请输入您要查询的英文单词:

 

单词 闻所未闻
释义

See also:

External sources (not reviewed)

下面您将看到从Word 1.1到Word 2007的多个版本,相信里面也有 闻所未闻 的 版 本。
oapdf.com
Here you will see from the Word 1.1 to multiple versions of Word 2007, I believe there is also the version you heard.
oapdf.com
但这次灾难 的破坏面积之广前所未有,在近代历史 闻所未闻。
daccess-ods.un.org
However, in this particular case, the widespread devastation is unprecedented; its like has never, ever been witnessed in recent history.
daccess-ods.un.org
技术进步,尤其是网络通讯技术领域的技术进步提供了一年前 闻所未闻 的 新 机会。
providesupport.cn
Technological advances, particularly in the field of web communication technologies, offer new
[...] opportunities that were unheard of a year ago.
providesupport.com
( 无论是保留的过时提出或保留的内容) 。似乎相当清楚的是,必须 明确一致同意,即使严格限定,也将使任何保留的内容无法获得其他缔约国和组
[...] 织一致同意其过时提出的保留,因为保留的明示接受,无论何时,在实践中,几 乎闻所未闻的。
daccess-ods.un.org
It seems fairly clear that to require express unanimous consent would rob of any substance the possibility, even if strictly circumscribed, of late formulation of a reservation with the unanimous consent of the other
[...]
contracting States and organizations, since the express acceptance of reservations at any
[...] time is almost unheard of in practice.
daccess-ods.un.org
该判决还指出,由于“有些有组织犯罪具有直到最近尚 闻所未闻 的 普遍性, 再加上其极端严重性和跨国界性质,因此被定义为危害人类罪,必须允许所有受 [...]
害国起诉行为人,给罪犯判刑。
daccess-ods.un.org
The judgement also states that owing to the “universal nature of some offences
[...]
committed by organized crime, which were,
[...] until recently, unheard of, and to the extreme [...]
seriousness and transboundary nature
[...]
that define them as crimes against humanity, all the States that have fallen victim to these offences must be permitted to prosecute and sentence the perpetrators”.
daccess-ods.un.org
他们指出,虽然故意冲洗现场在警方做法 闻所未闻 , 但 在 少数情况下确实曾有发生,每次发生时这类袭击的目标都是军队,并且犯罪现场 [...]
由军队直接管理。
daccess-ods.un.org
They point out that, while the deliberate hosing
[...] down of a scene is unheard of in police practice, [...]
it has occurred on a few occasions,
[...]
in each case when the military has been the target of such attacks and the crime scene was managed by the military directly.
daccess-ods.un.org
今天,这些地区面临 日益复杂的挑战,其主要根源是贩毒以及新一代跨国
[...] 有组织犯罪活动,这些活动的特点是重大抢劫案,海 盗行为和恐怖行为,这些活动以前在我们这一地闻 所未闻。
daccess-ods.un.org
Today those regions find themselves facing increasingly complex challenges that have resulted, for most part, from drug-trafficking and a newly emerging generation of transnational organized
[...]
crime activities characterized by major robberies, piracy at sea and terrorism,
[...] activities heretofore unknown in our region.
daccess-ods.un.org
其理由“哇诱导”维度(以下简称“11.6英寸的苹果MacBook
[...] Air是一样美丽,因为它是薄”), 闻所未闻 ” 屏 幕分辨率,预装的iLife '11套件,评审结论是,“2010年MacBook [...]
Air是一个要求苛刻的用户寻求一个强大的旅行同伴或其他人谁希望媒体的iLife冲金标准的笔记本电脑。
technologeeko.com
Citing its “wow-inducing” dimensions (“the
[...]
11.6-inch Apple MacBook Air is as beautiful as
[...] it is thin”), “unheard of” screen resolution, [...]
and pre-installed iLife ’11 suite,
[...]
the reviewer concludes that “the 2010 MacBook Air is a gold-standard laptop for demanding users seeking a powerful travel companion or others who want the media punch of iLife.
technologeeko.com
这类城市电动汽车也许在大都市里将成为一种必需的选择。轮毂驱动使得以 闻所未闻 的 空 间节省方案成为现实,因为传动、制动和安全系统都被集合在汽车车轮内。
schaeffler.cn
For such vehicles, which may rapidly become obligatory particularly in mega cities, the
[...]
wheel hub drive makes
[...] previously unheard-of space savings possible thanks to the fact that all components [...]
relevant for propulsion,
[...]
braking and driving safety are housed inside the wheel.
schaeffler.cn
然而,此时还无法提供网站访问者的准确数字,因为新跟踪代码的安装未 覆盖新闻部管理网站所有区 域,这项工作预计在 2010 年第三季度完成。
daccess-ods.un.org
At this point, however, it is not yet possible to provide the accurate number of visitors to the
[...]
site as the installation of
[...] the new tracking code has not yet covered all of the areas of the [...]
site managed by the Department.
daccess-ods.un.org
会员国在理事会中没有代表
[...] 权;对于象联合国这样的政府间组织而言,这种情况即使不是 所未闻 的 , 也是 十分罕见的。
daccess-ods.un.org
Member States are not represented in the Board, which is
[...] highly unusual, if not unheard of, for an [...]
intergovernmental organization such as the United Nations.
daccess-ods.un.org
而它们更带动了放大器技术所未闻 的 发 展。
bang-olufsen.com
What they actually
[...] achieved was unheard of in amplifier [...]
technology.
bang-olufsen.com
哥伦比亚坚决地支持并参与了国际社会的努力, 力求结束这种所未闻的局 面以及一切形式暴力和 侵犯人权行为,并且推动朝民主和多元制度过渡。
daccess-ods.un.org
Colombia has resolutely supported and participated in the efforts of the
[...]
international community aimed at putting an
[...] end to this unheard of situation and all forms of [...]
violence and violations of human rights
[...]
and at promoting a transition to a democratic and pluralistic system.
daccess-ods.un.org
为支持政府在改善人道主义状况,制订和展
[...] 开全国性宣传运动,包括制作每周电台节 目、每月录像资料节目、以及诸如新闻稿、 海报、情况简介、通讯、小册子和其他宣传 材料等书面资料,予以分发,并在全国各地 的宣传板和联东综合团网站上张贴;并组织 同民间社会和公众的社区外联活动,以及组 织新闻发布会和各种闻活动 是 未开展全国性宣传运动,取而代之的是 与国家伙伴协力开展提高认识活动,介 绍人道主义状况得到了改善,包括每月 在广播播放关于境内流离所者及其重 新融入社会和相关发展问题的最新情况 及在电视播放相同内容的公益广告。
daccess-ods.un.org
Design and implementation of nationwide public information campaigns in support of Government efforts to improve humanitarian conditions, including the production of weekly radio programmes, monthly video information programmes and written information, such as press releases, posters, fact sheets, newsletters, leaflets and other promotional materials to be distributed and posted on information boards
[...]
countrywide and on the UNMIT
[...] website; and organization of community outreach events with civil society and the public, and press conferences and press events Yes In lieu of a nationwide campaign, awareness-raising activities on improved humanitarian conditions included [...]
monthly radio updates
[...]
and television public service announcements on internally displaced persons, reintegration and related development issues in cooperation with national partners.
daccess-ods.un.org
《选举舞弊行为投诉程序》所述对选举进程进行投诉的程序很成问题,其严 重性实际上达到了所未闻的程度。
daccess-ods.un.org
The procedure for filing a complaint about the
[...]
electoral process as elaborated in the Complaints Procedure for Election Fraud is highly
[...] problematic and in fact unprecedented.
daccess-ods.un.org
此外,教科文组织开展了提高公众意识的活动,促请会员国遵守关于 “对闻记者所犯的未受到 惩罚的罪行”的大会决议,促进基层的人对表达自由 [...]
重要性的认识(例如于 2000 年和 2002 年在伊朗成功地举办了两个讲习班)。
unesdoc.unesco.org
Furthermore, UNESCO undertook public awareness activities to urge Member States to comply with a
[...]
General Conference resolution
[...] concerning “Unpunished Crimes against Journalists” and to [...]
foster understanding of the importance
[...]
of freedom of expression at grass-roots level (for example, two successful workshops were held in Iran in 2000 and 2002).
unesdoc.unesco.org
我们认识到,教育系统必须以创新的和多样化的方式来顺应这个 所未 有的 变革时代。
unesdoc.unesco.org
In an era of unprecedented change, we [...]
recognize that education systems must respond with innovative and different approaches.
unesdoc.unesco.org
大会第六十三届会议注意到秘书长任命了一名新的使用多种语文问题协调
[...]
员;请秘书长确保平等对待所有语文事务处,并确保会员国代表之间有效地用多
[...] 种语文进行沟通,包括通过以所有正式语文同时分发文件;请 闻 部 改 进 所 采取 的行动,实现在联合国网站上同等使用六种正式语文;请秘书长向大会第六十五 [...]
届会议提交一份综合报告,说明充分执行大会有关使用多种语文的各项决议的情 况(第 63/306 号决议)。
daccess-ods.un.org
At its sixty-third session, the General Assembly took note of the appointment by the Secretary-General of a new Coordinator for Multilingualism; requested the Secretary-General to ensure equal treatment for all language services and effective multilingual communication among representatives of Member States, including through
[...]
simultaneous distribution of
[...] documents in all official languages; requested the Department [...]
of Public Information to improve
[...]
actions taken to achieve parity among the six official languages on the United Nations website; and requested the Secretary-General to submit to it at its sixty-fifth session a comprehensive report on the full implementation of its resolutions on multilingualism (resolution 63/306).
daccess-ods.un.org
某些纸张类型(例如,压感复写纸或 闻 纸 ) 、 未 能 定期清洁和(或) 使用 非建议的清洁剂可能会缩短滚筒寿命。
graphics.kodak.com
Certain paper types (such as
[...] carbonless paper or newsprint), failure to clean regularly, [...]
and/or use of non-recommended cleaning
[...]
solvents can shorten roller life.
graphics.kodak.com
在同一决议中,安理会决定该部队除了根据第 425(1978) 号和第 426(1978)号决议执行任务外,还将除其他事项外,监测敌对行动的停止;
[...]
在以色列国防军撤出时,陪同和支助黎巴嫩武装部队在整个黎巴嫩南部进行部
[...] 署;确保“蓝线”得到尊重,并协助黎巴嫩武装部队确保“蓝线”和利塔尼河之 间的地区没有任未经授 权的武装人员、资产和武器;采取 所 能 及 的一切必要 行动,确保其行动区不被用来进行敌对活动;应黎巴嫩政府的要求协助其保障边 [...]
境和其他入境点的安全,防止武器或有关物资未经其许可进入黎巴嫩。
daccess-ods.un.org
By the same resolution, the Council decided that the mandate of the Force, in addition to carrying out its mandate under resolutions 425 (1978) and 426 (1978), would include, inter alia, monitoring the cessation of hostilities, accompanying and supporting the deployment of the Lebanese Armed Forces throughout southern Lebanon in parallel with the withdrawal of the Israeli Defense Forces, ensuring respect for the Blue Line and assisting the Lebanese Armed Forces in ensuring that the area between the Blue Line
[...]
and the Litani River is free of any unauthorized armed personnel, assets and weapons, taking all necessary action within its capabilities to ensure that its area of operations is not utilized for hostile activities, and assisting the Government of Lebanon, at its request, in securing its borders and other entry points in order to prevent the entry into Lebanon without its consent of arms or related materiel.
[...]
daccess-ods.un.org
大会在同一决议第五节第 11 段中请秘书长寻求更加有效的战略,及时填所有工作地点现有未来的 语文员额空缺,表示注意到秘书长关于会议时地分配 办法的报告(A/63/119 和 Corr.1)第 92 段,又请秘书长尽早举行该段提及的语文 工作人员竞争性征聘考试和 2009 年后的其他考试,以便及时填所有 工 作地点 现有未来的 语文员额空缺,并向大会第六十四届会议通报这方面的努力。
daccess-ods.un.org
In section V, paragraph 11, of the same resolution, the General Assembly requested the Secretary-General to seek a more
[...]
effective strategy to fill
[...] current and future language post vacancies at all duty stations in a timely manner, took note of paragraph 92 of the report of the Secretary-General on the pattern of conferences (A/63/119 and Corr.1), and also requested the Secretary-General to hold the competitive examinations for the recruitment of language staff referred to in that paragraph, as well as other examinations beyond 2009, well in advance so as to fill current and future language post vacancies at all duty stations in a timely manner, and [...]
to inform the Assembly
[...]
at its sixty-fourth session of efforts in that regard.
daccess-ods.un.org
(f) 董事會可議決,按溢價配發將予配發的股份,惟溢價須入賬列為 悉數繳足,而在有關情況下,除將用以撥充資本及根據上文(e) 分段予以運用的金額外,及就其所 載 而 言,董事會須將其可釐 定的股份溢價賬的進賬額及任何部份本公 未 分 派 利潤(包括轉 入任何儲備或其他特別賬項作為進賬的利潤)撥充資本及予以運 用,該筆款項相等於將予配發股份的溢價總額,並須連同根據上 文(e)分段將予運用的款項一併運用,及按照其 所 載 基 準用於悉 數繳足向選擇股份持有人配發及分派的適當數目 未 發 行 股份。
asiasat.com
(f) the Board may resolve that the shares to be allotted shall be allotted at a premium provided that the premium is credited as fully paid up and in such case the Board shall in addition to the amount to be capitalised and applied pursuant to sub-paragraph
[...]
(e) above, and for
[...] the purpose therein set out, capitalise and apply out of the amount standing to the credit of the share premium account or out of any part of the undivided profits of the Company (including profits carried and standing to the credit of any reserve or reserves or other special account) as the Board may determine, a sum equal to the aggregate amount of the premium on the shares to be allotted and shall apply the same together with the sum to be applied pursuant to sub-paragraph (e) above and on the basis therein set out in paying [...]
up in full the appropriate number of unissued shares for allotment and distribution
[...]
to and amongst the holders of the Elected Shares.
asiasat.com
其目的在于制定一项全面政策和一项国际 领先的法律框架,以便保护调查类 闻所 需 的言论自由,从而通过透明的力量来 完善民主制度。
daccess-ods.un.org
The aim of the resolution is to create a comprehensive policy and an internationally leading legal
[...]
framework to protect the freedom of
[...] expression needed for investigative journalism, thereby improving [...]
democracy through the power of transparency.
daccess-ods.un.org
1909年,Albert Ungerer乘坐轮船横越大西洋 - 他将途中的所所闻记录到日记中。
voith.com
Albert Ungerer crossed the Atlantic by ship in 1909 den Atlantic per Schiff - and recorded his experiences in his diary.
voith.com
根据我所了解的各种迹象,而且正如我们在喀布尔过 渡会议所闻,过 渡工作已经走上轨道。
daccess-ods.un.org
According to every indicator I have — and as we heard at the meeting we had on the transition conference in Kabul — it is also on track.
daccess-ods.un.org
鑒於政府當局未有採取有效行動,對15條約束政府的有關條 例作出修訂使其亦約束中央政府駐香港特區機構,以及未 完成 就《個人資料(私隱)條例》是否適用於中央政府駐香港特 區機所進行 的覆檢,以致該等機構無須遵守該等條例;而 政府當局又遲未將明 文規定對" 官方" 具約束力或適用的35 條有關條例作適應化修改,本會表示高度關注,並促請政府 當局解釋此方面工作進展緩慢的原因,以及加快對有關條例 作出修訂和適應化修改的工作。
legco.gov.hk
That, in view of the Administration's failure to take effective action to amend the 15 relevant Ordinances which bind the Government so that they also bind
[...]
the
[...] offices of the CPG in the HKSAR and to complete the review of the applicability of the Personal Data (Privacy) Ordinance to the CPG offices in the HKSAR, resulting in these offices not being required to abide by these [...]
Ordinances, and as the Administration has delayed the adaptation of the 35 relevant
[...]
Ordinances which are expressed to bind, or apply to, the "Crown", this Council expresses serious concern and urges the Administration to explain the reasons for the slow progress of the work and to expedite amendment and adaptation of the relevant Ordinances.
legco.gov.hk
他强调毒品和犯罪问题办公室目 前的供资模式是不可持续的,并指出在毒品和犯罪问题办公室的历史上大会所未有地在通过 2010-2011 两年期联合国方案预算时对毒品和犯罪问题办公室的 总体财务状况表示关切,还请秘书长在其 2012-2013 两年期拟议方案预算中提出 建议,以确保毒品和犯罪问题办公室有足够的资源执行任务(大会第 64/243 号 决议,第 85 段)。
daccess-ods.un.org
He emphasized that the present UNODC funding model was not sustainable and pointed out that, for the first time in the history of UNODC, at the time of adoption of the programme budget of the United Nations for the biennium 2010-2011 the General Assembly had expressed concern regarding the overall financial situation of the Office and requested the Secretary-General to submit proposals in his proposed programme budget for the biennium 2012-2013 ensuring that the Office had sufficient resources to carry out its mandate (Assembly resolution 64/243, para. 85).
daccess-ods.un.org
證監會董事會認為,聯所未有就 建議《上市規則》條文可能構成的影響提供足夠詳 盡的解釋,而原因在於其未有就有關敍事式管理層報告的具 體規則變更作出諮詢。
legco.gov.hk
The SFC Board considered that the Exchange had not submitted an explanation in sufficient detail of the likely effect of the proposed Rules as it did not consult on specific rule changes relating to narrative management statements.
legco.gov.hk
58 在不影響第 42 條規定的情況下,任何成員如在指定的繳付日期未有繳付催
[...]
繳股款或繳付催繳股款的分期款項,董事可在其後的任何時間,當該催繳股 款或催繳股款分期款項的任何部分仍未支付時,向該成員送達通知,要求他
[...] 將催繳股款中或催繳股款的分期款項 所未 繳 付 的部分,連同任何可能應計 及直至實際支付日期止可能應計的利息一併繳付。
cre8ir.com
58 If a member fails to pay any call or instalment of a call on the day appointed for payment thereof, the Board may, at any time during such time as any part thereof remains unpaid, without prejudice to the provisions of Article 42, serve a notice on him
[...]
requiring payment of so much of the call or
[...] instalment as is unpaid, together with [...]
any interest which may have accrued and which
[...]
may still accrue up to the date of actual payment.
cre8ir.com
我的所所闻证明 了这一点,好像前不久的年轻中国移民现金买下$1200万的西温豪宅,还有中国买家竞标土地,不管最高价是多少,他总愿意再加10万。
homewithtyra.com
What I’ve heard and my personal experience approved that many times, like a young Chinese immigrant bought a $12million house with CASH, or Chinese investors bid with one other, someone says no matter how much the highest bid is I will always offer 100,000 more.
homewithtyra.com
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/3/27 9:10:47