单词 | 阖第光临 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 阖第光临 —the whole family is invited [idiom.]See also:光临—attend • (formal) honor with one's presence
|
和我祝你们每一个人在龙年龙马精神 , 阖 家 团 圆。 embassyusa.cn | Mona and I wish each and every one of you much vigor in the Year of the Dragon, and happy [...] reunions with the whole family. eng.embassyusa.cn |
日落时份,在池畔上演的光影/ 火焰舞蹈、杂技表演,便是阖家欢聚的最佳活动;表演还配有活灵活现的火焰意象及 LED 视 觉效果,令一天精彩的户外活动更觉完美。 galaxymacau.com | At sunset, get the family together by the Wave Pool for the Light and Fire Dance Show, featuring acrobatics and dynamically patterned fire elements with LED effects, to cap a fun-filled day. galaxymacau.com |
新的一年,澳门特区政府旅游局谨祝全澳市民及旅客龙马精神 , 阖 家 平 安,并祝澳门旅游业多元健康发展,全力构建"世界旅游休闲中心"。 industry.macautourism.gov.mo | Macau Government Tourist Office (MGTO) sincerely wishes Macau citizens and visitors a new year flowing with vitality and bliss. industry.macautourism.gov.mo |
工作组建议委员会:(a) 避免在目前阶段建立常设后续行动机 制,而应依照其议事规则第 73 条,继续临时性 地采取后续行动;(b) 暂时把后 续活动付托给工作组;(c) 继续任命两名负责落实意见的后续行动报告员,有可 能的话最好能任命案件报告员,此外任命工作组一名成员;(d) [...] 一旦它认为有关 缔约国提交的后续行动资料令人满意,即按照《任择议定书》第 [...] 7 条第 5 款的规 定,邀请该缔约国提交有关其后来报告中按照《公约》第 18 条采取的任何措施 的进一步资料,解除后续行动报告员的任务,并在其年度报告中反映此项行动。 daccess-ods.un.org | The Working Group recommended that the Committee: (a) refrain from setting up a [...] permanent follow-up [...] mechanism for the time being and instead, in conformity with rule 73 of its rules of procedure, continue to undertake [...]follow-up on an ad [...]hoc basis; (b) entrust the Working Group with follow-up activities for the time being; (c) continue to appoint two rapporteurs on follow-up to views, preferably the Case Rapporteur, when feasible, and a member of the Working Group; and (d) once it has deemed that satisfactory follow-up information has been received from the State party concerned, and in accordance with article 7, paragraph 5, of the Optional Protocol, invite that State party to submit further information about any measures taken in its subsequent reports under article 18 of the Convention, and relieve the follow-up rapporteurs of their duties and reflect such action in its annual report. daccess-ods.un.org |
在第 2008/237 号决定中,理事会注意到可持续发展委员会第十六届会议的 报告并核准委员会第十七届会议临时 议 程。 daccess-ods.un.org | In its decision 2008/237, the Council took note of the report of the Commission on its sixteenth session and approved the provisional agenda for its seventeenth session. daccess-ods.un.org |
第三十 届首脑盛会东道国纳米比亚共和国总统希菲凯普奈·波汉巴阁下欢迎 南共体国家元首和政府首脑以及所有代 表 光临 纳 米 比亚。 daccess-ods.un.org | His Excellency President Hifikepunye Pohamba of the Republic of Namibia, host of the thirtieth SADC Jubilee Summit, welcomed the SADC Heads of State and Government and all the delegates to the Republic of Namibia. daccess-ods.un.org |
根据经济及社会理事会第 1894(LVII)号决议第 3 段,委员会将收到第五十届 会议临时议程草案及将在每个议程项目下提出的文件清单和编写这些文件的立 法授权,以便委员会能够对这些文件及其对委员会工作的贡献、它们的紧迫性和 它们同当前情况的关联性进行审议。 daccess-ods.un.org | Pursuant to paragraph 3 of Economic and Social Council resolution 1894 (LVII), the Committee will have before it the draft provisional [...] agenda for its fiftieth [...]session, with an indication of the documents to be submitted under each agenda item and the legislative authority for their preparation, in order to enable the Committee to consider those documents, their contribution to its work, their urgency and their relevance in the light of the current situation. daccess-ods.un.org |
据指 出,第 A1 条草案第 2 款在这一点上是不够的,因为光是承 认驱逐国有权将一定 的程序保证扩大适用于在其境内非法居留的某些外国人,只是论及表面现象。 daccess-ods.un.org | It was pointed out that draft article A1, paragraph 2, was inadequate on that point, since [...] by simply acknowledging that [...]the expelling State had the right to extend certain procedural guarantees to certain aliens who were in its territory illegally, it was merely stating the obvious. daccess-ods.un.org |
委员会收到一份 载有第十五届会议临时议程草案和文件的非正式文件。 daccess-ods.un.org | It had before it an informal paper containing the draft provisional agenda and documentation for its fifteenth session. daccess-ods.un.org |
位于最顶层的Azur餐厅供应日式寿司、新鲜的马尔代夫金枪鱼以及精制烤肉,客人亦可在此纵览印度洋波澜壮阔的海景,如果想品尝各式东南亚风味佳肴,欢 迎 光临 全 天 营业的Lime餐厅。 shangri-la.com | Enjoy sushi, fresh Maldivian tuna, grilled premium meats and ocean views at the rooftop Azur Restaurant while our all-day-dining Lime Restaurant features an abundance of Southeast Asian flavours. shangri-la.com |
26. 会议短暂休会欢迎教科文组织基础教育和高等教育特使,卡塔尔第一夫人 [...] Mozah Bint Nasser Al-Misnad 公主殿下光临,之后,第四十七届国际教育大会主席 [...]Arjun Singh 先生阁下 正式宣布会议闭幕式开始。 unesdoc.unesco.org | After a brief suspension of the work in order to welcome Her Highness the Princess Mozah Bint Nasser Al-Misnad, First Lady of Qatar, UNESCO Special Envoy for Basic and [...] Higher Education, H.E. Mr Arjun [...] Singh, President of the 47th ICE session, officially [...]opened the closing ceremony of the Conference. unesdoc.unesco.org |
有关法 规判例法及其拟订和摘要集的背景资料载于委员 会 第 四 十 五届会 议 临 时 议程 (A/CN.9/735,第 36-40 段)。 daccess-ods.un.org | Background information on CLOUT, its establishment and [...] the Digests is [...] provided in the Provisional Agenda of the forty-fifth session of the Commission (A/CN.9/735, paras. 36-40). daccess-ods.un.org |
多米尼加共和国欢迎海地总理让-马克斯·贝勒 里夫先生阁下的光临,并 感谢我们的朋友、秘书长特 别代表埃德蒙特·姆莱特大使所做的全面通报,他还 介绍了秘书长关于联合国海地稳定团(联海稳定团) 内容丰富的报告(S/2010/200)。 daccess-ods.un.org | The Dominican Republic welcomes the presence of His Excellency Mr. Jean-Max Bellerive, Prime Minister of Haiti, and expresses its gratitude for the comprehensive briefing given by our friend, Ambassador Edmund Mullet, Special Representative of the Secretary-General, who also introduced the highly valuable report of the Secretary-General on the United Nations Stabilization Mission in Haiti (MINUSTAH) (S/2010/200). daccess-ods.un.org |
其它行动有:如正在开发的旨在向全国委员会及其合作伙伴提供更广泛服务的 数据库,将有关传播题材纳入培训研讨会(曼谷、里加、达累斯萨拉姆多国办事处),向全 国委员会分发光盘, 发行《电视媒体操作技能》新手册及为全国委员会设计的网站模板,出 版简讯《全国委员会与新合作伙伴协同作用 》 第 四 和 第 五 版。 unesdoc.unesco.org | Other initiatives included an ongoing development of the databases in order to offer a wider range of services for National Commissions and their partners, the inclusion of communication-related topics at training seminars (Bangkok, Riga, Dar es Salaam [...] cluster), the [...] distribution of the CD-ROM for National Commissions, a new brochure on “Skills for Handling the TV Media” and the creation of a website template for National Commissions, the publication of the fourth and fifth editions of [...]the newsletter NCP Synergy. unesdoc.unesco.org |
缅甸军政权媒体赞美美国参议员之行》,美联社, 2009 年 8 月 18 日;Kyaw Ye Min,《万里长征第一步》,《缅 甸新光报》,2009 年 8 月 18 日。 crisisgroup.org | Myanmar junta’s media lauds US senator’s visit”, [...] Associated Press, 18 August 2009; Kyaw [...] Ye Min, “The first step of a long journey”, New Light of Myanmar, 18 August 2009. crisisgroup.org |
米哚妥林是一种针对FLT3络氨酸激活酶的定向小分子抑制剂,目前正处 于 第 三 阶 段 临 床 开发中,给新确诊的FLT3突变急性髓细胞白血病患者服用米哚妥林或服用安慰剂并结合化学疗法(NCT00651261)进行对比试验。 tipschina.gov.cn | Midostaurin, a targeted small molecule [...] inhibitor of FLT3 tyrosine kinase, is [...] currently in Phase III clinical development for [...]newly diagnosed patients with FLT3 mutated [...]AML who are receiving midostaurin or a placebo in combination with chemotherapy (NCT00651261). tipschina.gov.cn |
在翻译方面,主要的革新之一是出版了《翻译索引》联机数据库,并安装了一种有助 [...] 于利用作为文化指标的译文统计情况的信息化工具, 在 光 盘 上 出版 了第 9 版合订本,正在准 备收入了近 80,000 条书目说明的第 [...]10 版。 unesdoc.unesco.org | A major innovation in the field of translation was the publication online of the Index Translationum’s database, with the installation of a computer tool for the use of translation statistics as cultural [...] indicators, the [...] publication of the 9th cumulative edition on CD-ROM and the preparation [...]of the 10th edition, integrating some 80,000 new bibliographic entries. unesdoc.unesco.org |
主席团讨论通过了国际水文计划政府间理事 会 第 十 八 届会 议 临 时 议 程(见附件 IV),会议将于 2008 年 6 月 9 日至 14 日在巴黎教科文组织总部举行。 unesdoc.unesco.org | The revised provisional agenda for the 18th session of the Intergovernmental Council of the IHP was discussed and approved by the Bureau (see Annex IV). unesdoc.unesco.org |
人权理事会注意到咨询委员会关于恐怖分子劫持人质问题工作进展 情况的建议,请咨询委员会向理事会 第 二 十 二届会议提 出 临 时 报 告, 向 第二 十四届会议提出最后报告。 daccess-ods.un.org | The Human Rights Council takes note of the recommendation of the Advisory Committee on the progress of work on terrorist [...] hostage-taking, and requests [...] the Advisory Committee to submit an interim report to the Council at its twenty-second [...]session, and [...]the final report at its twenty-fourth session. daccess-ods.un.org |
这个数字还不包括面临第二次 流离失所的人:在许多情况 下,人民返回原来地区,但发现房屋和农作物被毁,继续依靠紧急安置。 daccess-ods.un.org | This figure does not [...] include those facing secondary displacement: [...]in many cases, people continue to depend on emergency [...]shelter after having returned to their areas of origin only to find their homes and crops destroyed. daccess-ods.un.org |
免费美颜礼宾服务及全新乔治·阿玛尼美妆专柜化妆品进驻装茸一新的店面内,定会为所有 光临新加 坡DFS环球免税店的顾客带来多方位感官的奢华享受。 dfsgalleria.com | The inclusion of complimentary Beauty Concierge services and new-to-market Giorgio Armani Beauty cosmetics housed in the newly renovated space promises a multi-sensorial experience for all patrons of DFS Galleria Singapore’s Beauty Hall. dfsgalleria.com |
议定书》 缔约方会议同意将该项目列入第六 届会 议 临 时 议 程。 daccess-ods.un.org | The CMP agreed to place the item on the provisional agenda for its sixth session. daccess-ods.un.org |
与此同时,宏源公司于2009年4月还组织了专家团队编撰了有史以来第一本系统介绍无极灯专业技术的著作《LVD无极灯》并由复旦大学出版社出版,向全世界发行;此外,公司专家团队和技术人员还先后在国内外主要杂志和大型学术交流会上发表了数十篇有关无极灯方面的技术论文,尤其是在法国、俄罗斯、英国、韩国以及第五届环太平洋照明会议、海峡两岸第十一届照明科技研讨会、2004世界工程师大会 、 第 十 届 国际 电 光 源 技 术研讨会、2005中国绿色照明国际会议、电光源应用手册等等所发表的论文都引起很大反响,为新一代节能照明产品无极灯在世界范围的推广和应用在技术层面得到了广泛共识。 cn.lvd.cc | Furthermore, a team of experts and technicians from Hongyuan successively published dozens of technical papers related to the induction lamp, in magazines and large academic exchange home and abroad, especially in France, Russia, Britain and South Korea as well as at meetings like LUXPACIFICA5th, the Eleventh Mainland and Taiwan Lighting Technology Seminar, the World Engineers’ Convention 2004, the 10th International Symposium on Science and Technology of Light-sources, the 2005 International Conference of China Green lights, and Practical Manual on Electricity and Light Resource etc., causing great sensation and bringing broad technical consensus on the promotion and usage of new generation energy-efficient lighting products, i.e. induction lamp, at a world level. en.lvd.cc |
西班牙 的《家庭暴力被害人保护令管理法》(2003年)规定了一系 列的补救措施, 如禁止犯罪者直接或通过第三人 接近申诉人/ 幸存者; 命令被告与申诉人/幸存者、子女、家人、住所、工 作场所或她可能会访问或经常光临的 任 何其他场所保持一定 的距离, 包括必须放弃共同住所; 临时子女监护权; 休假决定; 以及支付子女抚养费和基本生活支出, 包括租金和保险费。 unwomen.org | Under the Philippines Anti-Violence against Women and their Children Act (2004), the complainant may apply for a protection order independently of a criminal action or other civil action. unwomen.org |
参与该项目的 24 个国家和领土当局的努力已在安曼有了回报,2003 年 1 月 6 日举行了 SESAME 研究中心大厦的奠基仪式,本·侯赛因·阿卜杜拉二世国王陛下亲 自 光临。 unesdoc.unesco.org | The efforts of the 24 countries and territorial authorities involved in the project have now been rewarded in Amman by the ground-breaking ceremony of the building to host the SESAME Centre which was held on 6 January 2003 under the patronage of His Majesty King Abdullah II Ben Al-Hussein. unesdoc.unesco.org |
今天在安全理事会举行的辩论会——地震以来 尚属首次——是朝着正确方向跨出的又一步。我们认 为,本次辩论会十分恰当,因为它是在海地总理让马克斯·贝勒里先 生 光临 和 与 会的情况下举行的。 daccess-ods.un.org | Today’s debate in the Security Council, the first since the earthquake, is another step in the right direction, and we think that it is highly appropriate that it is taking place in the presence of the Prime Minister of Haiti, Mr. Jean-Max Bellerive, and with his participation. daccess-ods.un.org |
有關政府當局文件第8段,張文光議員 詢問,12 班或以上的上下午班制小學是否一如全日制小學的情 況,可獲當局由2005至 06學年開始(最初為期3年 )提供額 外資源,改善教師與班級比例,以減輕教師的工作量和 [...] 推行專科教學;若然,當局將如何提供有關額外撥款。 legco.gov.hk | Referring to paragraph 8 of the Administration’s paper, Mr CHEUNG Man-kwong asked whether and [...] how bi-sessional primary schools, [...]like whole-day primary schools, with 12 or more classes would be provided with additional resources initially for three years from the 2005-06 school year to improve teacher-to-class ratio with a view to reducing teachers’ workload and implementing specialised teaching. legco.gov.hk |
根据《苏丹南部临时宪法》第 40(1 ) 条,苏丹南部经济发展战略的主要目标是消除贫穷,实现千年发展目标,保障财 [...] 富的平等分配,消除收入不均,实现人民体面的生活水准。 daccess-ods.un.org | According to Article 40 (1) of the ICSS the overall [...] goal of economic development strategy in Southern Sudan shall be the [...]eradication of poverty, attainment of the Millennium Development Goals, guaranteeing the equitable distribution of wealth, redressing imbalances of income and achieving a decent standard of life for the people. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。