978)号决议执行任务外,还将除其他事项外,监测敌对行动的停止; 在以色列国防军撤出时,陪同和支助黎巴嫩武装部队在整个黎巴嫩南部进行部 署;确保“蓝线”得到尊重,并协助黎巴嫩武装部队确保“蓝线”和利塔尼河之 间的地区没有任何未经授权的武装人员、资产和武器;采取力所能及的一切必要 行动,确保其行动区不被用来进行敌对活动;应黎巴嫩政府的要求协助其保障边 境和其他入境点的安全,防止武器或有关物资未经其许可进入黎巴嫩。 daccess-ods.un.org | By the same resolution, [...] the Council decided that the mandate of the Force, in addition to carrying out its mandate under resolutions 425 (1978) and 426 (1978), would include, inter alia, monitoring the cessation of hostilities, accompanying and supporting the deployment of the Lebanese Armed Forces throughout southern Lebanon in parallel with the withdrawal of the Israeli Defense Forces, ensuring respect for the Blue Line and assisting the Lebanese Armed Forces in ensuring that the area between the Blue Line and the Litani River is free of any unauthorized armed personnel, assets and weapons, taking all necessary action within its capabilities to ensure that its area of operations is not utilized for hostile activities, and assisting the Government of Lebanon, at its request, in securing its borders and other entry points in order to prevent [...]the entry into Lebanon [...]without its consent of arms or related materiel. daccess-ods.un.org |
本协定是纳米比亚(“国家”)政府和执行委员会关于按照商定的《蒙特利尔议定 [...] 书》时间表在 2025 年 1 月 1 日之前将附录 [...] 1-A所列消耗臭氧层物质(“物质”)的控制 使用减少到 0.15 ODP吨的持续数量以及在 2030 年 1 月 1 日前减少到零ODP吨的协定,但 有一项理解,即:在根据第 7 条数据确定履约基准消费量后,将于 2011 年对该数字做一 次性订正,根据第 60/44 号决定,将对供资做相应的调整,且有一项谅解,即 [...] [...] 2025 年之 后该国将没有资格获得氟氯烃淘汰的资金。 multilateralfund.org | This Agreement represents the understanding of the Government of Namibia (the “Country”) and the Executive Committee with respect to the reduction of controlled use of the ozone-depleting substances (ODS) set out in Appendix 1-A (“The Substances”) to a sustained level of [...] 0.15 ODP tonnes prior to [...] 1 January 2025 and zero ODP tonne prior to 1 January 2030 in compliance with agreed Montreal Protocol schedules, with the understanding [...]that this figure is [...]to be revised one single time in 2011, when the baseline consumption for compliance would be established based on Article 7 data, with the funding to be adjusted accordingly, as per decision 60/44, and on the understanding that there will be no more funding eligibility for any HCFC phase-out in the country after 2025. multilateralfund.org |
用推挽控制时,像左图一样置于零点, 向两边的电磁线圈同时通电,以提高 反应性。 nachi-fujikoshi.co.jp | As shown in the figure to the left, push-pull control aims at [...] increasing response at the zero point by simultaneously [...]energizing both solenoids. nachi-fujikoshi.co.jp |
价值链网络要求的 更密切一体化,受益于确定共同 标准与协作 管 理 产 品 及 零 部 件 设计的能力、以及 价值链上使用信通技术的进行的中间生产和销售阶段的流动。 daccess-ods.un.org | The closer integration expected [...] within value chain [...] networks benefits from the ability to define common standards and to collaboratively [...]manage product and [...]component design and the flow of intermediate production and distribution stages through the value chain using ICTs. daccess-ods.un.org |
13 个职业类主管人员中的每个人都将继续负责审查申请,确定由专题专家 (即专家组)进一步评估的候选人,担任其负责范围内的专家组的秘书并合并专家 组的结论和面试报告以提交外地中央审查机构,监测其分管的职业类职位在外地 行动中的在职率,管理其分管的名册,编制外地行动方案主管人短名单并 确 定何 时应进行外联活动,以处理名册 中存在的差距,特别是性别均衡和地域代表性方 面的差距,确定外地 在职工作人员的流动机会,以便工作人员在相关工作 地 点之 间轮调。 daccess-ods.un.org | Each of the 13 Occupational Group Managers would continue the responsibilities for reviewing applications, identifying candidates for further assessment by subject matter experts, that is, expert panels, serving as Secretary for the expert panel under his or her purview and consolidating findings and interview reports from the panel for presentation to the Field Central Review Bodies, monitoring incumbency rates in the field operations for positions in his or her occupational group, [...] managing his or her [...] assigned roster, developing shortlists for programme managers in the field operations and determining when outreach activities should be conducted to address gaps in the roster, especially in gender and geographic representation, and determining the mobility opportunities [...]for staff members currently serving in the field so as to rotate staff among relevant duty stations. daccess-ods.un.org |
(C) 董事會可作出彼等認為一切必要或適宜的行為及事宜,以根據本 公司細則第(A)段的規定實施任何撥充資本事宜,在可分派零碎股份的情況下,董事 會並有全權作出其認為合適的有關規 定 ( 該等 規 定 包 括 據此將全部或部份零碎權益結 集及出售並將所得款項淨額分派予享有權益者,或 不 理 會 零 碎 權 益或將零碎權益上計 或下計至完整數額,或據此零碎權益的利益歸於本公司而非有關股東)。 asiasat.com | expedient to give effect to any capitalisation pursuant to the provisions of paragraph (A) of this Bye-law with full power to the Board to make [...] such provisions as they [...] think fit in the case of shares becoming distributable in fractions (including provisions whereby, in whole or in part, fractional entitlements are aggregated and sold and [...]the net proceeds [...]distributed to those entitled, or are disregarded or rounded up or down or whereby the benefit of fractional entitlements accrues to the Company rather than to the members concerned). asiasat.com |
有意见认为,由于地球静止轨道独有的 特 点 , 理 所 应当需要对其使用 和定 义制定特别的法律制度。 daccess-ods.un.org | The view was expressed [...] that the unique characteristics of the geostationary orbit justified the requirement of a special legal regime for its use and definition. daccess-ods.un.org |
委员会注意到第 175 EX/13 号决定,所以将 2010--2011 年科学伦理工作的重点定为努力通过地区磋商进程,让会员国、政府间和非政府国际组织、相关的国家和地区机构参与关 于科学伦理和科学家责任的思考,并分析《关于科学研究人员地位的建议书》的伦理原则和 《科学和利用科学知识宣言》的伦理问题,以便明确其地位,扩大其影响,鼓励会员国和其 它有关机构加以应用。 unesdoc.unesco.org | Taking note of 175 EX/Decision 13, COMEST devoted its science ethics work in 2010-2011 to involve Member States, intergovernmental and international non-governmental organizations, and relevant national and regional bodies in the process of pursuing reflection on science ethics and scientists’ responsibilities through a process of regional consultations. unesdoc.unesco.org |
其他工業國家所試 行的多項補救辦法,都不能用於本港,因為香港政府不管制投資或對外貿易;不 管理 零售市場或調節釐定工資的程序;香港政府亦承擔實行自由市場原則。 legco.gov.hk | Many of the remedies tried out by other industrialized economies are not available here in Hong Kong, where the Government does not control investment or foreign trade; [...] where the Government does [...] not manage retail markets or regulate the process of wage determination; and where we [...]are committed to free market principles. legco.gov.hk |
您还可以通过 防止使用特定目录 或者甚至特定的零部件编号来管理零 部 件 数据库。 traceparts.com | You can also administrate the parts database by preventing the use of specific catalogs or even specific part numbers. traceparts.com |
这 些节省额来自在整个期间在喀土穆和奥贝德提供内部自办的更具成本效益的地 面装运服务,而不是外包给商业供应商;在维护和 修 理 直 升 机停机坪方面有所改 进,从而能够更有效率地管理机队 ,减少将直升机运到或再运到卡杜格莉的需要, 因此减少了空中飞行时间;减少零部 件 库存,因为老化的中型和重型车队的主要 维修工作及事故维修和油漆采取了外包的方式;车辆更换减少,因为将车辆从喀 土穆调往各区和队部,支助与《全面和平协议》有关的活动;在喀土穆,调度服 务部分外包,以满足由于可用车辆减少而导致的不断增长的需求。 daccess-ods.un.org | These savings stem from the provision of more cost-effective ground handling services in-house in Khartoum and El Obeid for the full period rather than contracting out to commercial vendors, the reduction of air flight hours, as [...] improvements in maintenance and repairs to helipads have allowed for more efficient air fleet management that result in lower requirements for helicopters to position or reposition in Kadugli, the reduction in the holding of spare parts as major maintenance work for ageing medium and heavy vehicle fleets, as accident repair and painting is outsourced, the reduction in vehicle replacements, as vehicles are redeployed from Khartoum to the sectors and team sites in support of Comprehensive Peace Agreement-related activities, and dispatch service is outsourced in part in Khartoum to accommodate the increase in demand, as fewer vehicles are available. [...] daccess-ods.un.org |
我们认为,不努力在健全的原子能机构核查和不 扩散义务文书和对核燃料周期采取多边做法的基础 上,建立一个当代的、稳定的、在核领域开展国际合 作的不扩散架构,就不可能在实现“全 球 零点 ” 的目 标方面取得进展。 daccess-ods.un.org | We believe that progress towards “global zero” will not be possible without efforts to build a contemporary and stable non-proliferation architecture for international cooperation in the nuclear sphere, based on the sound IAEA instruments for the verification of non-proliferation obligations and a multilateral approach to the nuclear fuel cycle. daccess-ods.un.org |
各国、工商业企业、国家人权机构和其他行为者在工商业和人权问题方面 缺乏能力,已被确定为确 保在实际中实施“指导原则”方面面临的关键挑战。19 人权理事会第17/4 号决议也体现出这一点,理事会在该决议中特别请秘书长查 明整个联合国系统可如何处理所有相关行为者的能力建设需要。 daccess-ods.un.org | Lack of capacity among States, business enterprises, national human rights institutions and other actors in the area of [...] business and human [...] rights has been identified as a key challenge to ensuring the implementation of the Guiding Principles in practice.19This is also reflected in Human Rights Council resolution 17/4, in which the Council specifically [...]requested [...]the Secretary-General to identify how the United Nations system as a whole could address the need for capacity-building of all relevant actors. daccess-ods.un.org |
申请 EV 证书的经办人必须到 CNNIC 指定的 CNNIC 可信网络服务中 心本地受理点处递交申请。 www1.cnnic.cn | The managers responsible for the application of EV Certificate must submit an application in the LRA of CNNIC Trusted Network Service Center designated by CNNIC. www1.cnnic.cn |
(c) 鼓励在适当情形下自愿使用伙伴关系、分 级 定 价 、 开源共享专利和惠及 所有发展中国家的专利池等新机制、包括通过医药专利池等实体这样做,帮助降 低治疗费用,并鼓励开发艾滋病毒新疗法,包括艾滋病毒药物和 护 理点 诊 断 ,特 别是为着儿童 daccess-ods.un.org | (c) Encouraging the voluntary use, where appropriate, of new [...] mechanisms such as [...] partnerships, tiered pricing, open-source sharing of patents and patent pools benefiting all developing countries, including through entities such as the Medicines Patent Pool, to help reduce treatment costs and encourage development of new HIV treatment formulations, including HIV medicines and point-of-care diagnostics, [...]in particular for children daccess-ods.un.org |
除上文所披露者外,於二零一零年三 月三十一日,本公司董事或主要行政人員或彼等各自的聯繫人概無於本 公司或其任何相聯法團(定義見 證券及期貨條例第XV部)之股份、股本衍生工具的相關股份及債權證中擁有任 何須根據證券及期貨條例第XV部第7及8分部通知本公司及聯交所的權益或淡倉(包括根據證券及期貨條例彼 等被當作或視作擁有的權益或淡倉);或根據證券及期貨條例第352條須存置在登記冊中的權益或淡倉;或根 [...] 據創業板上市規則第5.46條所述上市發行人董事進行交易的最低標準規定而須通知本公司及聯交所的權益或 淡倉。 equitynet.com.hk | Save as disclosed above, as at 31 [...] March 2010, none of the Directors or chief executive of the Company or their respective associates had any interests or short positions in the shares, underlying shares of equity [...]derivatives and [...]debentures of the Company or any of its associated corporations (within the meaning of Part XV of the SFO) which would have to be notified to the Company and the Stock Exchange pursuant to Divisions 7 and 8 of Part XV of the SFO (including interests or short positions which they are taken or deemed to have under such provisions of the SFO), or which were required to be kept under Section 352 of the SFO, or as otherwise notified to the Company and the Stock Exchange pursuant to the minimum standards of dealing by the Directors of listed issuers as referred to in Rule 5.46 of the GEM Listing Rules. equitynet.com.hk |
相關修訂包 [...] 括修改若干描述黃金及白金的用詞的中文名稱,以免產生誤會,並規 定零售商須在發票及收據內就以黃金或黃金合金或白金製成的製品向 [...]購買人提供更多資料。 legco.gov.hk | The amendments include revising the Chinese equivalents of certain terms describing gold and platinum to [...] avoid misunderstanding [...] and requiring retailers to provide to [...]purchasers further particulars regarding the articles of gold or gold alloy or platinum in the invoices or receipts. legco.gov.hk |
赤脚电力除了提供组 [...] 件,同时也培训企业家和供应链合伙人(包括进口商、分销商 、 定点零 售 商 、流动企业家和小 额信贷组织)如何使用这些灯具,了解其影响,以及如何与最需要这些产品的社区取得联系。 avantageventures.com | As well as supplying components, Barefoot Power also trains micro- entrepreneurs and supply [...] chain partners (including importers, [...] distributors, static retailers, mobile entrepreneurs [...]and micro-finance organisations) [...]on the use and impact of the lamps, as well as ways to reach the communities that need them most. avantageventures.com |
确保准时编制所有国家办事处的预算,确保实际行政开支不超出 行政预算;确保及时满足报告要求;确保及时向国家方案寄送索还费用 缴款单据;确保妥善管理零用金 (例如应根据指导方针保存在安全 地 点, 并根据标准业务程序使用)。 daccess-ods.un.org | Ensure that all country office budgets are prepared on time and that actual administrative expenses do not exceed the administrative budget; that reporting requirements are complied with in a timely manner; that costrecovery charges are billed to the country programme in a timely manner; and that petty cash is properly managed (e.g. stored in a secured location in accordance with guidelines and usage in line with standard operating procedures). daccess-ods.un.org |
配售新股」是指本公司董事於指定期間內,向某一指定記錄日期名列於股東名冊 [...] 上的本公司股份持有人或任何一類股份之持有人,按其當時持股比例提出股份配 [...] 售建議(惟本公司董事就考慮香港或任何適用於本公司之地區法律,或任何認可 監管機構或任何證券交易所之規定下 , 有權 就 零 碎 配 額採取必須或權宜措施取消 若干股份持有人在此方面之權利,或作出其他安排)。 kdc.com.hk | Rights Issue” means an offer of shares in the share capital of the Company open for a period fixed by the directors of the Company to holders of shares of the Company or any class thereof on the register on a fixed record date in proportion to their then holdings of such shares (subject to such exclusion or other arrangements as the directors of the Company may deem necessary or expedient in relation to fractional entitlements or having regard to any [...] restrictions or obligations under [...] the laws of, or the requirements of any recognised [...]regulatory body or any stock exchange [...]in, Hong Kong or any territory applicable to the Company). kdc.com.hk |
食典委同意在新鲜水果和蔬菜食典标准全文中删除第 1 节—产品定义和 7.2 节—非零售容 器关于通知接受的脚注,以便与其关于在程序手册中取消接受程序的 [...] 先前决定相一致(见第 32-36 段)。 codexalimentarius.org | The Commission agreed to delete the [...] footnotes to Sections 1 - Definition of produce and 7.2 - [...]Nonretail containers on the notification [...]of acceptance throughout Codex standards for fresh fruits and vegetables, for consistency with its previous decision to abolish the Acceptance Procedure in the Procedural Manual (see paras. 32-36). codexalimentarius.org |
磁编码器在一个固定点,即零点启动,这样当分析人员对进行数据时,就可以看到详尽的编码器计数,然后这些计数可以转换为铁路里程,也就是到检测起点的距离。 renishaw.com.cn | The magnetic [...] encoder starts at a fixed point, at zero, so that when the [...]analyst goes through the data he can see the specific [...]encoder count, which is then translated into railway mileage or distance from the starting point of the inspection. renishaw.nl |
展示期间,INTRALOT的首席执行官康斯坦丁诺斯.安东纳布劳斯先生就公司的新商业目标表示:“INTRALOT将会继续已 经 定 下 的 发展方针、来应对世界博彩市场,开发更具交互娱乐特性的新博彩项目,新媒体平台 (例如互联网、网络电视、移动电话等等) ,及在不久的将来开辟’物理’零售 网 络。 bilot.bg | During his presentation, INTRALOT’s CEO, Mr. Constantinos Antonopoulos referred to the company’s new business goals and [...] saying that [...] “INTRALOT will continue its growth course shaping the world of EnterGaming, developing new games of interactive entertainment, platforms for New Media (i.e. Internet, iTV, mobile phones etc) and inaugurating “physical” Retail Networks in the near future. bilot.bg |
在加入后, [...] 为进一步将《行为守则》纳入越南法律,2007 年 7 月 23 日,越南社会 主义共和国总理发布了关于确保放射源安全规章的第 115/2007/QD-TTg 号决定,同年 9 月 4 日,发布了关于回收和处理零散放 射源的第 146/2007/QD-TTg 号决定。 daccess-ods.un.org | To further incorporate the Code of Conduct into Viet Nam law after its accession, the Prime Minister of the Socialist Republic of Viet Nam issued Decision No. 115/2007/QD-TTg of 23 July 2007, on the Regulations on ensuring the [...] security of radioactive sources, and Decision No. [...] 146/2007/QD-TTg of 4 September 2007, on the promulgation of regulations on the recovery and handling of orphan radioactive sources. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。