请输入您要查询的英文单词:

 

单词 陈货
释义

See also:

stale
lay out
Chen of the Southern dynasties (557-589)
surname Chen
vassal state during the Spring and Autumn Period 770-475 BC

External sources (not reviewed)

在 2 月 3 日第 7 次会议上,委员会进行了关于“社会发展筹资特别活动”的
[...] 小组讨论。副主席(苏丹)和调节员(经济和社会事务部发展筹资办公室主任)致开 幕词后,委员会听取了以下小组成员 陈 述 :国 际 货 币 基金组织驻联合国特别代 表埃利奥特·哈利斯、国际劳工组织社会保障部技术合作和国家义务小组组长克 [...]
里斯蒂娜·伯克斯塔尔、“全球发展中的社会公正”共同发起人和主任爱娃-玛
[...]
丽亚·汉夫斯塔恩格勒,以及委内瑞拉玻利瓦尔共和国国家统计所所长埃利亚 斯·埃尔胡理·亚伯拉罕。
daccess-ods.un.org
Following the opening remarks by the Vice-Chair (Sudan) and the Moderator, Director of the Financing for Development Office, Department of Economic and Social Affairs, the Commission heard presentations by the following panellists:
[...]
Elliot Harris, Special Representative of
[...] the International Monetary Fund to the United [...]
Nations; Christine Bockstal, Chief,
[...]
Technical Cooperation and Country Operations Group, Social Security Department, International Labour Organization; Eva-Maria Hanfstaengl, Co-founder and Director, Social Justice in Global Development; and Elias Eljuri Abraham, President, National Institute of Statistics, Bolivarian Republic of Venezuela.
daccess-ods.un.org
货架是用作陈列和 放置备售商品的设备,货架也有不同的构造形式和规格,有单面构架,双面货架,单层货架,双层货架,多层货架,金属货架,木制货架等,货架下层和背面可以用来储备商 品 . 货 架 设计应以便于保 陈 列 商 品整齐清洁,美观大方,易取易放,并能充分显示商品特点,保证正常销售需要为原则,宜根据商品特征,规格,正常储备量,营业场所建筑条件和售货场形式等设计不同的货架规格和构造形式,柜台货架规格不宜过大,规格过大不易于搬动,组装,货架一般高为180-190厘米,宽为60-70厘米,一般货架上面有三至四层,下面多设一个拉门,便于储藏商品.
yjcshowcase.com
In order to keep the
[...] design should display goods clean and neat, beautiful and easy, easy to take easy to put, and can show commodity characteristics, ensure that normal sales need for the principle, appropriate according to characteristics, specifications, normal goods storage, place of business building [...]
conditions
[...]
and sales field such as the shelves of different form design specifications and structural form, counter shelves specifications shoulds not be too big, not too easy to move, specifications, shelves general assembly 180 to 190 centimeters high, wide for 60 to 70 centimeters, general shelves above is three to four layers, more than the set a sliding door, easily stored goods.
yjcshowcase.com
秘书长关于汇率和货膨胀 率变动对卢旺达问题国际刑事法庭和前 南斯拉夫问题国际法庭 2010-2011 两年期拟议预算的影响报告(A/64/570) 中所述重计费用反映了实际货膨胀的最新数据、薪金调查结果、年度 生活费调整、2009 年工作地点差价调整指数变动,以及 2009 年业务汇率 变化的影响。
daccess-ods.un.org
The recosting reflected in the report of the Secretary-General on the effect of changes in rates of exchange and inflation on the proposed budgets of both the International Criminal Tribunal for Rwanda and the International Tribunal for the Former Yugoslavia for the biennium 2010–2011 (A/64/570) reflects the impact of the latest data on actual inflation, the outcome of salary surveys, the annual cost-of-living adjustments, the movement of post adjustment indices in 2009 and the effect of the evolution of operational rates of exchange in 2009.
daccess-ods.un.org
此 外,应当加大努力,制定一项全球战略,将发展层面优先纳入全球进程和有关 多边机构,以使发展中国家能够从全球化和贸易自由化所提供的机会中获益,
[...] 包括通过为发展创造一个有利的外部经济环境,这要求国际贸易 货 币 和 金融 体系之间加强一致性,使之具有普遍、开放、平等、非胁迫性、基于规则、可 [...]
预测和非歧视性。
daccess-ods.un.org
In addition, greater efforts must be made to generate a global strategy to prioritise and mainstream the development dimension into global processes, and in the relevant multilateral institutions in order to enable developing countries to benefit from the opportunities offered by globalisation and trade liberalisation, including through the creation of an enabling external economic environment for development which
[...]
requires greater coherence between the
[...] international trading, monetary and financial [...]
systems that should be universal, open, equitable,
[...]
non-coercive, rule-based, predictable and non-discriminatory.
daccess-ods.un.org
预计书记官处能实现各项目标和预期成绩,前提是:(a) 前南斯拉夫各国在 提供信息及其他形式的援助方面予以合作;(b) 诉讼程序不会因法庭无法控制的 原因而出现延误,如被告人患病、出乎意料的材料披露、请求更换辩护律师、请 求复审已审案件、影响诉讼程序的其他动议以及没有证人 陈 述 予以证明及提供 证词;(c) 法庭工作人员的更替率在可接受的范围内。
daccess-ods.un.org
The Registry is expected to meet its objective and expected accomplishments on the assumption that: (a) the States of the former Yugoslavia cooperate in the provision of information and other forms of assistance; (b) there are no delays in the proceedings for reasons beyond the Tribunal’s control, such as illness of the accused, unforeseen disclosure of material, requests for replacement of defence counsel, requests for review of cases already tried, other motions affecting the proceedings or the non-availability of witnesses to certify statements and provide testimony; and (c) the turnover rate of the Tribunal’s staff remains within acceptable limits.
daccess-ods.un.org
根据教科文组织的《性别平等行动计划》,重点强调,要加强媒体内容中的性别视 角,减少性陈规定型观点,与此同时,倡导妇女在媒体领域决策职位上的机会平等。
unesdoc.unesco.org
In line with UNESCO’s Gender Equality Action Plan, strong emphasis was placed on fostering gender perspectives in media content and on reducing gender stereotyping, while at the same time advocating for equal opportunities in decision-making positions for women in the media.
unesdoc.unesco.org
专家组再次建议联科行动聘用若干合格的海关咨询人,为 综合禁运监察股 提供协调一致的监测能力,并 依据风险评估战略(见 S/2010/179,第 123 段)对货 物进 行实物检查,以揭露可能违反武器和相关材料禁运的情况。
daccess-ods.un.org
The Group reiterates its recommendation that UNOCI hire qualified customs consultants to provide a consistent monitoring capacity to its Integrated Embargo Monitoring Unit and to carry out physical inspections of cargoes based on a risk assessment strategy (see S/2010/179, para. 123), with a view to uncovering potential violations of the embargo on arms and related materiel.
daccess-ods.un.org
这包括:兴建中的若开邦首府实兑附近 的印度洋海域深海港口以及平行公路、高速铁路、 石油管道和天然气管道,这将建起一个缅甸通往中 国西南部内陆省份的能源和贸易走廊;加叻丹多式 运输项目(Kaladan multi-modal project)将在印度 洋和印度东部沿海地区之间、印度洋和印度东北部 内陆地区之间建起一条交通走廊;以及达维发展项 目(Dawei
[...]
Development Project),按照计划,该项 目将在缅甸南部修建一个大型工业区和一个现代化
[...] 深海港,以及连通泰国并进一步通至越南的公路和 铁路,这样可以从陆路货物运 送至泰国和越南, 比起经马六甲海峡的海路运输要少花好几天时间。
crisisgroup.org
These include: a deep-sea port being constructed on the Indian Ocean near the Rakhine State capital of Sittwe, and parallel road, high-speed rail, and oil and natural gas pipelines that will create an energy and trade corridor to China’s landlocked south west; the Kaladan multi-modal project that will create a transportation corridor between the Indian Ocean and India’s eastern seaboard and its landlocked north east; and the Dawei Development Project which, if completed according to plan, would include a large industrial estate and modern deep-sea port
[...]
in the south, with road and rail links for
[...] transhipment of goods to Thailand and [...]
on to Vietnam, cutting several days off the
[...]
sea route through the Straits of Malacca.
crisisgroup.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/1/9 17:51:33