单词 | 防守者 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 防守者—defenderSee also:防守n—defenseAEn 防守v—defendv 防守—protect (against) 守v—guardv defendv
|
最後,他向与会者简介在会上 提交的两份指引,内容分别是针对食物业界及零售点和消费者的 有关预防甲型及戊型肝 炎的食物衞生守则。 cfs.gov.hk | Finally, he briefed the meeting about the content of the two tabled [...] guides on practising [...] food hygiene to prevent hepatitis A and hepatitis E for food service and retail outlets and forconsumers respectively. cfs.gov.hk |
消除对妇女的暴力行为宣言》阐明,一旦出现 基于性别的暴力,不论是国家还是个人所犯,国家须克尽职守,履行义务。148 人权理事会和大会通过的无数涉及加强努力,消除一切形式侵害妇女暴力的决议 也敦促各国克尽职守,防止、调查、追究和惩处侵害妇女和女孩的施暴者,并为 受害者提供赔偿。 daccess-ods.un.org | The Declaration on the Elimination of Violence against Women spells out the obligation of States to exercise due diligence when gender-based violence occurs, whether perpetrated by the State or by private persons.148 In numerous resolutions relating to the intensification of efforts to eliminate all forms of violence against women, the Human Rights Council and the General Assembly have also [...] urged States [...] to act with due diligenceto prevent, investigate, prosecute and punish the perpetrators ofviolence against women and girls [...]and to [...]provide protection to the victims.149 86. daccess-ods.un.org |
此外,当我们认为是遵守法律 所必需时,我们可能会共享账户或其他信息,以保护我们的利益或财产,防止欺诈或其他通过 BTS 服务或以 BTS 名义作出的其他非法活动,或者防止可能发生的人身伤害。 cmn.beyondtheshock.com | Additionally, we may share account or other information [...] when we believe it is necessary to comply with law, to protect our interests or property, to prevent fraud or other illegal activity perpetrated through the BTS service or using the BTS name, or to prevent imminent bodily harm. beyondtheshock.com |
部份台湾民众及参选人士抗拒民意调查,可能有其道理,但笔者认为,解决的方法应该是要求民调机构更加公正独立,建立专业操守,防止政 党误用或滥用民意调查,使民调结果更具参考价值。 hkupop.hku.hk | Some Taiwan people and candidates reject [...] public opinion polls and they mayhave their [...] reasons. Yet, in theauthor's view, the solution should be demanding the pollsters to be more impartial and independent and to establish a professional code of ethics,soas to preventthe political [...]parties from misusing [...]and abusing public opinion polls, and hence the polls can have higher reference value. hkupop.hku.hk |
除上文所披露者外,於最後可行日期,本公司董事、监事及高级管理人员及彼等的 联系人概无於本公司或其任何相联法团(定义见证券及期货条例第XV部)的股份、相 关股份或债券中拥有任何个人、家族、公司或其他权益或淡仓,而该等权益根据证 券及期货条例第XV部第7及第8分部须知会本公司及联交所(包括根据证券及期货条 例的条文,被当作或视为拥有的权益或淡仓);或根据证券及期货条例第352条须记 入该条例所指的登记册中;或根据标准守则须知会本公司及联交所。 equitynet.com.hk | Save asdisclosed above, as at the Latest Practicable Date, none of the Directors, supervisors and senior management of the Company and their associates had any personal, family, corporate or other interests or short positions in the shares, underlying shares or debentures of the Company or any of its associated corporations (within the meaning of Part XV of the SFO) which would have to be notified to the Company and the Stock Exchange pursuant to Divisions 7 and 8 of Part XV of the SFO (including interests or short positions which they are taken or deemed to have under such provisions of the SFO), or which were required, pursuant to section 352 of the SFO, to be recorded in the register referred therein, or which were required, pursuant to the Model Code, tobe notified [...] to the Company and the Stock Exchange. equitynet.com.hk |
其他与会者建议关注的优先领域包括:气候变化、防灾备灾、通过资源可持续 管理减少生物多样性的损失、可再生能源、国家科学与技术战略的制定、促进地方和本地知识系 统,以及改进科学家与决策者的联系。 unesdoc.unesco.org | Other suggested areas of priority [...] attention included: climate change, disasterprevention andpreparedness, minimizing biodiversity [...][...]loss through sustainable management of resources, renewable energies, the formulation of national strategies in science and technology, the promotion of local and indigenous knowledge systems as well as improving the links between scientists and decision-makers. unesdoc.unesco.org |
鉴于本次区域危机的多重性,再加上边界难于 防守,能够很容易地在其他国 家发现邻国使用的武器。 daccess-ods.un.org | Given the multiplicity of crises in the subregion and the porous borders, arms used in one country easily find their way into neighbouring countries. daccess-ods.un.org |
12.1.1 申请机构须遵守《防止贿賂条例》 (第 201 章)的规定,并须告知其雇 员、次承办商、代理和其他以任何形 [...] 式參与项目的人员,不得在进行项目 时或因项目的关系向任何人士提供或 索取金钱、馈赠或利益,或接受任何 人士的金钱、馈赠或利益(定义見 [...]《防止贿賂条例》)。 hketa.org.hk | 12.1.1 The project applicant [...] shallobserve the PreventionofBriberyOrdinance [...](Cap. 201) (PBO) and shall advise their employees, [...]subcontractors, agents and other personnel who are in any way involved in the project that they are not allowed to offer to or solicit or accept from any person any money, gifts or advantage as defined in the PBO in the conduct of or in relation to the project. hketa.org.hk |
就“与西方接触“,人民解放军内部分支持和反对两 派,但按一位中国学者的话说,人民解放军受整体上受 “保守的民族主义”所支配,它的重要宗旨包括,保护 领土完整,国家团结,内部稳定,以“脚踏实地,勤奋 务实,不舍近求远,不好高骛远”为关注重点的保守、 防御型军事定位。 crisisgroup.org | Within the PLA are both pro- and anti- “engagement with the West” factions, but the PLA is generally dominated by what one Chinese academic calls “conservative nationalism”, the key tenets of which are preserving territorial integrity, national unity, internal stability, and a conservative and defensive military posture focused on “consolidating what it has under its control rather than acquiring what it has claimed”. crisisgroup.org |
其他建议包括指明同意应当是明确的,具体说明“外部”援助的提法是否 在国际法上要求非政府组织或其他私人机构也应当根据受灾国的同意采取行动,或者这类实体遵守受灾国的国内法就足够了。 daccess-ods.un.org | Other suggestions included clarifying that consent should be explicit, and specifying whether the reference to “external” assistance imposed an international law requirement that the actions of non-governmental organizations, or other private bodies, should also be based on [...] the consent of the [...] affected State, orwhether it was sufficient that such entities comply with the [...]internal law of the affected State. daccess-ods.un.org |
这些协调委员会还 讨论了各自区域的食品法律和食品管理系统,国际贸易的伦理守则 ,消费者参与食 典活动以及各协调委员会在食典方面的作用。 codexalimentarius.org | The Coordinating Committees also discussed food legislation and food [...] control systems in their [...] regions,the Codeof Ethics for InternationalTrade,consumer participation [...]in Codex activities and [...]the role of coordinating committees in Codex. codexalimentarius.org |
除该等公司细则指明董事会所赋予的权力及授权外,董 事会可行使或进行本公司可行使或进行或批准的一切有关权力及一切有关行动及事 项,而该等权力及事项并非法规指明或规定须由本公司於股东大会上行使或进行者,惟必须遵守法规及该等公司细则的规定及本公司不时於股东大会上制订任何与该等 公司细则的有关规定不一致而产生矛盾的规例(惟所制订的规例不得令董事会在不存 在有关规例的情况下属有效的任何先前事项失效)。 asiasat.com | (A) Subject to any exercise by the Board of the powers conferred by Bye-laws 128 to 130, the management of the business of the Company shall be vested in the Board who, in addition to the powers and authorities by these Bye-laws expressly conferred upon it, may exercise all such powers and do all such acts and things as may be exercised or done or approved by the Company and are not hereby orby the Statutes expressly directedor required to be exercised or done by the Company in general meeting, but subject nevertheless to the provisions of the Statutes and of these Bye-laws and to any regulations from time to time made by the Company in general meeting not being inconsistent with such provisions of these Bye-laws, provided that no regulation so made shall invalidate any prior act of the Board which would have been valid if such regulation had not been made. asiasat.com |
委员会促请缔约国考虑这样做时可采取如下方法:在公共部门采取配额,建立机 制监督私人行为者遵守缔约国同等待遇和反对歧视法的情况。 daccess-ods.un.org | The Committee urges the State party to consider doing this through the adoption of quotas in the public [...] sector and effective mechanisms to [...] monitor thecompliance byprivateactors with the State [...]party’s equal treatment and anti-discrimination laws. daccess-ods.un.org |
尽管它经常出现在这些运动Karaite倾向,对犹太教的追随者绝大 多数固守的原则,由权威的犹太法典,即保持传统补充圣经和犹太法典本身的工作tained保留其权威体现的传统最早的后圣经时期,犹太教是成型。 mb-soft.com | Despite the Karaite inclinations which frequently [...] appeared in these movements, the [...] great majority of the followers of Judaism clung to [...]the principle, authoritatively maintained [...]by the Talmud, that tradition supplements the Bible; and the Talmud itself retained tained its authority as the work embodying the traditions of the earliest post-Biblical period, when Judaism was molded. mb-soft.com |
委员会第四和第五次会议,审议了项目 5.28(总干事关于拟定一份作为科学工作者伦理守则基 础的国际科学伦理宣言的可行性报告)。 unesdoc.unesco.org | At its fourth and fifth meetings, the Commission examined item 5.28 “Report by the Director-General on the advisability of [...] elaborating an international declaration [...] on science ethics to serve as a basis for an ethical code of conduct [...]for scientists”. unesdoc.unesco.org |
反攻踢是用来在攻击球员把球弄进或带进极阵内,在没有违规的情形下而有防守球员在那里把球做成死球、或球运行到极阵边场或死球线上或越过死球线以後, 使比赛重新开始的。 irblaws.com | A drop-out is used to restart play after an attacking player has put or taken the ball into the in-goal, without infringement, andadefending player has made the ball dead there or it has gone into touch-in-goal or on or over the dead ball line. irblaws.com |
其目的是,通 过授予发明者防止他 人使用其发明的排他性权利来促进发明创造,这种授权形式的回报应 该和有关发明对社会的有用程度相关。 iprcommission.org | The purpose was to stimulate invention, by rewarding inventorswith a right to exclude others from the use of their invention, where the reward should relate to the usefulness of the invention to society. iprcommission.org |
对于防守的一方来说,它意味着将平民和民用物 体撤离军事目标附近地区,并避免将军事目标部署在 [...] 人口稠密地区或其附近。 daccess-ods.un.org | Forthose in defence, it meansremoving [...] civilians and civilian objects from the vicinity of military objectives and avoiding [...]locating military objectives within or near densely populated areas. daccess-ods.un.org |
(c) 遵守承包者与海上安全有关的一切国际义务,其活动、船只、设备和装 置也将遵守这些义务,并且这些船只、装置和设备将:经过一切必要的检查、检 验、测试和审核,并在使用前取得了所有必要的证件;在任何时候均保持良好工 [...] 作状态和安全运行状况;在所有必要时刻都进行了维修保养;其状况以及任何时 [...] 候其运行都不得对海洋环境或海上安全造成任何不合理的损害威胁 daccess-ods.un.org | (c) Complywith, and that all activities, vessels, equipment and installations will be in compliance with, [...] all of the Contractor’s [...]international obligations pertaining to safety at sea, and that such vessels, installations and equipment will have undergone all necessary inspections, surveys, tests and audits and have received all necessary certifications prior to use; be at all times kept in good working order and safe operational condition; be repaired and maintained at all necessary times; and remain in a condition and at all times be operated in a manner that does not present an unreasonable threat of harm to the marine environment or safety at sea daccess-ods.un.org |
他们给予所有权拥有者防止其它人在限期内非法使用其财产的权利。 iprcommission.org | They give the titleholder [...] the right to prevent others from making [...]unauthorised use of their property for a limited period. iprcommission.org |
在机构间应急教育网络(INEE)的赞助下,已开展了咨询工作,其目的是制定教育机 构和计划管理者应遵守的规范和标准,应对流动人口和处于危机、冲突和冲突后重建的国家 的问题。 unesdoc.unesco.org | Under the auspices of the Inter-Agency Network for Education in Emergencies (INEE), a consultative process has been initiated to [...] establish norms and [...] standards for educators andmanagers of programmes dealing with displaced populations [...]and countries in crisis, [...]conflict and post-conflict reconstruction. unesdoc.unesco.org |
总统在诺贝尔奖演说中明确指出,“在不得不使用武 力的情况下,我们自己必须受到某些行为规则的约束,这是我们的道德和战略利 [...] 益之所在……即使我们面对的是一个不遵守规则的邪恶对手,……美利坚合众国 在战争行为中必须始终作为规则坚守者。daccess-ods.un.org | In his Nobel Lecture, the President made clear that “[w]here force is necessary, we have a moral and strategic interest in binding ourselves to certain rules of conduct…[E]ven as we confront a [...] vicious adversary that abides by no rules…the United States of America must [...] remain a standard bearer in theconduct of war. daccess-ods.un.org |
联合国森林论坛秘书处和联合国土着问题常设论坛秘书处、森林问题合作伙 伴关系和其他机构、组织、会员国和土着人民组织应密切合作,确保土着人民充 分有效地参与联合国森林论坛的各项倡议,特别是参与 2011 年国际森林年纪念 [...] 活动,并强调,作为世界上许多生物多样性最丰富的森林守护者的土着人民的核 心作用。 daccess-ods.un.org | The secretariats of the United Nations Forum on Forests and the Permanent Forum on Indigenous Issues, the Collaborative Partnership on Forests and other agencies, bodies, States and indigenous peoples’ organizations should collaborate closely to ensure that indigenous peoples have full and effective participation in the initiatives of the United Nations Forum on Forests, in particular the [...] commemoration of the International Year [...] of Forests, 2011, toemphasizethe central [...]role of indigenous peoples as stewards [...]of many of the world’s most biologically diverse forests. daccess-ods.un.org |
按照《准则》的各项原则,并为了促进今后对采矿区(海底和水柱)以对 环境上和社会负责任的利用,减少其余与采矿有关的废弃物对环境可能造成的影 响,并遵守《防止倾倒废物及其他物质污染海洋的伦敦公约和议定书》。 daccess-ods.un.org | Reduce the possible environmental impacts of mine-related waste in a manner that is consistent with the Principles of the Code and that will facilitate future environmentally and socially responsible use of the area [...] (both seabed and water [...] column) and complying with the London Convention and Protocol on thePrevention of Marine Pollution [...]by Dumping of Wastes and Other Matter. daccess-ods.un.org |
为本报告之目的,并认识到下定义的难度,工作组所指私营军事公司和私 营保安公司(私营军保公司)包括从事各种保安协助、培训、供应和咨询服务的私营 公司,例如,范围从非武 [...] 装 后 勤支援、武装 保安警卫, 到参与防守或进 攻性军事 和(或)与保安有关的活动,特别是在武装冲突地区和(或)冲突后情况下。 daccess-ods.un.org | For the purposes of this report, and while recognizing the definitional challenges, the Working Group refers to private military and private security companies (PMSCs) as including private companies which perform all types of security assistance, training, provision and consulting services, i.e. ranging from unarmed [...] logistical support, armed security guards, to [...] those involved in defensive or offensive military [...]and/or security-related activities, [...]particularly in armed conflict areas and/or post-conflict situations. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。