单词 | 雀鹰 | ||||||||||||||||
释义 | 雀鹰 —sparrow hawk (Accipiter nisus)See also:雀—lentigo • a freckle • small bird 鹰 n—eagles pl 鹰—falcon 雀 n—sparrow n
|
然而,在實驗室的環境下,受感染麻 雀 與 牠 們所 接觸的麻雀之間,並未出現互相感染。 legco.gov.hk | However, under the conditions of the experiment, [...] transmission from infected to in-contact sparrows did not occur. legco.gov.hk |
猫头鹰,携带P太太暮光之琵琶,被引导到一个神社运行的神谕针鼹(巴里·奥托),他的五重奏和指导,他们追求的对象提供漫画,但准确的描述。 zh-cn.seekcartoon.com | The owls, carrying Mrs. P [...] in Twilight’s lute, are guided to a shrine run by an oracular echidna (Barry Otto), who provides [...]comic, but accurate, descriptions of the quintet and guidance to the object of their quest. seekcartoon.com |
它建议哥伦比亚政府(a) 深 化 与公民社会组织、人权捍卫者和少 数群体的联系 和对他们 的 支持, 确保其人 身 安 全 , 必 要时建立具 体机制,包括发表公开声 明 肯 定他们 在民主中的 重 要作用; (b) 努 力解决 贫困问题,关 注 社会最弱势群体,包括土著 群 体;(c) 继 续采取措 施 , 消 除 哥伦比亚革命武装力量和哥伦比亚民族解放 军 等非法武装团体以及“ 黑 鹰 ” 等 新 的准武装军事团体的影响, 并 在这样做时 遵守国际人道 主义法。 daccess-ods.un.org | It recommended that the Government (a) deepen its engagement with and support for civil society actors, human rights defenders and minority groups, and ensure their safety, with specific mechanisms in place if necessary, including through supportive public statements on the important role they play in democracy; (b) increase its efforts to tackle poverty and give its attention to the most vulnerable groups in society, including indigenous groups; (c) continue to take measures to tackle the influence of illegal groups, including FARC, ELN and new and reforming armed paramilitary groups such as the Aguilas Negras, and that it does so while conforming to international humanitarian law. daccess-ods.un.org |
輸 港食物必須符合該條例及其附屬法例的規定,包括不得加入禁用染色 [...] 料或售賣含有違禁化學物(包括孔雀石 綠)及超出指明上限的金屬、農業 [...]及獸醫用化學物的食物。 legco.gov.hk | Food imported into Hong Kong must comply with PHMSO and its subsidiary legislation, including the ban on addition of prohibited colouring matter and on [...] sale of food containing prohibited chemicals [...] (including malachite green), and [...]metals, agricultural and veterinary chemicals [...]exceeding the prescribed limits. legco.gov.hk |
诺华(瑞士)是2009年申请量排名第一的申请人,有136件国际商标申请,接下来是利得(德国)、汉高(德国)、浙江医药公司(中国)、禧玛诺(日本)、KRKA(斯洛文尼亚)、吉瑞大药厂(匈牙利)、欧莱雅(法国)、博世和西门子(德国)、Egis制药(匈牙利)、辉瑞(瑞士)、杨森制药(比利时)、拜尔(德国)、葛兰素集团(联合王国)、勃林格殷格翰(德国) 、 雀 巢 ( 瑞士)、赛诺菲–安万特(法国)、卡拉威高尔夫公司(美国)和西门子(德国)。 wipo.int | With 136 international trademark applications, Novartis (Switzerland) was the largest filer in 2009 followed by Lidl (Germany), Henkel (Germany), Zhejiang Medicine Company (China), Shimano (Japan), KRKA (Slovenia), Richter Gedeon (Hungary), L’Oréal (France), BSH Bosch und Siemens (Germany), Egis Gyógyszergyár (Hungary), Pfizer (Switzerland), Janssen Pharmaceutica (Belgium), Bayer [...] (Germany), Glaxo Group (UK), Boehringer [...] Ingelheim (Germany), Nestlé (Switzerland), [...]Sanofi Aventis (France), Callaway Golf Company (USA) and Siemens (Germany). wipo.int |
12.2.3 蔴 雀或天九牌照的簽發條件是規定年未滿 18 [...] 歲的人士不准 在該有關牌照的地方玩這些遊戲(見賭博條例(香港法例第一四八章) 第二十二條(3)款及賭博規例 5A)。 hkreform.gov.hk | 12.2.3 The prescribed conditions [...] upon which a majong or tin kau [...]licence is granted provide that no person under the age [...]of 18 years shall be permitted to play such games in premises to which the licence relates (see section 22(3) Gambling Ordinance (Cap. 148) and Form 5A Gambling Regulations) . hkreform.gov.hk |
大型的野生动物种类(如鹰、海 豹)捕 食同为捕食者的鱼类,如鳟鱼和鲑鱼,而小型的食鱼野生动物(如翠鸟)则倾向于捕食较小的饵料鱼, 一项研究已经发现这些饵料鱼中汞的组织水平更高(US EPA,1997)。 zeromercury.org | The larger wildlife species (such as eagles, seals) prey on fish that are also predators, such as trout and salmon, whereas smaller fish-eating wildlife (such as kingfishers) tend to feed on the smaller forage fish, which have been found in a study to have higher tissue levels of mercury (US EPA, 1997). zeromercury.org |
到2009年年底,排在前20位的注册人是:汉高(德国)、诺华(瑞士)、杨森制药(比利时)、欧莱雅(法国) 、 雀 巢 ( 瑞士)、联合利华(荷兰)、ITM企业(法国)、巴斯夫(德国)、赛诺菲–安万特(法国)、西门子(德国)、利得(德国)、拜尔(德国)、Biofarma(法国)、勃林格殷格翰(德国)、吉瑞大药厂(匈牙利)、先正达(瑞士)、飞利浦(荷兰)、艺康(德国)、默克(德国)、赫佛(奥地利) [...] [...] 和德国电信(德国)。 wipo.int | The top twenty holders by the end of 2009 were: Henkel (Germany), Novartis [...] (Switzerland), Janssen Pharmaceutica (Belgium), [...] l’Oréal (France), Nestlé (Switzerland), Unilever [...](Netherlands), ITM Enterprises (France), [...]BASF (Germany), Sanofi-Aventis (France), Siemens (Germany), Lidl (Germany), Bayer (Germany), Biofarma (France), Boehringer Ingelheim (Germany), Richter Gedeon (Hungary), Syngenta (Switzerland), Philips (Netherlands), Ecolab (Germany), Merck (Germany), Hofer (Austria) and Deutsche Telekom (Germany). wipo.int |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。