单词 | 隔岸观火 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 隔岸观火 —watch the fires burning across the riverdelay entering the fray until all others have been exhausted |
安理会成员着重指出观察员 部队在稳定局势方面的作用,并呼吁各方尽量克 制,防止任何违反停火和隔离区 的行动。 daccess-ods.un.org | The members of the Council underlined the [...] stabilizing role of UNDOF and called on the parties to exercise maximum restraint and prevent any breaches of the ceasefire and the area of separation. daccess-ods.un.org |
政府正好看㆗這方面的弱點,在通過法案 或政策辯論㆖,採取「拉㆒方、打㆒方」的手法 , 隔岸 觀 火 , 坐 享漁㆟之利。 legco.gov.hk | The Government is quick to take advantage of this and often uses the tactic of "drawing in one party and hitting out at another" in policy debates and passage of bills. legco.gov.hk |
所以,我覺得政府應該盡快制訂一套合適的工業政策,制訂清晰的工業 發展方向,以及由政府主導,提供活化舊工業區的鼓勵措施,而不 是 隔岸觀 火,以不干預的態度任由現時的工業區被市場吞食。 legco.gov.hk | The Government should therefore devise a suitable industrial policy as soon as possible and map out a clear-cut direction for the development of industries. legco.gov.hk |
尽管在开始时,系统的一些构成要素在尺度上将 是全球性的(如全球海平面观测系统和空间观测),但各国和各区域的 沿 岸观 测 系 统,将 是全球沿岸网络的主要组成部分。 unesdoc.unesco.org | Although some elements of the system will be global in scale from the beginning (e.g., GLOSS, observations from space), national and regional coastal observing systems will be the building blocks of the global coastal network. unesdoc.unesco.org |
證監會則像隔岸觀火般, 只是靜觀其變。 legco.gov.hk | On another front, it looks as though the SFC were [...] just looking on when there was a fire, quietly observing [...]what was going on. legco.gov.hk |
观察团 的任务是帮助安全理事会实现一个总体目标,即执行 1994 年 5 月 14 日在莫斯科签署《停火和部队隔离协 定》,以及促进格鲁吉亚-阿布哈兹冲突的全 面政治解决。 daccess-ods.un.org | The Mission is mandated to help the Security [...] Council achieve [...] an overall objective, namely, the implementation of the Agreement on a Ceasefire and Separation of Forces, signed in Moscow on 14 May 1994, and advancement [...]of a comprehensive [...]political settlement of the Georgian-Abkhaz conflict. daccess-ods.un.org |
此外,西方先進國家亦不能對貧窮抱 隔岸 觀 火 的 態度,因為在美國和西歐的社會 ㆗,有㆒成半的㆟口被界定為生活於貧窮線之㆘,可見先進的工業國和經濟發展漸趨 成熟的香港,同樣面對境內嚴重貧富懸殊問題,以及龐大的貿易赤字及外債。 legco.gov.hk | This is because half of the population in the United States and in countries of Western Europe are being classified as living under the poverty line, so it is evident that both advanced industrial countries as well as an economically maturing Hong Kong are not immune from domestic problems such as wealth disparity, enormous trade deficit and foreign debts. legco.gov.hk |
以色列违反国际法、人权法和国际人道主义法的 [...] 行为一直在增多,其很多做法就证明了这一点,例如 [...] 在没有任何合法理由的情况下将 10 000 名巴勒斯坦 人拘押在以色列监狱和拘留所中;无视国际法院的咨 询意见,持续修建种族主义隔离墙;违反安全理事会 第 1860(2009)号决议和大会第 ES-10/18 号决议,对 加沙地带实行严密封锁;在西岸设置 障碍和检查站; 以色列内阁规定犹太人作出效忠宣誓,以孤立以色列 境内的以色列籍阿拉伯人口;以色列议会最近的立法 [...] 对撤出已被以色列吞并的阿拉伯被占领土规定了新 [...] 的苛刻条件,但通过全民投票或经议会三分之二多数 通过则除外;以及由于时间关系,我们不能一一列举 的其他许多违法行为。 daccess-ods.un.org | Israel’s violations of international law, human rights law and international humanitarian law have been increasing, as manifested by many practices, such as the detention of 10,000 Palestinians in Israeli jails and detention facilities without any legal grounds; the continued construction of the racist separation wall, in defiance of the advisory opinion of the International Court of Justice; the tight siege of the Gaza Strip, contrary to Security Council [...] resolution 1860 (2009) [...] and General Assembly resolution ES-10/18; the barriers and checkpoints in the West Bank; the Jewish loyalty oath instituted by the Israeli Cabinet to isolate the Arab-Israel [...]population in [...]Israel; the recent Knesset legislation setting stringent new conditions on any withdrawal from the occupied Arab territories annexed to Israel except through a referendum or the approval of a two-third majority of the Knesset; and many other violations that time will not permit us to list. daccess-ods.un.org |
虽然这种做法的初衷是保护少数群体学生免受种族暴力, 但事实上它却大有加深不同族裔间隔 阂 , 强化陈 旧 观 念 以 及使和解努力化为乌有 之趋势。 daccess-ods.un.org | While this was originally done to protect minority students from ethnically based violence, it tended [...] to deepen the dividing lines between the different [...] ethnicities, reinforce stereotypes and nullify reconciliation [...]efforts. daccess-ods.un.org |
全球海平面观测系统是沿岸模块 的一个关 键部分,它有一个可提供持续数据流的验潮仪全球网络,其管理和分析工作是全球性的。 unesdoc.unesco.org | Conversely, models can be used to monitor the quality of realtime data streams and detect (and rectify) problems with sensors and data telemetry. unesdoc.unesco.org |
以色列国防军(国防军)在 Alpha 一 侧限制区继续开展训练活动,隔离区 靠近 停 火 线 一 带的叙利亚平民的发展增多, 针对这一情况,观察员 部队继续调整业务活动。 daccess-ods.un.org | UNDOF continued to adapt its operational posture to the ongoing Israel Defense Forces training activities in the area of limitation on the Alpha side and Syrian civilian development growth in proximity to the ceasefire line in the area of separation. daccess-ods.un.org |
实施全球海洋观测系统沿岸模 块的第一步,是更好地共享来自观测系统各组成部分的现有数据和产品,使它们融合到 观测系统中。 unesdoc.unesco.org | The first step in implementing the coastal module of GOOS should be improved sharing of existing data and products from observing system elements to initiate their integration into an observing system. unesdoc.unesco.org |
该项目的实施将使全球海洋观测系统 沿 岸 模 块 的建立和发展具体 化,并使该地区全球海洋观测系统开阔海域模块同沿岸模块的结合具体化。 unesdoc.unesco.org | For the most part, the smaller the sensor footprint and the higher the spatial resolution of the product, the greater the value for coastal purposes. unesdoc.unesco.org |
既能降低区域观测系统的成本并提高其效益,又能将各区域观测系统和全球海气观 测系统连接在一起的全球性沿岸网络,是 沿 岸 海 洋 观 测 小 组设计方案的重点。 unesdoc.unesco.org | The global coastal network that contributes to the cost-effectiveness of regional observing systems and links [...] regional observing systems with each other and the [...] global ocean-climate observing systems is the [...]focus of the COOP design plan. unesdoc.unesco.org |
對於大部分中低層僱員而言,經濟 下調時最擔心的是失業,基層市民平日收入低,積蓄少,失業便手停口 停,我們明白要政府即時以公帑保障市民失業生活並不現實,但要市民 [...] 典當過日,囊空如洗,生活質素降至綜援水平才能得到援助,亦無異於 隔岸觀火,無 視市民生活在水深火熱之中。 legco.gov.hk | But if people must pawn and borrow to make ends meet or they must be penniless or their quality of living must drop to the level eligible for Comprehensive Social Security Assistance before any assistance can be provided to them, it is [...] tantamount to looking on the plights of the people with indifference and turning a [...] blind eye to people living in dire straits. legco.gov.hk |
對於這種情況,經濟科和漁農處都只是採 取 隔岸 觀 火 的 態 度,好像毫不介意漁業 被淘汰。 legco.gov.hk | As regards such situations, the Economic Services Branch and [...] the Agriculture and Fisheries Department (AFD) hold the attitude [...] of “watching the fire from the other side [...]of the river”. legco.gov.hk |
不 過 , 作為一個 立法工作 者 , 我們卻 不能監察 這 項 法 例 將來的運作 ,尤其 是 最 後 怎 樣 執 行有關 指引、成 績 是 好 是 壞 、 諮 詢 的 結果 如 何 、 政 府 如 何 決 定 等 ,立法會只能隔 岸 觀 火 。 legco.gov.hk | But to us legislators, we cannot monitor the future operation of this law, particularly about how the relevant guideline will be enforced, whether it is effective or not, the results of consultation, what decision the Government will make, and so on. legco.gov.hk |
委員要求政府當局確保:(a)在工程設計方面採納適當的 措施,盡量利用可再生能源和提高能源效益;(b)該計劃所包括 的各項新設施,應在離河畔較遠的地點興建,以便城門河 沿岸 可有 更多綠化地帶供市民享用;(c)重建後的香港體院會為殘疾 運動員提供足夠的體育及配套設施和無障礙通道;及(d)拆卸位 於火炭院 址的室外單車場以騰出地方建造的新的多用途大樓會 提供單車訓練設施。 legco.gov.hk | Members requested the Administration to ensure that: (a) the design of the Project should incorporate appropriate measures to maximize the use of renewable energy and promote energy efficiency; (b) the new facilities for the Project would be constructed further away from the riverside in order to provide a larger green area along the Shing Mun River for public enjoyment; (c) adequate sports and ancillary facilities and barrier-free access would be provided for disabled athletes in the redeveloped HKSI; and (d) training facilities for cycling would be provided following the demolition of the outdoor velodrome at Fo Tan venue to make way for the construction of the new multi-purpose building. legco.gov.hk |
它的设计有三个重要 方面:建筑物的功能性以及建筑物的能源使用方式;最大限度减少能源需求 的“被动”理念,例如朝阳、遮阳格子 、 隔 热 和 景 观 设 计 ;通过使用可再生 能源的能效系统满足空间空调和照明需求。 daccess-ods.un.org | Its design had three important aspects: the functionality of the building and how energy is used in it; “passive” concepts that minimize energy demand, such as solar orientation, latticework for shading, insulation and landscaping; and space conditioning and lighting demands that are met through energy-efficient systems using renewable energy sources. daccess-ods.un.org |
同时我们还有大量的其他原因吸引您暂时离开您的MSC豪华邮轮 去 岸 上 观 光。 msccruises.com.cn | But we have plenty of other reasons for you to leave your luxury MSC cruise liner. msccruises.com.hk |
鉴于隔离区和限制区人口增长和正在开展多项建议项目,农业区和畜牧区扩 大,民事活动总体上增加,因此拟议在特派团设立民政部门,以便与民政当局直 接联络,并与当地社区接触,通报和解释观察员部队的任务和活动,以补 充 观察 员部队在隔离区 和限制区与军事和安保当局的定期联络工作。 daccess-ods.un.org | In view of the population growth and multiple construction developments in the areas of separation and limitation, the expansion of agricultural and cattle grazing areas, and an overall increase in civilian activities, it is proposed to establish a civil affairs capacity in the mission in order to liaise directly with the civilian authorities and engage with the local communities to inform and explain the UNDOF mandate and activities so as to complement the regular liaison the Force maintains with the military and security authorities in the areas of separation and limitation. daccess-ods.un.org |
另外,全球海洋观测系统沿 岸模块的六个目标有许多共同要求。 unesdoc.unesco.org | At the same time, the six goals of the coastal module of GOOS have many common requirements. unesdoc.unesco.org |
最令㆟遺憾者,是當美國方面明確表示將會在最惠國問題㆖,附加㆒些非經濟性的 條 件 時,香 港 竟亦有㆟似乎還嫌事情未夠複雜,發 表言論,隔岸與美國政客互相呼應, 為事件火㆖加油。 legco.gov.hk | The most regrettable thing is that when the United States has categorically stated that it will attach some non-economic conditions to MFN renewal, some people in Hong Kong have added fuel to fire by making comments echoing that of the American politicians, as if the issue is not complicated enough already. legco.gov.hk |
在西岸,受隔离墙 /围栏影响的社区由于获得基本服务的途径越来越受到限 制,因而需求增加。 daccess-ods.un.org | In the West Bank, the communities affected by the wall/fence [...] have increasing needs, as access to basic services is more and more restricted. daccess-ods.un.org |
在这一目标范围内,特派团打算继续 观 察 和 监督停 火的遵 守情况;支持负责西撒哈拉问题的秘书长个人特使;便利联合国难民事务 高级专员办事处(难民署)开展工作,加强撒哈拉人分裂社区的关系;协助在阿尤 [...] 恩的非洲联盟代表;与护堤西的摩洛哥王国陆军和护堤东的非政府组织“地雷行 [...]动”合作,调查受地雷和其他战争遗留爆炸物污染的危险地区;与日内瓦国际人 道主义排雷中心合作,继续利用信息管理领域取得的进展。 daccess-ods.un.org | Within that objective, the Mission intends [...] to continue to observe and monitor compliance with the ceasefire; support the [...]Personal Envoy of the [...]Secretary-General for Western Sahara; facilitate the work of the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) aimed at enhancing relations between the divided communities of Sahrawis; assist the representatives of the African Union in Laayoune; conduct surveys of hazardous areas contaminated by mines and other explosive remnants of war in cooperation with the Royal Moroccan Army west of the berm and Landmine Action, a non-governmental organization, east of the berm; and continue to build on the progress achieved in the area of information management in cooperation with the Geneva International Centre for Humanitarian Demining. daccess-ods.un.org |
(a) 消防安全- 設於新界豁免管制屋宇的現有治療中心,如未 [...] 能符合現行消防安全結構標準,但其委聘的認可人士就如何 改善中心的消防裝置、隔火設施 和消防安全管理措施等,提 出了建議,使達到與規定等同的消防安全水平,則有關部門 [...]會考慮所提建議。 legco.gov.hk | (a) Fire Safety - for existing treatment centres in NTEHs not meeting the current fire safety construction standards, the departments concerned are prepared to consider their [...] Authorised Person (AP)’s proposal on [...] upgrading the fire service installations, fire separation [...]and fire safety management measures [...]of the centres, so that an equivalent level of fire safety can be achieved. legco.gov.hk |
對 於這場無 奈 地 展 開 的戰爭,隔岸觀火 的人可能慶幸自己不 是 身處中 東 , 無 須面對 生 命威脅,本身 受到的 影響, 可能只 是 少許經濟損失, 例 如 油 價 或 股價的變動。 legco.gov.hk | Regarding this war which broke out willy-nilly, people who are standing on the sidelines may congratulate themselves for not being in the Middle East and hence not having to face threats to their lives. legco.gov.hk |
然 而 , 根 據 屋 宇 署 的 執 法 經 驗 , 在 這 116 幢 目 [...] 標 樓 宇 內 的 分 間 單 位 中,最 [...] 常 見 的 違 規 之 處 包 括 因 開 鑿 違 例 門 口 而 導 致 違 反 有 關 逃 生 途 徑 的 耐 火 結 構 規 定 、 因 裝 設 間 隔 牆 而 阻 礙 走 火 通 道 、 因 進 行 不 合 標 準 的 渠 管 工 程 而 造 成 滲 水 , 以 及 因 過 度 裝 設 間 [...]隔 牆 及 / 或 加 厚 地 台 而 令 樓 板 負 荷 過 重 。 bd.gov.hk | Nevertheless, based on the experience of BD’s enforcement action, the most common irregularities found in the sub-divided flats in these 116 target buildings include formation of [...] unauthorised door openings that [...] contravene the fire-resisting construction requirements of the means of escape, installation of partition walls that block the fire escape routes, sub-standard [...]drainage works [...]that result in water seepage and excessive installation of partition walls and/or thickening of floor screeding that result in overloading of the floor screeding. bd.gov.hk |
安理会在第 [...] 73(1949)号决议中要求秘书长酌情安排停战监督组织人员继续 提供服务,依照其第 54(1948)号决议的要求观察和维持停火 , 并视需要协助 1949 年《停战协 定》各方监督各协定条款的施行及遵守情况。 daccess-ods.un.org | In its resolution 73 (1949), the Council requested the Secretary-General to arrange for the continued service of such personnel [...] of UNTSO as might be [...] required in observing and maintaining the ceasefire, as requested by [...]the Council in its resolution [...]54 (1948), and might be necessary in assisting the parties to the 1949 Armistice Agreements in the supervision of the application and observance of the terms of those agreements. daccess-ods.un.org |
因此,沿岸全球海洋观测系 统必须为每一类数据规定时限,并分析研究现有的数 据传输技术,并从中选出一些作为建立完全综合性数据管理子系统的组成模块。 unesdoc.unesco.org | Incorporating these types of data streams as well as measurements from other vessels including fishing industry vessels will increase the availability and coverage of data to the Coastal Module considerably and will increase the ability of the Coastal Module to have biological data incorporated into the observing system. unesdoc.unesco.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。