单词 | 限定符 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 限定符 noun —qualifier nSee also:限定—restrict to 限定 v—qualify v • cap v 符—symbol • correspond to • tally • written charm • surname Fu 符 n—mark n • talisman n • seal n
|
这意味着每种引用有四种权限的 限定符 , 这 些 限定符 会 修改变量和参数。 infoq.com | What are the big obstacles to the adoption of functional programming? infoq.com |
對於有零售商自行訂出食物須在二零一 零年一月一日的限期內符合營養標籤 規 定 , 業 界可考慮與商業伙伴就彈性安排作出磋 商,以遵從法例規定。 cfs.gov.hk | For retailers who [...] had set the deadline that food products should comply with NL requirements on 1 January [...]2010, traders might [...]consider negotiating with their business partners for flexibility in order to observe the legal requirements. cfs.gov.hk |
临时宪法中需要在新宪法 [...] [...] 中解决的缺陷包括:对非公民的权利不够尊重;正当法律程序权得不到保障;自 由和安全权的范围有限;处理国际犯罪的追溯刑法 规 定 没 有 例外;关于对权利作 出更多减损和限制不符合《 公民权利和政治权利国际公约》;缺少对人权受到侵 害者的有效补救和赔偿机制;保证经济、社会和文化权利与公民和政治权利具有 [...] [...]同等地位的规定缺少可实施性。 daccess-ods.un.org | Shortcomings in the interim Constitution that should be remedied in the new Constitution include inadequate respect for the rights of non-citizens; inadequate guarantee of due process rights; limited coverage of the rights to liberty and security; lack of exception for retrospective criminal laws [...] dealing with international crimes; [...] provisions permitting broader derogations and limitations of rights contrary to the International Covenant [...] [...]on Civil and Political Rights; lack of guarantees in relation to effective remedy and reparations for victims of human rights violations; and the lack of enforceability of economic, social and cultural rights guarantees on an equal footing with civil and political rights. daccess-ods.un.org |
他们提醒说,不要以为家 长的利益一定符合儿 童的最大利益;同时强调指出,不 得 限 制 儿童参与法律程序 的权利。 daccess-ods.un.org | They cautioned against an [...] automatic assumption that the interests of parents are always identical with the best interests of the child and emphasized that the right of a child to participate in the proceedings must not be restricted. daccess-ods.un.org |
企业管理版允许用户和/或用户组拥有 特 定 的 访问 权 限 , 符 合 公司的安全政策。 avast.com | Enterprise Administration complies with company security [...] policies by allowing particular access rights to users and/or user groups. avast.com |
鉴于国际进行的反海盗努力以及本法令第 4 条第 13 款提及的军事人员参加 行动,又联系 2008 年 11 月 10 日理事会第 2008/851/PESC 号欧洲联盟联合行动, [...] [...] 在等待联合国国际海事组织海事安全委员会的导则批准之前,授权在未建立第 1 款所述分遣队和符合第 5 款、5 之二、5 之三规定限度的情况下,在悬挂意大利 旗帜通过第 1 款所述国际海域的商船上,部署 [...]1931 年 6 月 18 日第 773 [...]号皇家法 令批准关于公共安全的统一法律案文第 133 和 134 条核可的“宣誓卫兵”,以保 护所述船舶。 daccess-ods.un.org | In the context of international efforts for counter-piracy and the participation of military personnel in the operations referred to in article 4, para. 13 of this decree, and also in conjunction with the European Union Joint Action 2008/851/PESC of the Council, of 10 November 2008, and awaiting the approval of the guidelines of the Maritime Safety Committee of the United Nations within the International Maritime Organization (IMO), it is authorized — whereas the detachments referred to in [...] para. 1, are not [...] established — and in any case within the limits established in paras. 5, 5-bis, 5-ter, [...]the employment of [...]“sworn guards”, authorized under articles 133 and 134 of the Unified law text on Public Security, approved with Royal Decree 18 of June 1931, No. 773, on board merchant ships flagged in Italy transiting in international waters referred to in para. 1, for the protection of the said ships. daccess-ods.un.org |
在该决议同一节第 16 段,大会请秘书长在其下次关于会议时地分配办法的 [...] 报告中提供进一步资料,说明对于超过大会针对秘书处、政府间机构和附属机关 报告规定的字数限制和(或)不符合大 会这方面既定准则而提交文件的豁免程序, 包括给予豁免的标准以及过去三年中的实施情况。 daccess-ods.un.org | In paragraph 16 of the same section of the resolution, the General Assembly requested the Secretary-General to provide, in his next report on the pattern of conferences, further information on the [...] waiver process for documents [...] submitted over the word limits and/or not in compliance with the [...]guidelines established by the [...]Assembly for the reports of the Secretariat, intergovernmental bodies and subsidiary organs, including the criteria for issuing waivers and their application during the previous three years. daccess-ods.un.org |
委员会呼吁缔约国确保《公共服务法》中有关公务员参加罢工的权利的 规 定符合 《公约》第八条,对禁止罢工的规 定限 于 那 些身负要职的公务员。 daccess-ods.un.org | The Committee calls on the State party to ensure that the provisions on civil servants’ right to strike in the [...] Public Service Act comply with article 8 of the Covenant by restricting the prohibition of strike [...]to those discharging essential services. daccess-ods.un.org |
大多数代表团都反对这项提议, 认为它是多余的、追溯性的或者不符 合 国 家 限 制 法 规。 daccess-ods.un.org | The proposal was rejected by most delegations as being either redundant or [...] retroactive or incompatible with national statutes of limitations. daccess-ods.un.org |
这些代表团还强调了联合专家委员会的 结论,即这些最高残留限量符合每 日允许摄入量,是安全的,并重申他们相信联合专 家委员会以科学为基础的工作,但同时对可能 设 定 先 例 ,不利于联合专家委员会的工 作和风险评估表示关注。 codexalimentarius.org | These delegations also underlined the conclusion of JECFA that these MRLs were compliant with the ADI and safe and reiterated their confidence in the science-based work of JECFA, [...] and expressed concern about the precedent [...]that could be set, undermining the work of JECFA and risk assessment. codexalimentarius.org |
(D) 倘於本細則(A)段所述之12年限期內, 或 符 合 在 本細則(A)段中第(i) 至(iv)分段所述之全部規定之日 為止之期間內,就該期間開始時所持有之股份或於該 期間內早前所發行之股份,曾額外發行股份,而該等額外股份已符合本細則(A)段中 [...] 第(ii)至(iv)分段所述之全部規定,則本公司亦有權出售該等額外股份。 hongkongfoodinvestment.com.hk | Article, or during any period ending on the date when all the requirements of sub-paragraphs (i) to (iv) of paragraph [...] (A) of this Article have been satisfied, [...]any additional shares have been issued in respect of those held at the beginning of, or previously so issued during, any such period and all the requirements of sub-paragraphs (ii) to (iv) of paragraph (A) of this Article have been satisfied in regard to such additional shares, the Company shall also be entitled to sell the additional shares. hongkongfoodinvestment.com.hk |
D. 如果在一个进口国,声明符合食典规 定 的 一 项最 高 限 量 的一种食品发现 不符 合该 项最高限量,该进口国应向出口国主管部门通告所有有关事实,特别是有争论 食品原产地的详细情况(出口商的名称和地址),如果认为出口国某个人对此负有 [...] 责任的话。 codexalimentarius.org | D. Where, in an importing country, a food [...] claimed to be in compliance with a Codex maximum limit is found not to be in compliance with the [...]Codex maximum limit, the importing country should [...]inform the competent authorities in the exporting country of all the relevant facts and, in particular, the details of the origin of the food in question (name and address of the exporter), if it is thought that a person in the exporting country is responsible for such non-compliance. codexalimentarius.org |
(iv) 登記冊內作出任何記錄所根據的任何其他文件,惟須於其首次記錄 於登記冊上之日期起計十二年期限屆 滿 後; 並在符合本公司利益之情況下具決定 性 地 假設:每張遭銷毀之股票均為有 效之股票,並已妥為註銷;而每張遭銷毀之股份轉讓書均為有效文件,並 已作出適當登記;而每份遭銷毀之其他文件均為有效文件,在本公司之簿 [...] 冊或記錄上已登記詳情,惟 mmg.com | (iv) any other document on the basis of which any entry in the register is made at any time [...] after the expiry of [...] twelve years from the date and entry in the register was first made in respect of it, and it shall conclusively be presumed in favour of [...]the Company that every [...]share certificate so destroyed was a valid certificate duly and properly cancelled and that every instrument of transfer so destroyed was a valid and effective instrument duly and properly registered and that every other document destroyed hereunder was a valid and effective document in accordance with the recorded particulars thereof in the books or records of the Company. mmg.com |
附件三的表 1 开列了每个国家的以下数据:最新消费量;履约基准数;根据第 35/57 号决定符合资助条件的消费量上限; 在扣除第三十五至第四十一次会议核准的淘汰量之后 剩余的消费量;为实现 2005 [...] 和 2007 年削减目标需要在 2004-2000 期间核准淘汰的消费量; [...]为实现在 2010 年全部淘汰 CFC 的目标所需要部分淘汰的剩余 CFC 数量(剩余的 15%基准 数的 5%)。 multilateralfund.org | Table 1 of Annex III indicates for each [...] country: the latest [...] consumption; compliance baseline; maximum eligible consumption according to Decision 35/57; remaining [...]consumption after [...]approvals between the 35th and the 41st meetings inclusive, and the consumption that needs to be approved for phase-out between 2004 and 2006 to meet the 2005 and 2007 reduction targets and a partial reduction of CFCs (5 per cent of the remaining 15 per cent of the baseline) to achieve the complete phase out in 2010. multilateralfund.org |
经讨论后,执行委员会决定核准在巴西聚氨酸泡沫塑料制造业中将甲酸甲酯确认为 [...] 一种发泡剂的试验项目(第一阶段),总费用为 401,500 美元,外加开发计划署的机构支 [...] 助费用 30,113 美元,同时指出,该项目符合第 55/43(e)号决定,其 目的是在全球传播经过 确认的在硬质聚氨酯整皮泡沫塑料用途中使用的甲酸甲酯技术,且有一项谅解,即:该项 [...] [...]目是关于甲酸甲酯在硬质聚氨酯整皮泡沫塑料制造中的应用的最后确认项目,且核准该项 目不妨碍执行委员会审议今后为该项目第二阶段提出的供资申请。 multilateralfund.org | Following a discussion, the Executive Committee decided to approve the pilot project for validation of methyl formate as a blowing agent in the manufacture of polyurethane foam (phase I) in Brazil at a total cost of US $401,500 plus agency support costs of [...] US $30,113 for UNDP, noting that [...] the project was consistent with decision 55/43(e) and that [...]it had been designed to disseminate [...]the results from the validation of methyl formate technology in rigid and integral skin polyurethane foam applications globally, and on the understanding that the project would be the final validation project for methyl formate in the manufacture of rigid and integral skin polyurethane foams, and that approval of the project was without prejudice to consideration of the future funding request for phase II of the project by the Executive Committee. multilateralfund.org |
本公司亦將於股東週年大會上按股東週年大會通告載列的條款,就授予董事發行授權 提呈普通決議案,以配發、發行及處理不超過本公司於有關決議案通過當日之已發行股本 [...] 面值總額20%之股份,以及於截至下列時間(以最早者為準)止期間內任何時間,將相當於 [...] 本公司於授出購回授權後購回之股份面值總額之任何股份,加入將授予董事之發行授權 內:(a)本公司下屆股東週年大會結束時;(b)細則或任何適用法例 規 定 本 公司須舉行下屆股 東週年大會之期限屆滿時;及(c)該授權於股東大會上以普通決議案撤銷或修訂當日。 centron.com.hk | Ordinary resolutions will also be proposed at the Annual General Meeting in respect of the granting of the Issue Mandate to the Directors, in the terms set out in the notice of the Annual General Meeting, to allot, issue and deal with Shares not exceeding 20% of the aggregate nominal amount of the share capital of the Company in issue as at the date of passing the relevant resolution, and adding to the Issue Mandate so granted to the Directors any Shares representing the aggregate nominal amount of the Shares repurchased by the Company after the granting of the Repurchase Mandate, at any time during the period ended on the earliest of (a) the conclusion of the next annual general meeting of the Company; (b) the expiration of the period within which the next annual general meeting [...] of the Company is [...] required by the Articles or any applicable laws to be held; and (c) the date upon which such authority [...]is revoked or [...]varied by an ordinary resolution at a general meeting of Shareholders. centron.com.hk |
獨立非執行董事確定上述 關連交易乃基於以下情況下 簽訂:(甲)在本集團一般及日常業務過程中訂立;(乙)按正常商業條款或按不遜於本集團提供予獨立 第三方或由獨立第三方提供的條款訂立;及(丙)根據規管該等交易的相關協議,按公平合理 且 符合 本公司股東整體利益的條款訂立。 asiasat.com | The INEDs confirmed that the aforesaid connected transactions were entered into (a) in the ordinary and usual course of business of the Group; (b) either on normal commercial terms or on terms no less favourable to the Group than terms available to or from independent third parties; and (c) in accordance with the relevant agreements governing them on terms that are fair and reasonable and in the interests of the shareholders of the Company as a whole. asiasat.com |
但此种限制都必须符合法 律的普遍原则,尤其是平等、比例性及非 歧视的原则。 daccess-ods.un.org | However, such restrictions must abide by the general [...] principles of law, particularly the principles of equality, proportionality and non-discrimination. daccess-ods.un.org |
關於梁美芬議員就企業合併中使用及轉移 個人資料的規管事宜所提出的關注,署理副私隱 專 員 回應時表示,由於企業合併是普遍的商業活 動,條例草案建議,為商業合併作盡職審查而轉移 或披露個人資料,可免受第3保障資料原則 管 限, 唯須符合下 述情況:(a)將要轉移的個人資料屬必 需;(b)資料受讓人會與原先的資料使用者一樣,向 資料當事人提供相同的產品或服務;(c)儘管已採取 所有合理地切實可行的步驟,但仍無法取得資料當 事人同意轉移資料;以及(d)有關的資料轉移並不包 括售賣資料。 legco.gov.hk | In response to Dr Priscilla LEUNG's concern about the regulation of the use and transfer of personal data in corporate mergers, Acting Deputy Privacy Commissioner for Personal Data advised that as corporate mergers were common commercial activities, the Bill proposed to exempt from Data Protection Principle 3 the transfer or disclosure of personal data for use in due diligence exercises in connection with mergers provided that (a) the personal data to be transferred were necessary; (b) the data transferee would provide the same products or services to the data subjects as did the original data user; (c) the consent of the data subjects to the data transfer could not be obtained despite the taking of all reasonably practicable steps; and (d) the data transfer did not include sale of the data. legco.gov.hk |
虽然代表性总体水平受到消极影响,但在各类别中显现出了明显的积极趋向 , 符 合限 额国家数目持续增长,而超过限额国家数目有所下降。 unesdoc.unesco.org | While the overall level of representation is impacted negatively, positive [...] trends are noted within the categories, [...]with a continuing increase in the number [...]of normally represented countries and a decrease in level of over-representation. unesdoc.unesco.org |
然而,因使用了“就其本身而言”这一短语,人们也得以对这一激进意见 加以限定:虽 然法院并不认为自己受罗马尼亚单方面提出的解释约束,但这也不 排除单方面解释作为一种证据手段或可能确证法院根据《维也纳条约法公约》第 31 条所作解释的一份资料的效果。 daccess-ods.un.org | However, the use of the expression “as such” allows one to shade this radical observation: while the Court does not consider itself bound by the unilateral interpretation proposed by Romania, that does not preclude the unilateral interpretation from having an effect as a means of proof or a piece of information that might corroborate the Court’s interpretation “in accordance with Article 31 of the Vienna Convention on the Law of Treaties”. daccess-ods.un.org |
许多 减缓行动能够符合这项要求;限制气 候变化是一个 全球效益,增量成本可通过比较该措施和常规选择 的成本来计算。 undpcc.org | Many mitigation actions [...] are able to meet this requirement; limiting climate change is [...]a global benefit and the incremental [...]costs can be calculated by comparing the measure with the cost of the conventional alternative. undpcc.org |
(a) 制訂新法例,進㆒步減低空氣、噪音和水污染,包括:管制手提撞擊式破碎機; 增加空氣污染罪行的刑罰和簡化有關發出消減空氣污染滋擾通知書的手續;管 制石棉的使用;管制廢物處理裝置的使用和維修,並訂立條文 規 定 樓 宇 業主將 廢物排放入公共污水渠;設立㆒項收費制度,就處理工業污水,使 之 符 合 標 準 而徵收費用,以及立例管制化學廢物的處理,並徵收費用。 legco.gov.hk | They cover controls of hand held percussion breakers; increases in penalties and improvements in the procedure for abatement notices to air pollution offences; controls on the use of asbestos; controls on the use and maintenance of waste treatment plants, provision to direct property owners to discharge wastes into public sewers; for a system of charging for treating of industrial effluent to specified quality and regulations to control the disposal of chemical waste and charge for it. legco.gov.hk |
為達到減 少 活家禽數 目的目標 ,我們計劃以公眾 生為 [...] 理 由,在現有禽畜 飼養牌照內加入其他條 件,限 定農場可飼養的活 家禽最高數量。 legco.gov.hk | To achieve the goal of reducing the live poultry population, we will incorporate further [...] conditions in the existing farm [...] licences, imposing a ceiling on the maximum number [...]of live poultry that may be kept in that [...]farm for public health reasons. legco.gov.hk |
拟编列 236 460 美元差旅费,用于进行以下技术支持活动:就预算和财务 问题提供现场咨询和协助(103 200 [...] 美元);进行库存清点并评估库存和其他资产 成本,以确定符合公 共部门会计准则的期初余额(105 000 美元);就财务处政策 [...] 和程序、现金管理和与银行业务相关的问题向维持和平行动财务人员提供咨询 (28 260 美元)。 daccess-ods.un.org | An amount of $236,460 is proposed for travel to undertake the following technical support activities: to provide on-site advice and assistance on budget and financial issues ($103,200); to perform inventory counts and [...] assess the cost of inventory and other [...] assets to determine IPSAS-compliant opening balances [...]($105,000); and to advise peacekeeping [...]operations finance staff on treasury policies and procedures, cash management and banking related issues ($28,260). daccess-ods.un.org |
借助因特网,WI-FI 无线网络技术可提供教育、卫生保健和其它方 面所需的很多信息,然而,非洲许多国家却不允许使用 WI-FI 无线网络技术,因此教科文组 织可在推动制定符合这 些新技术的适宜国家政策和法律框架,以及支持非洲在该领域里的科 研活动方面发挥作用。 unesdoc.unesco.org | Wi-Fi technologies can provide the much needed access to educational, health and other information through the Internet. However, many African countries do not authorize the use of Wi-Fi technologies, hence UNESCO has a role to play in promoting appropriate national policy and legal frameworks that accommodate these new technologies as well as in supporting African research initiatives in this area. unesdoc.unesco.org |
这一规定在《国际军火贩运条例》的框架内执行安全理事会的行动,将 [...] 利比亚列入第 126.1(c)节,并修订了第 126.1(k)节对利比亚的原来政策, 宣布现行政策是拒绝所有向利比亚出口或以其他方式转让防卫物项和服务 [...] 的许可证或其他申请,除非安全理事会禁运令不加以禁止,并经 认 定符 合美 国的国家安全和外交政策。 daccess-ods.un.org | This rulemaking implements the Security Council’s actions within the International Traffic in Arms Regulations by adding Libya to section 126.1(c) and revising the previous policy on Libya contained in section 126.1(k) to announce a policy of denial for all requests for licenses or other approvals to export or otherwise transfer defence articles and services to Libya, except [...] where not prohibited under Security [...] Council embargo and determined to be in the interests [...]of the national security and foreign policy of the United States. daccess-ods.un.org |
这一决定符合圭 亚那长期毫不动摇的做法,即团结巴勒斯坦人民、致力于其 行使自决权并建立自己的独立、自由、繁荣与和平家园的正义及合法愿望;符合 我们多年来倡导的做法,即通过“两国解决方案”解决以色列-巴勒斯坦冲突, [...] 使以色列和巴勒斯坦人民在其自由和独立国家内,并在安全和国际公认的边界内 [...]以和平、繁荣、和谐方式共处。 daccess-ods.un.org | This decision is in keeping with Guyana’s long-standing and unwavering solidarity with, [...] and commitment to, the just and [...]legitimate aspirations of the people of Palestine for the exercise of their right to self-determination and to achieve a homeland of their own, independent, free, prosperous and at peace, and our advocacy over the years for a two-State solution to the Israeli-Palestinian conflict with the people of Israel and Palestine living side by side in their free and independent countries in peace, prosperity and harmony and within secure and internationally recognized borders. daccess-ods.un.org |
大多数发言人呼吁继续努力,使教科文组织的工作与国际上达成一致的注重成果和有时 间 限定 的发 展目标保持协调一致,特别是《千年宣言》和达喀尔全民教育世界教育论坛通过的目标。 unesdoc.unesco.org | Most speakers urged a continuing effort to align UNESCO’s work with the pursuit of the outcome-oriented and time-bound internationally agreed development goals, in particular those contained in the Millennium Declaration and those adopted at the Dakar EFA World Education Forum. unesdoc.unesco.org |
就此,行政機關可 否 告 知 本會,有否評估在《行政長官選 舉條例》( 第 569章 ) 作 出如下規定是否符合《 基本法》:若 行政長官 職位在整 個 5年任期屆滿之 前 出缺,當 選以填補該空 缺的行政長官將 在任至 上任行政長官任期的原先屆滿日為止;若評估結果為此 規 定符 合《基本法》,會否 為此修訂該條例;若 不會,原因為何;若評估結 果 為不符合《基本法》,理 據為何? legco.gov.hk | In this connection, will the executive authorities inform this Council [...] whether they have [...] assessed if it is in compliance with the Basic Law to specify in the Chief Executive Election Ordinance (Cap. 569) that where a vacancy arises in the office of the Chief Executive before the expiry of a full five-year term, the Chief Executive elected to fill such a vacancy will only serve out the term of office of the preceding Chief Executive; if the assessment result is in the affirmative, whether they [...]will amend the Ordinance [...]to that effect; if they will not, of the reasons for that; if the assessment result is in the negative, of the justifications for that? legco.gov.hk |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。