请输入您要查询的英文单词:

 

单词 阻吓力
释义

See also:

阻力

resistance

阻力 n

drag n

阻力 pl

resistances pl

External sources (not reviewed)

只要您的员工加入工会的行为是受到法律保护的,任何雇主都没有 力阻 止其 员工加入工会,员工有权利不受任何 吓 加 入 工会。
bencham.org
As long as their right to association is protected under the law, an employer
[...]
has no right to penalise
[...] staff for associating with the union and staff should be able to join without fear of reprisal.
bencham.org
各国政府、 海运公司、船员代理机构和海员协会等利益攸关方都 必须作出协调力,密切合作,共同遵守最佳管理做 法,以便吓阻海盗的袭击。
daccess-ods.un.org
There must a concerted effort among the stakeholders — such as Governments, shipping companies, manning agencies
[...]
and seafarers’
[...] associations — to work closely together to comply with best management practices to deter piracy attacks.
daccess-ods.un.org
在一些观 察家看来,除了深度降税外,还需要采取以下行动:投资自由化和加强投资者保
[...]
护,以促进长期的商业业务关系;保护知识产权,支持技术共享;与商业业务相
[...] 关的人士和资本更加自由的流动,包括利润汇出;更强的竞争政策, 阻吓 没有力的做 法;产品标准方面的统一、公认和平等,以减少监管分歧;改进海关 [...]
程序和贸易便利化,以支持对时间敏感的运输;全面的服务业自由化,尤其是基 础设施和物流服务。
daccess-ods.un.org
According to some observers, apart from deep tariff reduction, the following would be required: investment liberalization and enhanced investor protection to promote long-term business relationships; protection of intellectual property rights to support the sharing of technology; freer movement of business-related persons and capital,
[...]
including profit repatriation; stronger
[...] competition policies to deter uncompetitive practices; [...]
harmonization, recognition and equivalence
[...]
in product standards to reduce regulatory divergence; improved customs procedures and trade facilitation to support time-sensitive shipping; and comprehensive services liberalization, particularly of infrastructure and logistics services.
daccess-ods.un.org
必须作出协调一致的力,在国家一级建立法治,维持法治,以及按照国际人权 规范和准则,确保追究对儿童犯下罪行的人的责任,只有这样才能发挥关键吓 阻作用
daccess-ods.un.org
Concerted effort must be made in establishing and maintaining the rule of law at the national level, as well as ensuring that perpetrators of crimes against children are held accountable in a manner consistent with international human rights norms and standards, as this has a critical deterrent effect.
daccess-ods.un.org
我们感谢那些提供一些帮助协助我们能够
[...] 采取有效行动的双边伙伴,但毫无疑问,我们在建立 海上监视、监测吓阻能力方面 需要更多支助。
daccess-ods.un.org
We thank those bilateral partners who have provided some help to build our capacity to act more effectively,
[...]
but there is no doubt that we need more support in building our surveillance,
[...] monitoring and deterrence capacities at sea.
daccess-ods.un.org
国家 尤其应当确保法律援助提供人能够不受 吓 、 阻 碍 、骚扰或不正当干扰地行使 其所有专业职能;能够在本国及国外自由和完全保密地旅行、与其客户进行协 [...]
商和会晤,并且能自由地接触关于起诉的档案及其他相关档案;并且不会因为 根据公认的职业责任、标准和道德而采取的行动遭到或被威胁遭到起诉或行
[...]
政、经济或其他制裁。
daccess-ods.un.org
In particular, States should ensure that legal aid providers are able to
[...]
perform all of their professional
[...] functions without intimidation, hindrance, harassment or [...]
improper interference; are able
[...]
to travel, to consult and meet with their clients freely and in full confidentiality both within their own country and abroad, and to freely access prosecution and other relevant files; and do not suffer, or be threatened with, prosecution or administrative, economic or other sanctions for any action taken in accordance with recognized professional duties, standards and ethics.
daccess-ods.un.org
提高金融和商业机构的认识,并向其宣传其识别、预防 阻吓 洗 钱 犯罪 和其他金融犯罪的义务。
daccess-ods.un.org
Awareness raising and education of
[...]
financial and business institutions on their obligations to detect
[...] prevent and deter money laundering [...]
and associated offences.
daccess-ods.un.org
拉利昂也在处理小武器和轻武器的非法贩运,也在执行各项区域安全文书和安排 规定的义务,因此,它没有力或只 有有限的 力 去 执 行第 1540 号决议的大多 数规定;例如,关于建立适当的边界管制和其他手段来侦察 吓阻 、 防止和打击 非法贩运核武器、化学武器、生物武器及其运载工具或这些物资的中介活动的规 定。
daccess-ods.un.org
It should be noted in this regard that Sierra Leone, which is also grappling with the problems of illicit trafficking in small arms and light weapons and implementation of its obligations under regional security instruments
[...]
and arrangements, has
[...] limited or no capacity to implement most of the provisions of resolution 1540; for instance, the provision concerning the development of appropriate border controls and other means to detect, deter, prevent and combat [...]
the illicit trafficking
[...]
and brokering in nuclear, chemical or biological weapons and their means of delivery.
daccess-ods.un.org
除了对可能业务阻吓作用 之外,仍无法估计这对在美国持有商标和专利的 古巴企业有何影响。
daccess-ods.un.org
It is not yet possible to estimate the impact on Cuban companies that own trademarks and patents in the United States, except that it will deter potential business.
daccess-ods.un.org
我们感到关切的是,科索
[...] 沃北部与科索沃政府机构接触的塞族人面临来自平 行机构的有组织反对;这些平行机构利用 力 和 恐吓 阻止已 在科索沃其他地方塞族社区扎根的民主和发 展。
daccess-ods.un.org
We are concerned that Serbs in northern Kosovo who have engaged with Kosovo Government institutions have faced organized
[...]
opposition from parallel
[...] institutions, which use violence and intimidation to prevent the democracy [...]
and development that has
[...]
taken root in Serb communities throughout the rest of Kosovo.
daccess-ods.un.org
联苏特派团保护平民战略的基础是一个 3 层办法:㈠ 实际保护濒临人身力威胁 的平民所需的即期安全;㈡ 通过确保可获得人道主义救援活动来交付基 本必需品;阻吓和通 过预防和管理冲突以及加强人权机制,加强国家保护力。
daccess-ods.un.org
The UNMIS protection of civilians strategy is based on a three-tier approach: (i) the immediate security required to physically protect civilians
[...]
under imminent threat
[...] of physical violence; (ii) the delivery of basic needs through securing access for humanitarian and relief activities; and (iii) deterrence and enhancing State capacity to protect through conflict prevention and management, and the strengthening of human rights mechanisms.
daccess-ods.un.org
由于特别提到公开煽动仇恨和力问 题 以及对其予以明确的制裁,特别报 告员认为这项决议扩大了联合国可以采取行动的范围并增加 阻吓 作 用
daccess-ods.un.org
By referring specifically to the issue
[...]
of public incitement to
[...] hatred and violence and attaching explicit sanctions thereto, the Special Rapporteur believes that this resolution broadened the scope of action that could be taken by the United Nations and increased the deterrent effect.
daccess-ods.un.org
在一些冲突中,获得医疗设施的渠道也是一个问题,冲突各方通过限制或 吓, 阻碍儿 童和其他弱势群体享有医疗设施服务。
daccess-ods.un.org
Access to medical facilities has also been an issue in a number of conflicts, with children
[...]
and other vulnerable populations being denied access through
[...] restriction of access or intimidation by parties to conflict.
daccess-ods.un.org
阻吓贩卖 人口措施关注委员会为跨部门的 多元性质公共实体,负责探讨、评估和研究贩卖人口对澳门特区社会的影响,推 动社会研究和分析,并从预防人口贩卖、保护及协助受害人重返社会这些方面, 向负责打击贩卖人口的部门作出建议及监察其开展的项目。
daccess-ods.un.org
This Commission is an interdepartmental public body with a multidisciplinary nature with a mandate to diagnose, evaluate and study the social aspects of trafficking in persons in the MSAR, to promote its sociological research and analysis, to issue recommendations and to monitor the activities of the departments which fight against trafficking in persons in the perspective of its prevention and of protection and social reintegration of the victims.
daccess-ods.un.org
某 些官员显示出令人担忧的趋势,试图否定人权维护者的合法性,对他们进行骚 扰,这就加剧了对维权者的力,恐 吓 和 威 胁。
daccess-ods.un.org
There is a worrisome trend of certain officials trying to
[...]
delegitimize and harass human rights defenders, which fuels an
[...] increase in violence, intimidation and threats against [...]
defenders.
daccess-ods.un.org
通常,私营安保公司被要求满足
[...] 的保护需求是国家警察部队无法提供的,无法提供的原因不仅是缺乏足够资源, 而且还因为警察往往参与力、恐吓 和 腐 败行为,是造成缺乏公共安全的一个主 要原因。
daccess-ods.un.org
Often, private security companies have been called upon to fulfil protection needs that the national police forces have been unable to provide, not only because of a lack of sufficient resources but also because
[...]
the police are often a major source of public insecurity,
[...] taking part in violence, intimidation and acts of corruption.
daccess-ods.un.org
它对新闻工作者遭受吓和暴力以及 表达自由受到限制表示关注,鼓励阿富汗通 过媒体法。
daccess-ods.un.org
It referred to
[...] concerns about intimidation and violence against journalists [...]
and limitations on freedom of expression, and
[...]
encouraged Afghanistan to adopt a media law.
daccess-ods.un.org
保护妇女维权 者尤其重要,她们更多地面临着吓 和 暴 力 风 险, 特别是在妇女权利领域工作时。
daccess-ods.un.org
It was particularly important to
[...]
protect women defenders, who were
[...] more at risk from intimidation and violence, especially [...]
when working in the area of women’s rights.
daccess-ods.un.org
至于上帝军,我欢迎非洲联盟在这方面的举措,并敦促区域内国家和广大的
[...] 国际社会与非洲联盟合作,更好地确定可行步骤以采取协调战略,旨在保护平民 免遭上帝军的威胁,并最终消除该团体 吓 平 民的 能 力。
daccess-ods.un.org
As for LRA, I welcome the initiatives of the African Union in that regard and urge the States of the region and the broader international community to work together with the African Union to better define feasible steps towards a coordinated strategy
[...]
aimed at protecting civilians from the LRA threat and, ultimately,
[...] eliminating the group’s capacity to terrorize civilians.
daccess-ods.un.org
(a) 按照国际人权标准,采取一切必要和适当的行动,打击出于宗教或信仰 不容忍动机的仇恨、歧视、不容忍及 力 、 恐 吓 和 胁 迫行为,以及煽动敌意和暴 力行为,特别是针对世界各地宗教少数群体成员的这类行为,并特别重视侵犯妇 [...]
女人权和歧视妇女的做法,包括对她们行使思想、良心和宗教或信仰自由的权利 采取的这类做法
daccess-ods.un.org
(a) Taking all necessary and appropriate action, in conformity with international standards of human rights, to combat
[...]
hatred, discrimination, intolerance
[...] and acts of violence, intimidation and coercion motivated [...]
by intolerance based on religion
[...]
or belief, as well as incitement to hostility and violence, with particular regard to members of religious minorities in all parts of the world, and devoting particular attention to practices that violate the human rights of women and discriminate against women, including in the exercise of their right to freedom of thought, conscience and religion or belief
daccess-ods.un.org
一个代表团建议:更加详细地提到威胁、力、恐吓或者制裁。
daccess-ods.un.org
One delegation proposed a more detailed formulation that would refer to
[...] threats, pressure, intimidation or sanctions.
daccess-ods.un.org
这也对其他可能与古巴进行商业和金 融交易的公司和个人产阻吓作用;具体就银行而言,这意味着中断与古巴的联 系,或古巴的交易要在更困难的条件下进行。
daccess-ods.un.org
The policy also discourages other companies and individuals that would otherwise have engaged in commercial and financial transactions with Cuba; in the specific case of banks, it either results in the cutting of ties with Cuba or renders transactions in the country unstable.
daccess-ods.un.org
达尔富尔混合行动在全面部署方面取得重大进展,并将在 2011/12 年度期间 注重以下优先事项:(a) 保护平民,确保安全、及时和不阻 碍 的 人道主义准入, 确保人道主义工作者和活动的安全和安保;(b) 促进和平进程及一项全面协定的 实施以及停火得以实现后的持续;(c) 法治方面的支持,包括加强司法和监狱系 统,并为此而加强人权和两性平等 力 建 设 ;(d) 为联合国国家工作队和其他人 道主义伙伴提供地区安保,协助早期恢复和重建。
daccess-ods.un.org
UNAMID has made significant strides towards full deployment and, during the 2011/12 period, will focus on the following priorities: (a) the protection of
[...]
civilians, ensuring
[...] safe, timely and unhindered humanitarian access, and ensuring the safety and security of humanitarian personnel and activities; (b) the promotion of the peace process and implementation of a comprehensive agreement and sustained ceasefire, once achieved; (c) support related to the rule of law, including the strengthening of the judiciary and prison system, and through human rights and gender capacitybuilding; and (d) the [...]
early recovery and reconstruction
[...]
assistance, through the provision of area security for the United Nations country team and other humanitarian partners.
daccess-ods.un.org
这些数据是由新闻记者协会透明地和公开地收集的,并且所有案 例,特别是有关警方和司法当局在确认 力 、 威 胁和 吓 案 例 的调查 中的反应均不断地受到监督,这一事实本身就是很好的证明。
daccess-ods.un.org
The fact that these data is transparently and publicly collected by journalists' associations and that all cases and in particular the reaction of the competent police and judicial authorities regarding the
[...]
investigations when they
[...] identify cases of violence, threats and intimidation are continuously [...]
monitored, speaks volumes.
daccess-ods.un.org
缔约国应采取一切必要步骤,确保所有的人、其中包括监测人权的人都受到保
[...] 护,不致由于他们的活动以及人权保障的行使而遭受 吓 或 暴 力 , 确保对这些行 为进行及时、公正和有效的调查,起诉和惩罚肇事者,并向受害者提供赔偿。
daccess-ods.un.org
The State party should take all necessary steps to ensure that all persons, including
[...]
those monitoring human rights, are
[...] protected from any intimidation or violence as a result [...]
of their activities and exercise
[...]
of human rights guarantees, to ensure the prompt, impartial and effective investigation into such acts, and to prosecute and punish perpetrators and provide compensation to victims.
daccess-ods.un.org
公约》规定,移徙工人及其家庭成员应有权受到国家的有效保护,以免遭 到无论公务人员或个人、团体或机构施以 力 、 身体伤害、威胁和 吓 (第 16 条第 2 款);对于对身份不正常的移徙工人或其家庭成员使用 力 、 威 胁或吓 的个 人、团体或实体加以有效制裁的措施(第 68 条第 1(c)款)。
daccess-ods.un.org
Under that Convention, migrant workers and members of their families shall be entitled to
[...]
effective protection by the
[...] State against violence, physical injury, threats and intimidation, whether by public officials or by private individuals, groups or institutions (article 16, paragraph 2); and States parties shall take measures to impose effective sanctions on persons, groups or entities which use violence, threats or intimidation against migrant [...]
workers or members of
[...]
their families in an irregular situation (article 68, paragraph 1 (c)).
daccess-ods.un.org
委員察悉,在加拿大愛伯達省、安大略省、卑斯省和馬 尼托巴省及美國德克薩斯州的有限法律責任合夥法例中,每項 均訂有條文,對確實知悉失責行為,但沒有作出合理的 力加 以阻止的 合夥人,剔除其作為有限法律責任合夥的合夥人可享 有的保障,而在加拿大安大略省及美國德克薩斯州的有限法律 責任合夥法例中,每項亦訂有條文,對理應知道有關失責行為, 但沒有作出合理的力加以阻止的 合夥人,剔除其作為有限法 律責任合夥的合夥人可享有的保障。
legco.gov.hk
Members note that each of the LLP legislation in the provinces of Alberta, Ontario, British Columbia and Manitoba of Canada and the State of Texas of US has a stipulation that removes LLP protection for a partner who has actual knowledge of the default but failed to exercise reasonable diligence to remove it, whereas each of the LLP legislation of the province of Ontario of Canada and the State of Texas of US also has a stipulation to remove LLP protection for a partner who ought reasonably to have known of the default but failed to exercise reasonable diligence to prevent it.
legco.gov.hk
按照《公约》第1和第4 条的规定,确定酷刑罪行的名称 和定义,使它有别于其他犯罪行为,委员会认为缔约国将直接推进《公约》关于
[...] 防止酷刑的首要目标,尤其应该为此提醒每一个人,包括犯罪者、受害者和公 众,注意酷刑罪行的特别严重性,并且增进禁令本身 阻吓 作 用
daccess-ods.un.org
By naming and defining the offence of torture in accordance with articles 1 and 4 of the Convention and making it distinct from other crimes, the Committee considers that States parties will directly advance the Convention’s overarching aim of preventing torture by, inter alia, alerting everyone, including perpetrators, victims and the
[...]
public, to the special gravity of the crime of torture and
[...] by improving the deterrent effect of the prohibition itself.
daccess-ods.un.org
特别报告员注意到,旨在仅仅解决安全和边界管制问题的移民政策、计划和 方案缺乏人性化的保护做法,给移徙者享受人权产生有害影响,而且不利 阻吓 非正 常移徙和阻止移徙者偷渡和人口贩运的初衷。
daccess-ods.un.org
The Special Rapporteur observes that migration policies, plans and programmes that aim to address solely security and border control concerns lack human and protection approaches, impact detrimentally on the enjoyment of human rights by
[...]
migrants and do not serve the
[...] purpose of deterring irregular immigration and discouraging migrants’ [...]
smuggling and human trafficking.
daccess-ods.un.org
正如本任务各项报告中所示,军事法庭包括检察官在内可能受到军队等 级制度的相当大的力,这有可能导致罪犯逍遥法外。35 尽管如此,《联合 国准则》规定各国应确保检察官得以在没有任何 吓 、 阻 障 、 侵扰,不正当 干预或不合理地承担民事、刑事或其他责任的情况下履行其专业职责
daccess-ods.un.org
As illustrated in reports of the mandate, military courts, including prosecutors, may be under considerable pressure from the military hierarchy, which may lead to impunity for transgressors.35 This notwithstanding, as provided for in the United Nations
[...]
Guidelines, States shall
[...] ensure that prosecutors are able to perform their professional functions without intimidation, hindrance, harassment, improper interference or unjustified exposure to civil, penal [...]
or other liability (para. 4).
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2026/6/8 15:05:48