单词 | 阿尔茨海默症 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 阿尔茨海默症 —Alzheimer's diseasesenile dementia阿尔茨海默 —Alois Alzheimer (1864-1915), German psychiatrist and |
为此,我们想在摩纳哥参与学校的各种活动,我们将组织特别是我们于2013年9月21世 界 阿尔茨海默 氏 症 日 传统的徒步活动。 luxe-immo.com | To this end we would like Monaco schools to be involved in [...] the various events that we will organise, particularly our [...] traditional walk on World Alzheimer's Day on 21 September 2013. luxe-immo.com |
一项研究显示,坚持锻炼可以帮助人们减 缓 阿尔茨海默 氏 症 造 成的记忆力衰退。 chinese.eurekalert.org | Keeping active can slow down the progression of memory loss in people with Alzheimer’s disease, a study has shown. chinese.eurekalert.org |
Federico Palermiti : 我们将通过每年在摩纳哥放映一部关 于 阿尔茨海默 氏 症 的 影 片,继续努力提高全民认知。 luxe-immo.com | Federico Palermiti : We continue our efforts to raise awareness by showing a film [...] every year in Monaco that [...] deals with Alzheimer's. At the screening members of the public are welcome to talk to specialists like Professor Alain Pesce, Vice-President [...]of AMPA, who attends [...]to explain aspects of the disease to people who want to know. luxe-immo.com |
一些直接与年龄有关 的疾病,例如阿尔茨海默氏症或帕 金森氏症是导致老年人残疾的主要原因。 daccess-ods.un.org | Some diseases directly related to old age, such as Alzheimer’s or Parkinson’s disease, are leading causes of disability among older persons. daccess-ods.un.org |
Jacques Touchon : 随着Bruno Vellas教授2008年名为阿尔茨海默氏症临 床 实验(CTAD)大会的成立,其重点为针 对 阿尔茨海默 氏 症 , 试 验方法和新的药物治疗试验的临床试验。 luxe-immo.com | Jacques Touchon : With [...] Professor Bruno Vellas we set up a congress in 2008 called Clinical Trials on Alzheimer's Disease (CTAD) which focuses on therapeutic trials targeting Alzheimer's, [...]the methodology of the trials and new medication. luxe-immo.com |
这是一项重大的研究成果。新研发的这种成像技术可以更好地协助临床诊断,并 使多个领域内的研究成为可能,包括神经退行性疾病(如帕金森 氏 症 和 阿尔茨海默 氏 症 ) 和 心脏病研究。 australiachina.com.au | This is a significant outcome for research, as novel imaging techniques were developed for better clinical diagnosis, and investigation became available to several research areas, including neurodegenerative diseases such as Parkinson’s, Alzheimer’s and heart diseases. australiachina.com.au |
科学家和医生向我解释说, 阿尔茨海默 氏 症 的 起 源被发现是在鼻腔的嗅觉神经处,这让我从另一方面对此更加感兴趣。 luxe-immo.com | Scientists and doctors have explained to me that the origins of Alzheimer's are to be found in the nasal passages where the olfactory nerves are located which is therefore an aspect that interests me even more. luxe-immo.com |
此 外,阿尔茨海默病和其他失智症导致 严重残障,往往对照护人造成重大负担。 daccess-ods.un.org | In addition, Alzheimer’s and other dementias cause profound impairment and often place a severe burden on caregivers. daccess-ods.un.org |
更严重的损害可能指向老年痴呆症和 阿尔茨海默 氏 病,它涉及到的其他认知能力的丧失,如学习,推理,决策和注意。 cn.iherb.com | More serious impairment may point to Dementia and Alzheimer's disease, which involves loss of other cognitive abilities, such as learning, reasoning, decision making and attention. iherb.com |
它还感到关切的是,保健专业人员并未接受足够的、关于如何护理痴 呆症和阿尔茨海默氏病 患者的培训,而且,公众对这些疾病的认识和理解也不 够。 daccess-ods.un.org | It is also concerned that health-care professionals do not receive sufficient [...] training in relation to the care of persons [...] suffering from dementia and Alzheimer’s and that [...]there is a lack of awareness and understanding [...]of the diseases among the public (art. 12). daccess-ods.un.org |
(a) 针对医生和保健专业人员,执行培训计划,介绍缔约国的《公约》义 务,以及痴呆症和阿尔茨海默氏病 的预防和治疗 daccess-ods.un.org | (a) Training programmes for doctors and health-care professionals about the State [...] party’s Covenant obligations, as well as with regard to the prevention [...] and treatment of dementia and Alzheimer’s diseases daccess-ods.un.org |
阿尔茨海默氏病国际组织的 Jan Killeen 着重指出阿尔茨海默氏病和相 关类型的痴呆与年龄歧视之间的联系。 daccess-ods.un.org | Jan Killeen of Alzheimer’s Disease International highlighted the linkages between Alzheimer’s disease and related types of dementia and age discrimination. daccess-ods.un.org |
在一些最严重的情况下,例如,当老年人患有痴 呆 症 、 阿尔兹 海默氏症 或帕金森症时,他们可能忘记吃饭或不会自己吃饭。 daccess-ods.un.org | In some of the most dramatic situations, such as when the elderly suffer from dementia, Alzheimer’s or Parkinson’s disease, they may forget or be unable to feed themselves. daccess-ods.un.org |
政府的应对措施注重各种问题,包括药 [...] 品补贴、免除使用费、医疗保险计划、特殊服务,包括专门针对老人的部门,专 注一些慢性疾病、人员培训以及研究和政策,以应对心理健康问题,特别是老年 痴呆症,尤其是阿尔茨海默病。 daccess-ods.un.org | Government responses have focused on various issues, including subsidies for medicines, user fee exemptions, health insurance schemes, special services, including geriatricspecific departments, focused attention on certain chronic diseases, training of [...] personnel and research and policies to address mental health [...] issues, notably dementia and, specifically, Alzheimer’s disease. daccess-ods.un.org |
以Agilent Technologies为例,这家世界领先的测量组织与UTS科学院携手合作,研发出世界第一台生物成像设备,将科技转化成成像技术,有助于临床诊断并能有效研究药物 对 阿尔茨海默 和 帕 金森等疾病的功效。 australiachina.com.au | One such example is Agilent Technologies, a world-leading measurement organisation collaborating with UTS Science to produce a world first bio-imaging facility, which developed technologies into imaging techniques that have assisted clinical diagnosis and allowed investigation of effect of drugs on a range of diseases, including Alzheimer’s and Parkinson’s. This relationship has had significant benefits for both partners. australiachina.com.au |
有研究指,黃薑配合維生素D,有助於防 止 阿 爾 茨海默 氏 症 ( 老 年癡呆症)。 sfgourmet.com | Research found that turmeric with vitamin D helps prevent Alzheimer's disease (Alzheimer's disease). sfgourmet.com |
下列小组成员发了言:世界卫生组织(世卫组织)老龄化和生命周期司司长 John Beard、人权高专办特殊程序司经济、社会和文化权利科科长 Mara Bustelo 和阿尔茨海默氏病国际组织的 Jan Killeen。 daccess-ods.un.org | Presentations were made by the following panellists: John Beard, Director, Department of Ageing and Life [...] Course, World Health [...] Organization (WHO); Mara Bustelo, Chief, Economic, Social and Cultural Rights Section, Special Procedures Division, OHCHR; and Jan Killeen, Alzheimer’s Disease [...]International. daccess-ods.un.org |
位于尿激酶型纤溶酶原激活剂基因第6外显子rs2227564位点的C/T错义多态性被认为是可能 与 阿尔茨海默 病 发 病相关的热议位点。 chinese.eurekalert.org | A missense C/T polymorphism in exon 6 (the NCBI rsID is rs2227564) of the urokinase-type plasminogen activator gene has been identified as a possible hot spot for Alzheimer’s disease risk. chinese.eurekalert.org |
阿富汗、阿尔巴尼 亚、安哥拉、亚美尼亚、阿塞拜疆、白俄罗斯、不丹、波 斯尼亚和黑塞哥维那、博茨瓦纳 、文莱达鲁萨兰国、布基纳法索、布隆迪、中非 共和国、乍得、捷克共和国、多米尼加共和国、加蓬、冈比亚、格鲁吉亚、危地 马拉、几内亚比绍、海地、 洪都拉斯、印度尼西亚、伊拉克、哈萨克斯坦、科威 特、拉脱维亚、利比里亚、列支敦士登、马拉维、马来西亚、马里、毛里塔尼 亚、摩纳哥、缅甸、尼泊尔、尼日尔、阿曼、巴拿马、秘鲁、卡塔尔、卢旺达、 沙特阿拉伯、塞内加尔、塞拉利昂、新加坡、斯洛伐克、斯里兰卡、阿拉伯叙利 亚共和国、乌克兰、乌拉圭和津巴布韦。 daccess-ods.un.org | Afghanistan, Albania, Angola, Armenia, Azerbaijan, Belarus, Bhutan, Bosnia and Herzegovina, Botswana, Brunei Darussalam, Burkina Faso, Burundi, Central African Republic, Chad, Czech Republic, Dominican Republic, Gabon, Gambia, Georgia, Guatemala, Guinea-Bissau, Haiti, Honduras, Indonesia, Iraq, Kazakhstan, Kuwait, Latvia, Liberia, Liechtenstein, Malawi, [...] Malaysia, Mali, Mauritania, [...]Monaco, Myanmar, Nepal, Niger, Oman, Panama, Peru, Qatar, Rwanda, Saudi Arabia, Senegal, Sierra Leone, Singapore, Slovakia, Sri Lanka, Syrian Arab Republic, Ukraine, Uruguay, and Zimbabwe. daccess-ods.un.org |
加龄医学研究所老年医学领域的古川胜敏准教授、荒井启行教授等基于PET淀粉样蛋白成像“BF-227”的探头,成功取得 了 阿尔茨海默 氏 病 的老年斑的体内成像,而基于本次与信州大学的池田修一教授们的共同研究,使用相同的“BF-227”,对于患有别样甲状腺素淀粉样蛋白沉积的系统性淀粉样变的患者心肌,成功综合成像。 tohoku.ac.jp | This research group, in collaboration with a research group led by Professor Shu-ichi Ikeda at Shinshu University, has successfully visualized accumulation of transthyretin, another kind of amyloid, in the myocardium of patients with systemic amyloidosis, also using BF-227. tohoku.ac.jp |
這些研究專案包括仿生眼、碳的捕捉 、 阿 爾 茨海默 氏病 (Alzheimer’s )、柏金遜病 (Parkinson’s)和精神分裂症的治療方法以及突破性技術的研究,例如世界首創的千萬億位元組資料存儲技術 ——你能想像一萬張DVD所含的全部資料能被存儲於一張光碟內嗎? studyinaustralia.gov.au | Projects like the development of a bionic eye; carbon capture solutions; treatments for Alzheimer’s, Parkinson’s and schizophrenia; and technological breakthroughs such as the world’s first petabyte data storage technology – can you imagine 10,000 DVDs worth of material on just one disc? studyinaustralia.gov.au |
神经退行性疾病(NDD),包括 阿茨海默症 ( AD),帕金森症(PD),肌萎缩侧索硬化症(ALS)和亨廷顿舞蹈症(HD)等,是危害甚大的脑部病变,已逐渐成为世界性的卫生保健难题。 ion.ac.cn | Neurodegenerative diseases [...] (NDD), including Alzheimer¡¯s disease, Parkinson¡¯s [...]disease (PD), Amyotrophic lateral sclerosis [...](ALS), Huntington¡¯s disease(HD), are devastating brain disorders that gradually become health care crisis around world. ion.ac.cn |
他還任聖地牙哥阿爾茨海默氏症協會 /Imperial 分會的董事會成員,還是國際財務經理協會橙縣分會會員。 socalgas.com | He is a member of the board of directors of the Alzheimer's Association San Diego/Imperial Chapter and is also a member of the Orange County Chapter of Financial Executives International. socalgas.com |
此前FDA已批准了数种用于治疗轻度 阿尔茨海默 病 的 药物,多为胆碱酯酶抑制剂,但都未能从根本上治愈,且基本上是针对中早期患者。 chinese.eurekalert.org | USA. Food and Drug Administration has previously approved many drugs for the treatment of mild Alzheimer's disease, most of which belong to cholinesterase inhibitors and have failed to fundamentally cure. chinese.eurekalert.org |
在 7 月 29 日第 42 次会议上,马尔代夫观察员代表澳大利亚、佛得角、科 摩罗、古巴、多米尼克、斐济、海地 、印度、以色列、日本、卢森堡、 马 尔 代 夫、 马绍尔群岛 、毛里求斯、密克罗尼西亚联邦、瑙鲁、新西兰、巴拿马、巴布亚新 几内亚、葡萄牙、圣基茨和尼 维斯、圣卢西亚、萨摩亚、塞 舌 尔 、 所 罗门群岛、 大韩民国、新加坡、西班牙、斯里兰卡、瑞士、泰国、东帝汶、汤加、图瓦卢、 乌拉圭和瓦努阿图, 提出了一项题为“审查联合国对小岛屿发展中国家的支助” 的决议草案(E/2009/L.35)。 daccess-ods.un.org | At the 42nd meeting, on 29 July, the observer for Maldives, on behalf [...] of Australia, Cape Verde, Comoros, Cuba, Dominica, Fiji, Haiti, India, Israel, Japan, Luxembourg, Maldives, the Marshall Islands, Mauritius, Micronesia (Federated States of), Nauru, New Zealand, Panama, Papua New Guinea, Portugal, Saint Kitts and Nevis, Saint Lucia, Samoa, Seychelles, Solomon Islands, the Republic of Korea, Singapore, Spain, Sri Lanka, Switzerland, Thailand, Timor-Leste, Tonga, Tuvalu, Uruguay and Vanuatu, introduced a draft resolution entitled “Review of United Nations support for small island developing States” (E/2009/L.35). [...] daccess-ods.un.org |
目前认为,阿尔茨海默病患者脑细胞内存在的过量淀粉样β肽与淀粉样β肽相关乙醇脱氢酶结合,干扰了细胞内正常氧化还原过程,导致线粒体肿胀、神经元死亡。 chinese.eurekalert.org | It is now considered binding of [...] excessive amyloid β peptide (Aβ) to amyloid β peptide [...]binding alcohol dehydrogenase (ABAD) [...]in the brain cells of Alzheimer’s disease patients hinders the normal intracellular redox process, leading to mitochondrial swelling and neuronal death. chinese.eurekalert.org |
这一进展体现出TT488有望在成百万上千 万 阿尔茨海默 病 患 者的治疗中满足巨大的、未获满足的医疗需求,该病是一种毁灭性的、危及生命的疾病,给我们的老龄人口造成深重的后果。 sharesinv.com | This development reflects a recognition that TT488 has the potential to [...] address huge unmet medical needs for the [...] treatment of millions of patients suffering from [...]Alzheimer’s disease, a devastating [...]and life-threatening disease with profound consequences for our aging population. sharesinv.com |
另外,食用鱼类对患阿兹海默症和 2型糖尿病的病人也有好处,可降低心脏病发作的危险,促进婴儿眼睛和脑的发育,减轻风湿性关节炎 [...] 的症状,可能还会减缓乳腺癌及其他形式癌症的恶化(Pombo & Gibbons 2005)。 zeromercury.org | In addition, fish consumption has beneficial impacts on people [...] suffering from Alzheimer’s disease and type 2-diabetes [...]and can reduce the risk of heart [...]attack, contribute to infant eye and brain development, lessen the symptoms of rheumatoid arthritis and may slow the progression of breast and other forms of cancer (Pombo & Gibbons 2005). zeromercury.org |
实际上,老龄化过程仍然受制 于下列因素:动脉粥化血栓形成的血管并发症所造成的主要疾病负荷;癌症相当 高的发病率;自发性帕金森氏病、阿 耳 茨海默 氏 病和其他形式的痴 呆 症 的 普 遍发 生。 daccess-ods.un.org | In fact the aging process is still hampered by a major [...] disease load due to the [...] vascular complications of atherothrombosis; by a considerably high incidence of cancer; and by [...]the prevalence of idiopathic Parkinsonism, Alzheimer’s disease and other forms of dementia. daccess-ods.un.org |
11月22日,CNN /Health.com(Harding)报道,在过去几年中,研究者发现在体重 和 阿尔茨海默 病 之 间有这奇特的关系:肥胖的中年人更易 患 阿尔茨海默 病 ,而老年人如果超重风险却更小。 uschie.org | CNN /Health.com (11/22, Harding) reports, "Over the past several years, researchers have noticed an odd pattern in the relationship between body weight and Alzheimer's disease: Middle-aged people have a higher long-term risk of developing the disease if they're overweight or obese, while older people have a lower risk of the disease if they're carrying excess weight. uschie.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。