单词 | 陷入 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 陷入verb—lapsevless common: fall intov 陷入—sink into get caught up in land in (a predicament) 陷入noun—financial difficultynExamples:陷入困境—fall into difficulty (e.g. facing bankruptcy) 陷入绝境—fall into impasse 逐渐陷入v—slipv See also:陷—trap pitfall get stuck cave in fall (to the enemy) frame (false charge) capture (a city in battle)
|
随着越来越多的家庭陷入贫困之中,全民 教育和其他国际发展目标的实现可能会越来越受到威胁。 unesdoc.unesco.org | With more [...] families being thrown into poverty, [...]the achievement of EFA and other international development goals may be increasingly at risk. unesdoc.unesco.org |
各项发展政策和倡议以及在贸易、援助、金融、 投资和技术领域的全球伙伴关系应增强发展中国家 [...] 拥有本国发展方案的能力,同时需要从政治意愿和 行动上大幅提升国际支助力度,以重新激活陷入僵局的世贸组织谈判。 daccess-ods.un.org | Development policies and initiatives and a global partnership in trade, aid, finance, investment and technology should empower developing countries to own their development schemes, and a substantial increase in international [...] support, in terms of both political will and action, was needed in [...] order to revitalize the impasse in WTO [...]negotiations. daccess-ods.un.org |
这些系统发挥稳定经济的作用,增强穷 人的复原力并有助于防止人们陷入贫穷。 daccess-ods.un.org | These systems act as stabilizers for the economy, bolster the resilience of the poor and help prevent [...] people fromfalling into poverty. daccess-ods.un.org |
但是,有委员指出,必须认识到,有时可以援引豁免来避免对一国内部事 务的严重侵入,何况是官员所属国本身希望调查,并在正当的情况下起诉本国官 员,或者国家想尽快援引豁免,以免其官员陷入过分的尴尬或者痛苦。 daccess-ods.un.org | It was noted, however, that it had to be recognized that there were times when immunity may be invoked to avoid the possibility of a serious intrusion into the internal affairs of a State, not to mention that the State of the official might itself wish to investigate and, if warranted, prosecute its own official or a State may wish to invoke immunity quickly, in order to avoid undue embarrassment or suffering on the part of its official. daccess-ods.un.org |
德国表示关注普遍泛滥的重男轻女态度、根深蒂固 [...] 的社会传统偏见和陈旧观念,成为提高妇女地位的重大障碍,并且是致妇女于不 利境地,包括陷入劳务市场不利境地的根源。 daccess-ods.un.org | It expressed concerns about the pervasiveness of patriarchal attitudes, deep-rooted traditional social prejudices and stereotyped attitudes as a major [...] obstacle to the advancement of women and as a root cause of their disadvantaged [...] position, including in the labour market. daccess-ods.un.org |
因此不得对囚犯实施包括医 学或科学实验等非人道或侮辱性的对待或惩罚;对被剥夺自由者以外的任何人, 不得使之陷入困境或限制其自由。 daccess-ods.un.org | For this reason, prisoners cannot be subject to inhuman or degrading treatment or punishment, including medical or scientific experimentation, nor to hardship or to constraint other than those which result directly from the deprivation of freedom. daccess-ods.un.org |
另一类重性精神病 是器质性精神病,常见的病征如意识明显地陷入混乱和痴呆状态,后者通常发生 在老人身上。 daccess-ods.un.org | The other group of psychoses is the organic psychoses which includes common conditions such as acute confusional states and dementia, with the latter occurring mainly in the elderly. daccess-ods.un.org |
本法之目的在于为处理跨国界破产案件提供有效机制,以促进达到下述 目标:(a)本国法院及其他主管机构与外国法院及其他主管机构之间涉及跨 [...] 国界破产案件的合作;(b)加强贸易和投资方面的法律确定性;(c)公平而有 [...] 效率地实施跨国界破产管理,保护所有债权人和其他有关当事人的利益, 包括债务人的利益;(d)保护并尽量增大债务人资产的价值;(e)便于挽救陷 入经济困境的企业,从而保护投资和维持就业。 daccess-ods.un.org | The purpose of this law is to provide effective mechanisms for dealing with cases of cross-border insolvency so as to promote the objectives: (a) cooperation between the courts and other competent authorities of this State and foreign States involved in cases of cross-border insolvency; (b) greater legal certainty for trade and investment; (c) fair and efficient administration of cross-border insolvencies that protects the interests of all creditors and other interested persons, including the debtor; (d) protection and [...] maximization of the value of the [...] debtor’s assets; and (e) facilitation of the rescue of financially troubled [...]businesses, thereby [...]protecting investment and preserving employment. daccess-ods.un.org |
支助计 划将在秘书长关于冲突结束后立即建设和平的报告(A/63/881-S/2009/304)的基 [...] 础上,以成果总表的形式,确定联合国国家工作队、南苏丹特派团和重要伙伴为 帮助降低重新陷入冲突的风险将采取的具体措施。 daccess-ods.un.org | Building on the report of the Secretary-General on peacebuilding in the immediate aftermath of conflict (A/63/881-S/2009/304), the support plan will identify specific measures, set out in a results matrix, [...] that the United Nations country team, UNMISS and key partners will take to help reduce [...] the riskof lapsing into conflict. daccess-ods.un.org |
那时,巴拉圭遭到了三国联盟的破坏、抢劫和掠夺,陷入了极度贫困当中; 不过,在当时的美国总统拉瑟福德·海斯的调解下,巴拉圭通过占领军指派的临 [...] 时政府收回了查科地区的部分领土,这个地区当时是被阿根廷占领,阿根廷与巴 西一样吞并了巴拉圭大片富饶的土地。 daccess-ods.un.org | As a result, Paraguay was invaded, sackedand pillaged, [...] and thrown into extreme poverty; but under a provisional Government [...]appointed by the occupation forces it was still able, through an arbitral award by United States President Rutherford B. Hayes, to retain the part of the Chaco (western region) claimed by Argentina – which, like Brazil, annexed large and rich territories. daccess-ods.un.org |
考虑到观察团报告中得出的结论,在研究了自阿 盟开始处理这场危机以来叙利亚实地的事态发展之 [...] 后,为了配合解决叙利亚危机的各种努力,同时不寻 求外国干涉,避免陷入内战,而且尊重叙利亚的独立、 主权和领土完整,并考虑到观察团取得的部分进展, [...]阿拉伯国家联盟理事会于 1 月 22 日举行了一次部长 [...]级会议,通过了一项决议,在其中强调了几点意见。 daccess-ods.un.org | In view of the conclusions presented in the mission’s report, having studied developments on the ground in Syria since the League began to address the crisis — and with a view to complementing the efforts to resolve the [...] Syrian crisis without resort to foreign [...] intervention or lapsing into civil war [...]and in respect for the independence, sovereignty [...]and territorial integrity of Syria, and the partial progress that was achieved by the mission — on 22 January the Council of the League, meeting at the ministerial level, adopted a resolution in which it stressed several points. daccess-ods.un.org |
尽管冲突 解决进程陷入僵局,最根本的问题仍未改变,即柏 威夏争端是否改变了东盟对自身的角色定位并提升 了东盟解决危机的能力。 crisisgroup.org | While resolution of the conflict hasstalled,the fundamental question remains: has the Preah Vihear dispute changed the way ASEAN looks at itself or increased its capacity for conflict resolution? crisisgroup.org |
据今天的报道,占领国以色列轰炸了在加沙的一 所圣城医院——那里有 500 多名病人正在接受治疗, 以及近东救济工程处的主要建筑,包括使用了白磷炮 弹,致使粮食仓库和车间陷入火海。 daccess-ods.un.org | It has been reported today that Israel, the occupying Power, has bombed Al-Quds hospital in Gaza, where more than 500 patients are being treated, and the [...] main compound of UNRWA, including by [...] using white phosphorus shells that have set food warehouses and workshops on fire. daccess-ods.un.org |
正如关于欧盟驻科法治团的报告(S/2012/72,附 件一)所指出的那样,塞尔维亚强硬派分子设置路障, 阻止律师和欧盟驻科法治团法官与检察官前往米特 罗维察区法院,从而使科索沃北部这个唯一合法机构陷入瘫痪。 daccess-ods.un.org | As noted in the report on EULEX (S/2012/72, annex I), Serb hardliners man barricades that block lawyers and [...] EULEX judges and [...] prosecutors from accessing theMitrovica District Court, paralysing the only legitimate institution in northern Kosovo. daccess-ods.un.org |
2007 年期间:(a)1 月在内罗毕举办的世界社会论坛;(b)3 月在印度孟买举行 的主题为“印美核交易:印度、南亚、不结盟运动和全球秩序”国际研讨会;(c) 关于不结盟运动今后的作用和亚非人民团结组织五十周年纪念的国际会议;(d) 8 [...] 月在布鲁塞尔举行的联合国民间社会支持巴以和平国际会议;(e)9 月在德黑 兰举行的不结盟运动人权和文化多样性问题部长级会议;(f)9 [...] 月在伦敦举行的 主题为“美国导弹防御:陷入新的冷战”的会议;(g)9 月在河内举行的南南团 [...]结协调会议。 daccess-ods.un.org | During 2007: (a) World Social Forum, in January in Nairobi; (b) international seminar on “Indo-United States Nuclear Deal: India, South Asia, NAM and the Global Order” in March in Mumbai, India; (c) international conference on the future role of NAM and the commemoration of the fiftieth anniversary of the Afro-Asian Peoples’ Solidarity Organization (AAPSO); (d) United Nations International Conference of the Civil Society in Support of Palestinian-Israeli Peace, in August in Brussels; (e) NAM ministerial meeting on human rights and cultural diversity, in [...] September in Tehran; (f) conference on “US [...] Missile Defense:Towards a NewCold War”, [...]in September in London; (g) South-South [...]Solidarity Coordinating Meeting, in September in Hanoi. daccess-ods.un.org |
病情严重时,患者可能会在数分钟内陷入昏迷,甚至心脏停止跳动。 studyinaustralia.gov.au | In severe cases the patient may go into shock within a few minutes and the heart can stop. studyinaustralia.gov.au |
鉴于必须保持债务的可持续性,并鉴于尤其是最 不发达国家和陷入债务困扰风险加大的低收入国家需要外部资金来实现发展目 标,双边捐助者和多边金融机构应争取提供越来越多的赠款和减让性贷款,作为 其金融支助手段的优先选用方法,从而确保债务的可持续性。 daccess-ods.un.org | Given the imperative of maintaining debt sustainability and the external financing requirements for meeting development goals, particularly in least developed countries and lowincome countries facing increased risks of debt distress, bilateral donors and multilateral financial institutions should seek to increasingly provide grants and concessional loans as the preferred modalities of their financial support instruments to ensure debt sustainability. daccess-ods.un.org |
关于达尔富尔混合行动 2007 年 7 月 1 日至 2008 年 6 月 30 日期间预算执行情况报告(A/63/535),令 人遗憾的是,虽然在 2007 年 12 月 31 日,非洲联盟 驻苏丹特派团(非盟特派团)如期向达尔富尔混合行 [...] 动移交了权力,2008 年 1 月 1 日,联合国苏丹特派团(联 苏特派团)法希尔区域办事处和三个分办事处也按计 划并入达尔富尔混合行动,但在本报告所述期间,政 [...] 治进程仍处于停滞状态,路线图也陷入僵局,尽管非 洲联盟和联合国达尔富尔问题特使都做出了调解努 力。 daccess-ods.un.org | With regard to the performance report on the budget of UNAMID for the period from 1 July 2007 to 30 June 2008 (A/63/535), it was regrettable to note that, although the transfer of authority from the African Union Mission in the Sudan (AMIS) to UNAMID had taken place on 31 December 2007 as scheduled, and the regional office in El Fasher and three sub-offices of the United Nations Mission in the Sudan (UNMIS) had been subsumed into UNAMID on 1 January 2008 as planned, the political process [...] had remained at a standstill and the road [...] map had reachedan impasseduring [...]the reporting period, despite the mediation [...]efforts of the African Union and the United Nations Special Envoys for Darfur. daccess-ods.un.org |
(r) 鼓励受自然灾害和人为灾害及复杂紧急情况影响的儿童,特别是青少 年,参与分析他们在危机期间、危机后阶段及过渡进程中的所处境况和未来前 景,并使他们具备这种能力,同时确保这种参与同他们的年龄、成熟程度和不 同阶段接受能力相符,并且符合儿童的最佳利益,此外确认有必要适当谨慎从 事,以保护儿童免于陷入可能造成创伤或损害的境况 daccess-ods.un.org | (r) To encourage and enable children affected by natural and man-made disasters and complex emergencies, in particular adolescents, to participate in analysing their situations and future prospects in crisis, post-crisis and transition processes, while ensuring that such participation is in accordance with their age, maturity and evolving capacities and is consistent with the best interests of the child and recognizing that appropriate care needs to be taken to protect children from exposure to situations that are likely to be traumatic or harmful daccess-ods.un.org |
而其他人认为,国家不能担负预见第三方行为的责任, 这是既不能预测也无法控制的,所以不应使其陷入这种境地。 daccess-ods.un.org | Other delegations also expressed the view that States should not be placed in the situation of being responsible for anticipating the conduct of third parties which they could neither foresee nor control. daccess-ods.un.org |
一些潜在新兴经济体被排除在外,因为它们是前 沿市场、受到国际制裁或陷入战争。 bbvaresearch.com | Some potential emerging economies are excluded because they are frontier markets, subject to international sanctionsor at war. bbvaresearch.com |
任何由王室施压凑成的联合政府只会成为红衫党重 新发动大规模抗议的靶心,而泰国将陷入更加激烈 的暴力冲突。 crisisgroup.org | If another coalition is pushed together under pressure from the royalist establishment, it will be a rallying cry for renewed mass protests by the Red Shirts that couldplunge Thailand into more violent confrontation. crisisgroup.org |
至於认为「各国应该共同制定一套标准去规管那些国际性的银行」、「政府应该使用公帑去帮助陷入困难的大型制造业公司」及「应该要有一个全球性的监管机构去监管大型金融机构,令这些机构跟从国际标准」的大中华地区民众,比率分别为50%、53%和69%。 hkupop.hku.hk | A respective of 50%, 53% and 69% of public in GCR thought that "nations should agree on standards to regulate banks that operate internationally", "the government should use public funds to help large manufacturing companies in trouble" and "there should be a global regulating body that monitors big financial institutions to make sure they follow international standards". hkupop.hku.hk |
此外,由于伊斯兰马格里布基地组织建立在非洲穆斯林地区的中心,由寻找 人生坐标和前途的无业青年组成,萨赫勒和西非经共体所有居民都可能陷入不稳定状态,为招募和收复提供有利土壤。 daccess-ods.un.org | Furthermore, AQMI having established itself at the geographic heart of the Muslim area of Africa, made up of young populations, out of work and seeking reference points and prospects, all the peoples of the Sahel and ECOWAS can find themselves destabilized and may provide an ideal breeding ground for recruitment and takeover. daccess-ods.un.org |
如果被遣返,他将被押解在刚果民主共 和国机场降落,这种情况将更加容易使其陷入面对刚果当局的麻烦。 daccess-ods.un.org | If he were to be sent back, he would arrive at the airport in the Democratic Republic of the Congo under a deportation order, a situation which would be much more likely to lead to problems with the Congolese authorities. daccess-ods.un.org |
巴拉圭就这样陷入不幸之中;阿根廷、巴西和乌拉 圭开始秘密组成三国联盟,目的是想掠夺巴拉圭的大片土地。 daccess-ods.un.org | The country lost favour and a Triple Alliance, initially kept secret, was formed between the armies of Argentina, Brazil and Uruguay with the object of dispossessing Paraguay of extensive tracts of land. daccess-ods.un.org |
任务规定的措 辞确认当选政府的主权,然而,一旦政府或其机构的某些成员被认为涉嫌腐败、 欺诈或侵犯人权,特派团就将陷入困境。 daccess-ods.un.org | Mandate language recognizes the sovereignty of the elected Government but places the Mission in a difficult position if elements of the Government or its services are seen to be associated with corruption, fraud or human rights violations. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。