请输入您要查询的英文单词:

 

单词 防止
释义

防止 noun ()

prevention n

防止 ()

take precautions

Examples:

自动防止辐射程序

fail-safe procedures

External sources (not reviewed)

教育领域的活动主要集中在以下领域:a)
[...]
作为对《暴力侵害儿童问题世界报告》 (2006
[...] 年)所载的建议的后续行动的暴力侵害儿童的行为,新增重点包括此种暴力行为的 性别因素、宗教和文化防止此类 暴力方面的作用以及对非暴力、参与性的做法和支助服务 [...]
的推广;b) 全纳教育,旨在促进建立一个满足多样化学生群体需求的、对遭到排挤和被边缘
[...]
化的群体给予特别关注的教育体系;c) 治理和不平等,研究教育领域的善治如何在减少基于 财富、地点、种族、性别及其他原因的不平等方面发挥作用;d) 对教材进行修订以推广以和 平为导向的方法,同时兼顾与质量有关的新的教育挑战。
unesdoc.unesco.org
In the context of education, activities focus on the following areas: (a) violence against children as a follow-up to the recommendations contained in the World Report on the Violence against Children (2006), with an added emphasis on gender dimensions of
[...]
such violence, the role of religion
[...] and culture in its prevention, and the promotion [...]
of non-violent, participatory practices
[...]
and support services; (b) inclusive education, with the aim of promoting an educational system that answers the needs of a diverse group of pupils, paying particular attention to the excluded and marginalized; (c) governance and inequality, looking at how good governance in education can reduce disparities based on wealth, location, ethnicity, gender and other grounds; (d) textbook revision to promote peace-oriented approaches taking into account new education challenges related to quality.
unesdoc.unesco.org
在同一决议中,安理会决定该部队除了根据第 425(1978) 号和第 426(1978)号决议执行任务外,还将除其他事项外,监测敌对行动的停止; 在以色列国防军撤出时,陪同和支助黎巴嫩武装部队在整个黎巴嫩南部进行部
[...]
署;确保“蓝线”得到尊重,并协助黎巴嫩武装部队确保“蓝线”和利塔尼河之
[...] 间的地区没有任何未经授权的武装人员、资产和武器;采取力所能及的一切必要 行动,确保其行动区不被用来进行敌对活动;应黎巴嫩政府的要求协助其保障边 境和其他入境点的安全防止武器或有关物资未经其许可进入黎巴嫩。
daccess-ods.un.org
By the same resolution, the Council decided that the mandate of the Force, in addition to carrying out its mandate under resolutions 425 (1978) and 426 (1978), would include, inter alia, monitoring the cessation of hostilities, accompanying and supporting the deployment of the Lebanese Armed Forces throughout southern Lebanon in parallel with the withdrawal of the Israeli Defense Forces, ensuring respect for the Blue Line and assisting the Lebanese Armed Forces in ensuring that the area between the Blue Line and the Litani River is free of any unauthorized armed personnel, assets and weapons, taking all necessary action within its capabilities to ensure that its area of operations is not utilized for hostile activities, and assisting the Government of Lebanon, at its request, in securing its
[...]
borders and other entry
[...] points in order to prevent the entry into Lebanon without its consent of arms or related [...]
materiel.
daccess-ods.un.org
还需要做许多工作来促进补充的系统,能够沿供应链在来源控制防 止食品 安全危害,降低对终端产品的抽样和测试的依赖。
fao.org
Much still needs to be done to promote
[...]
complementary systems that will
[...] enable the control and prevention of food safety hazards [...]
at the source along the supply
[...]
chain and decrease the reliance on end-product sampling and testing.
fao.org
这一程序以现有国际规范及标准为基础,它
[...] 将:有助于维护《公约》的整体性;考虑到《公约》在审议指控方面的总体原 则;防止儿童 由于提出申诉而遭报复的措施提出建议;采取性别敏感的方法; [...]
保障儿童在对影响到其本人的诉讼中发表意见的权利;补充委员会报告的职责,
[...]
使它能够呼吁相关机构支持各国就其建议采取的后续行动,包括解决暴力侵害儿 童的根本原因。
daccess-ods.un.org
While building on existing international norms and standards, that procedure would: contribute to the preservation of the holistic nature of the Convention; take into account the general principles of the Convention
[...]
in the consideration of allegations;
[...] propose measures to prevent the child from [...]
being subjected to reprisals for having submitted
[...]
complaints; apply a gender-sensitive approach; guarantee the right of the child to be heard in proceedings affecting him or her; and complement the reporting function of the Committee, which would thus be in a position to call on relevant bodies to support countries in any follow-up to its recommendations, including by addressing root causes of violence against children.
daccess-ods.un.org
将第 14.4 段改为:“在 2014-2015 年期间,预期该方案将继续把精力集 中放在下列六个主要领域:(a) 增强妇女在涉及其生活的所有领域的领导力
[...]
和参与,其中包括政治和经济领域;(b) 使妇女更易于增强经济权能和获得
[...] 各种机会,尤其是最受排斥的妇女,特别是处于贫困的妇女; ( c) 防止并消除暴力侵害妇女和女童行为,并扩大幸存者服务的获取渠道;(d) [...]
增强妇女 在和平与安全及人道主义反应方面的领导力;(e)
[...]
在所有各级加强计划和预 算对性别平等领域的敏感度;(f) 支持拟订关于性别平等和增强妇女权能的 全球规范、政策和标准。
daccess-ods.un.org
14.4 During the 2014-2015 period, the programme is expected to continue to concentrate its efforts on the following six focus areas: (a) increasing women’s leadership and participation in all areas that affect their lives, including in political and economic areas; (b) increasing women’s access to economic empowerment and opportunities, especially for those who are
[...]
most excluded, particularly women living
[...] in poverty; (c) preventing and eliminating [...]
violence against women and girls and expanding
[...]
access to survivor services; (d) increasing women’s leadership in peace, security and humanitarian response; (e) strengthening the responsiveness of plans and budgets in the area of gender equality at all levels; (f) supporting the development of global norms, policies and standards on gender equality and women’s empowerment.
daccess-ods.un.org
在 10 月 16 日第 10 次会议上,印度代表以阿富汗、阿尔巴尼亚、亚美尼亚、 孟加拉国、比利时、不丹、保加利亚、柬埔寨、智利、克罗地亚、捷克共和国、 萨尔瓦多、爱沙尼亚、芬兰、法国、德国、希腊、危地马拉、海地、洪都拉斯、 匈牙利、印度、爱尔兰、意大利、科威特、拉脱维亚、立陶宛、卢森堡、毛里求 斯、摩纳哥、缅甸、尼泊尔、荷兰、挪威、菲律宾、波兰、葡萄牙、罗马尼亚、
[...]
俄罗斯联邦、萨摩亚、塞尔维亚、新加坡、斯洛伐克、西班牙、斯里兰卡、泰国、
[...] 前南斯拉夫的马其顿共和国、多哥、土耳其和大不列颠及北爱尔兰联合王国的名 义提出了一项题为防止恐怖 分子获取大规模毁灭性武器的措施”的决议草案 [...]
(A/C.1/63/L.34)。
hcoc.at
At the 10th meeting, on 16 October, the representative of India, on behalf of Afghanistan, Albania, Armenia, Bangladesh, Belgium, Bhutan, Bulgaria, Cambodia, Chile, Croatia, the Czech Republic, El Salvador, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Guatemala, Haiti, Honduras, Hungary, India, Ireland, Italy, Kuwait, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Mauritius, Monaco, Myanmar, Nepal, the Netherlands, Norway, the Philippines, Poland, Portugal, Romania, the Russian Federation, Samoa, Serbia, Singapore, Slovakia, Spain, Sri Lanka, Thailand, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Togo, Turkey and the United Kingdom of Great Britain and Northern
[...]
Ireland, introduced a draft resolution
[...] entitled “Measures to prevent terrorists from [...]
acquiring weapons of mass destruction” (A/C.1/63/L.34).
hcoc.at
应在开启流体之前开启 空气,以确保流体的完全雾化防止 其 在 气帽 中堆积。
graco.com
The air should be activated before the fluid to ensure full atomization
[...] of fluid and prevent buildup on the [...]
air cap.
graco.com
由於該病毒是具潛在危險的病原體,因此化驗室如出現 人類豬型甲型流行性感冒(H1亞型)病毒逸漏事故,必須受法定呈
[...] 報規定所管制,以便及早偵察有關事故,並及時採取適當的控制 措施,以保障化驗室人員的健康 防止 疾 病 蔓延。
legco.gov.hk
As the virus is a potentially dangerous pathogen, it is important for incidents of leakage of human swine influenza A virus (subtype H1) from laboratories to be subject to the statutory notification requirement, so as to facilitate early detection of such incidents, and to enable appropriate control
[...]
measures to be implemented in a timely manner for the protection of
[...] laboratory workers and prevention of spread of diseases.
legco.gov.hk
促请会员国以及媒体、媒体协会、媒体自律机构、学校及其他有关伙伴在尊 重媒体自由的同时,酌情开展提高公共意识的宣传活动并制定适当措施和机制,
[...] 例如有关媒体暴力的行业守则和自律措施,以便提高对妇女权利和尊严的尊重防止歧视妇女和形成陈旧的性别观念。
daccess-ods.un.org
Member States and the media, media associations, media self-regulatory bodies, schools and other relevant partners, while respecting the freedom of the media, are urged, as appropriate, to develop public awareness campaigns and appropriate measures and mechanisms, such as codes of ethics and selfregulatory measures on media violence, aimed
[...]
at enhancing respect for the rights and dignity of
[...] women while discouraging both discrimination [...]
and gender stereotyping.
daccess-ods.un.org
我们强调指出,必须针对在此前举行的关于《行动纲领》执行情况的会议上 进行的讨论和提出的建议采取后续行动,这些会议包括第三次各国双年度会议 (2008
[...]
年)、第四次各国双年度会议(2010 年)和不限成员名额政府专家会议(2011 年)以及联合国大会在过去十年举行的关于相关主题的会议,例如,关于小武器
[...] 和轻武器非法制造、转移和流通造成的人道主义和发展负面影响(见第 60/68 号 决议)以及关于通过减少防止武装 暴力来促进发展(见第 63/23 号决议和 [...]
A/64/228 号文件)的会议。
daccess-ods.un.org
We underline the need to follow up on the discussions held and recommendations made at previous meetings on the implementation of the Programme of Action, including the Third Biennial Meeting of States (2008), the Fourth Biennial Meeting of States (2010) and the Open-ended Meeting of Governmental Experts (2011), and on related topics taken up by the General Assembly over the past decade, such as the negative humanitarian and development impact of the illicit manufacture, transfer and
[...]
circulation of small arms and light weapons (see resolution 60/68) and promoting development through
[...] the reduction and prevention of armed violence [...]
(see resolution 63/23 and document A/64/228).
daccess-ods.un.org
与会者建议,教科文组织应支持旨在促进非洲统一的活动、以及在非洲某些分地区促
[...] 进不同民族间和不同宗教间对话的活动;教科文组织还应发起行动,通过教育和传播活动帮防止冲突的出现。
unesdoc.unesco.org
Participants suggested that UNESCO should support activities aimed at the unification of Africa and at inter-ethnic and interreligious dialogue in certain
[...]
subregions of Africa and should also initiate
[...] action to help prevent conflicts through [...]
activities in education and communication.
unesdoc.unesco.org
国家中央局还进行其他具体工 作,例如任命反恐联络员;把刑警组织的
[...]
I-24/7 计算机系统同各警察单位联系
[...] 起来,使移徙和移民事务总局能够进入刑警组织的固定网络数据库和机动网络数 据库,检查国际机场旅客名单, 防止 恐 怖分子入境和过境;更新丢失和被盗护 照数据库;以及调查和登记希望在萨尔瓦多活动的各国际基金会。
daccess-ods.un.org
The National Central Bureau carried out other specific work such as appointing the terrorism liaison official; linking the INTERPOL I-24/7 computer system and police units, giving the General Directorate of Migration and Immigration access to the Fixed Interpol Network Database and Mobile Interpol Network Database (FIND/MIND) to check
[...]
passenger lists at the international
[...] airport in order to prevent terrorists from [...]
entering and passing through the country;
[...]
updating the database of lost and stolen passports; and investigating and registering international foundations that wanted to operate in the country.
daccess-ods.un.org
為了顯示新班子的專業服務形象,民建 聯促請特區政府加快研究將現時《電訊條例》第 7M 條規管電訊商具誤導性
[...] 或欺騙性的行為擴大至涵蓋收費電視,並引入合約冷靜期、合約確認程序及 標準合約條款等,防止電訊 及廣播服務業不良推銷活動走向泛濫的困局, [...]
這才能有效保障消費者的權益。
legco.gov.hk
To demonstrate the "professional service" image of the new governing team, the DAB urges the SAR Government to expeditiously study the extension of section 7M of the Telecommunications Ordinance, which regulates misleading or deceptive practices by telecommunications service operators, to cover pay television and introduce a cooling-off period, a procedure for contract
[...]
verification and standard terms in
[...] contract, with a view to preventing the proliferation [...]
of unscrupulous sales activities in
[...]
the telecommunications and broadcasting industries, and only in this way can consumer interests be effectively protected.
legco.gov.hk
资金一直用于支持旨在介绍妇女权利和两性平等专题,减轻不平等现象的项
[...] 目(竞争包括种种专题,诸如妇女创业和提高妇女就业率 防止 侵 害 妇女的暴力 和援助受害者,支持兼顾工作和家庭生活的措施,妇女权利和保护妇女,排除职 [...]
业选择和教育中的性别障碍,影响地方决策,参加政治)。
daccess-ods.un.org
Funding has been used to support projects aimed at introducing women’s rights and gender equality topics, as well as reducing inequality (competitions have included topics such as
[...]
women’s entrepreneurship and raising
[...] employment among women, preventing violence against [...]
women and assisting of victims, measures
[...]
to support reconciling work and family life, women’s rights and protecting them, overcoming gender barriers in choice of occupation and education, influencing decision-making on local level, participating in politics).
daccess-ods.un.org
会 员国应确保妇女受到法律的平等保护并有平等的诉诸司法机会,以促进各国政府 通过全面协调的政策和战略防止和 惩 罚对妇女暴力行为,并在刑事司法系统内 [...]
处理一切形式对妇女的暴力行为。
daccess-ods.un.org
Member States should ensure that women have equal protection under the law and equal access to
[...]
justice in order to facilitate efforts by
[...] Governments to prevent and sanction acts [...]
of violence against women through comprehensive
[...]
and coordinated policies and strategies and to deal with all forms of violence against women within the criminal justice system.
daccess-ods.un.org
尽管人们广泛承认这个概念,政治辩论仍在继 续,首先是关于安全-发展关系的性质;其次是应当
[...] 采取何种政策来实现持久和平、安全与可持续的发 展,包括解决冲突的根源和动因;以及第三,鉴于冲 突和安全-发展关系的多变性质,以及巴西代表团编 写的概念说明(S/2011/50,附件)中的说法,安全理 事会如何着防止冲突 的爆发、延长或死灰复燃。
daccess-ods.un.org
Despite that broad conceptual acknowledgment, the political debate continues, first, on the nature of the security-development nexus; secondly, on the types of policies that should be pursued to achieve durable peace, security and sustainable development, including to address the root causes and drivers of conflicts; and thirdly, on the way forward for the Security Council to prevent the eruption or protraction of, or relapse into,
[...]
violence, given the
[...] changing nature of conflicts and the security-development nexus, as well expressed in the concept note prepared by the Mission [...]
of Brazil (S/2011/50, annex).
daccess-ods.un.org
但是,需要确立设计和操作方式 防止 在 诱 捕网和系泊绳 上缠住非鱼类物种。
fao.org
However, designs and practices need to be
[...] developed to prevent the entangling [...]
of non-fish species in netting and mooring ropes of the trap.
fao.org
(a) 采取了哪些措施使国内法律和政策与《公约》第3 条相符,从防止 在有 充分理由相信任何人在另一国家将有遭受酷刑的危险时将其驱逐、遣返或引 [...]
渡至该国。
daccess-ods.un.org
(a) The measures taken to bring national legislation and policy
[...]
into conformity with article 3 of the
[...] Convention, thereby preventing any persons from [...]
being expelled, returned or extradited
[...]
to another State where there are substantial grounds for believing that they would be in danger of being subject to torture.
daccess-ods.un.org
因此,業界應繼續密切監察生產過程、找出可能引起問題的地方和 制訂方法,防止或減少食品在製造及貯存過程中產生氨基甲酸乙酯, [...]
並把食品的氨基甲酸乙酯含量減至最低。
cfs.gov.hk
It is therefore important for the industry to continue closely monitor the manufacturing process, identify
[...]
potentially problematic conditions and develop
[...] methods that would prevent or reduce the [...]
formation of EC and maintain EC contamination
[...]
at the lowest level possible during processing and storage.
cfs.gov.hk
该委员会的主要目的是 调查在这一阶段发生的各种侵犯人权的行为,查明有关这些侵犯行为的真相,确
[...] 认导致这些事件的因素、确认引起这些事件的政策和做法,以此作为工 防止今 后 再次发生这类事件,促进对人权的尊重、促进和解和支持恢复受害者尊严的过 程。
daccess-ods.un.org
The main objectives of this Commission were the investigation of human rights violations which took place in this period, the discovery of the truth regarding these violations, the identification of the factors which led to them, the identification of the policies and
[...]
practices which gave rise to them as an
[...] instrument for preventing future re-occurrence, [...]
the promotion of respect for human
[...]
rights, the promotion of reconciliation and the support for the process of restoring the dignity of the victims.
daccess-ods.un.org
还确定了下列辅助行动:(a)加强本区域行动信息的收集、分析和传播以
[...]
用于定向干预行动;(b)加强本区域的法医信息能力;(c)应用先进侦查技术;(d)
[...] 在本区域各进口港(包括铁路和无水港)制订有效的集装箱管制方案; ( e ) 防止 滥用1975 年《国际公路货运公约》和《阿富汗过境贸易协定》,确保国家立法 [...]
和条例经过评估并符合这些协定的规定。
daccess-ods.un.org
The following supporting actions were also identified: (a) to enhance the collection, analysis and dissemination of operational information in the region for target-oriented intervention actions; (b) to enhance forensic information capacity in the region; (c) to apply advanced investigative techniques; (d) to establish effective container control programmes at ports of entry
[...]
(including railway and dry ports) in the
[...] region and; (e) to prevent the misuse of [...]
the 1975 TIR Convention and the Afghan Transit
[...]
Trade Agreement by ensuring that national legislation and regulations are assessed and brought in line with the provisions of those agreements.
daccess-ods.un.org
公约》第 4 条第 2 款(b)项要求各缔约国采取适当措施,“保证提供充 分的处置设施用以从事危险废物和其他废物的环境无害管理,不论处置场所位
[...]
于何处,在可能范围内,这些设施应设在本国领土内”,而第 2 款(c)项要求各
[...] 缔约国“保证在其领土内参与危险废物和其他废物管理的人员视需要采取步 骤防止在这 类管理工作中产生危险废物和其他废物的污染,并在产生这类污 [...]
染时,尽量减少其对人类和环境的影响”。
ficem.org
In paragraph 2 (b) of Article 4, the Convention requires each party to take the appropriate measures to “ensure the availability of adequate disposal facilities for the environmentally sound management of hazardous or other wastes, that shall be located, to the extent possible, within it, whatever the place of their disposal”, while in paragraph 2 (c) it requires each party to, “ensure that persons involved in the management of hazardous
[...]
wastes or other wastes within it take such steps as are
[...] necessary to prevent pollution due [...]
to hazardous wastes and other wastes
[...]
arising from such management and, if such pollution occurs, to minimize the consequences thereof for human health and the environment”.
ficem.org
(b) 其次,《热核实验堆协定》规定,所赋予的特权和豁免不得减损或影响 热核实验堆组织、总干事和工作人员遵守《热核实验堆协定》第 14 条所载条例 的义务,这些条例即东道国在公共和职业卫生和安全、核安全、辐射防护、许 可、核物质、环境保护防止恶意行为等领域适用的国内法律和条例。
daccess-ods.un.org
(b) Secondly, the ITER Agreement establishes that the privileges and immunities granted shall neither diminish nor affect the duty of the ITER Organization, the Director-General and members of staff to comply with the regulations set out in article 14 of the ITER Agreement, namely, applicable national laws and regulations of the host State in the fields of public and occupational health and safety, nuclear safety, radiation protection, licensing, nuclear substances, environmental protection and protection from acts of malevolence.
daccess-ods.un.org
(f) 酌情建立次区域或区域机制,特别是建立跨境海关合作机制以及执法、
[...] 边境管制和海关管制机构分享信息的网络, 防止 、 打 击和消除跨境小武器和轻 武器非法贸易。
daccess-ods.un.org
(f) To establish, where appropriate, subregional or regional mechanisms, in particular transborder customs cooperation and networks for information-sharing among law
[...]
enforcement, border and customs control agencies,
[...] with a view to preventing, combating and [...]
eradicating the illicit trade in small
[...]
arms and light weapons across borders.
daccess-ods.un.org
国家减轻贫困的长期目标,包括减轻和预防有子女家庭的贫困 防止 有特 殊需要的儿童受排斥,改善残疾人的独立应付情况,确保老年人有适当的收入, 确保体面的社会援助防止长期 依赖援助和补助。
daccess-ods.un.org
The long-term objectives of the state for
[...]
reducing poverty include
[...] reducing and preventing poverty of families with children, preventing exclusion of children with special needs, improving independent coping of people with disabilities, ensuring adequate income for elderly people, ensuring decent social assistance, and preventing long-term dependency [...]
on assistance and benefits.
daccess-ods.un.org
在可预防的孕产妇死亡和发病方面,要求各国有义务(a) 不采取可能 会阻碍妇女获得所需的保健服务或基本健康决定因素的行动(尊重的义务), (b) 采取各项措施防止妇女因生育和怀孕死亡(保护的义务),(c) 采取法 律、行政及司法行动,包括通过尽可能动用可用资源 防止 孕 产 妇死亡和发 病(履职的义务)。
daccess-ods.un.org
In the context of preventable maternal mortality and morbidity … obligations require States (a) to refrain from taking actions that would obstruct women’s access to the health-care services they need or to the underlying determinants of health
[...]
(duty to respect), (b) to
[...] take measures to prevent women from dying in childbirth and pregnancy (duty to protect) and (c) to take legislative, administrative, and judicial action, including through the commitment of maximum available resources to prevent maternal mortality [...]
and morbidity (duty to fulfil).
daccess-ods.un.org
此外,宣言中必须具体提到国际社会面临的威胁
[...]
与挑战,其中包括:第一,核武器的加快改进和现代
[...] 化;第二,恐怖集团有可能获取这些武器,尽管只有 核武器国家本身拥有这些武器,并 防止 其 落 入恐怖 集团手中承担着首要和绝对的责任;第三,核武器国 [...]
家可能对保证不发展这种技术的国家使用这种武器 系统;最后,有一种想法认为,结束这种危险的唯一
[...]
真正的保障就是按全人类的要求,全面和彻底销毁这 类武器。
daccess-ods.un.org
Moreover, the declaration must include specific references to the threats and challenges facing the international community, including, first, the accelerated improvement and modernization of nuclear weapons; secondly, the possible acquisition of these weapons by terrorist groups, even when these weapons are held only by the nuclear-weapon States
[...]
themselves, which have the prime and absolute
[...] responsibility for preventing such diversion; [...]
thirdly, the potential use of these systems
[...]
by nuclear-weapon States against those that have pledged not to develop such technology; and lastly, the concept according to which the only genuine guarantee that these threats will end is the total and complete destruction of such weapons demanded by all humankind.
daccess-ods.un.org
安理会关于保护平民的第
[...]
1674(2006)号和第 1894(2009)号决议指出,如果一
[...] 个深陷冲突的社会或正从冲突中恢复的社会要正视过去的违法行为, 防止 其 再 次 发生,则必须结束有罪不罚现象,而且各国有责任履行其义务,调查和起诉涉嫌犯 [...]
有战争罪、危害人类罪、灭绝种族罪或其他严重违反国际人道主义法的人员。
daccess-ods.un.org
Security Council resolutions 1674 (2006) and 1894 (2009) on the protection of civilians state that ending impunity is essential if a society in conflict or recovering
[...]
from conflict is to come to terms with past
[...] violations and prevent their recurrence, [...]
and that it is the responsibility of States
[...]
to comply with their obligations to investigate and prosecute persons suspected of war crimes, crimes against humanity, genocide or other serious violations of international humanitarian law.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/2/13 11:19:26