单词 | 闹闹攘攘 | ||||||||||||||||||||
释义 | 闹闹攘攘 —create an uproarSee also:攘攘—disorderly • confused • chaotic
|
夜幕降临时,熙熙攘攘的夜市热闹非 凡。 shangri-la.com | At dusk, the square comes alive with an exciting night market. shangri-la.com |
星期本局終於通過㆒個皆大歡喜的條例修訂草案,令 擾 攘 多 年 的長期服務金及遣散費 改革在農曆年關前得到落實。 legco.gov.hk | After all these rows over the years, the reforms on the long service payment and severance payment were settled before the Chinese New Year. legco.gov.hk |
因此,現在九大工會要求本局通過㆒個動議,促請政府成 立獨立仲裁委員會,以解決這場擾攘 多 年 的紛爭。 legco.gov.hk | Therefore, the nine major civil service unions now request this Council to pass a motion urging the Government to set up an independent Committee of Inquiry to resolve this dispute which has dragged on for several years. legco.gov.hk |
伦敦德里从曾经获奖的塔楼博物馆(Tower [...] Museum)——让你可以了解伦敦德里的辉煌历史,到众多一流餐厅、 热 闹 酒 吧 和高档商店,再到让人震撼的古城墙和弗欧河(River [...]Foyle)的美丽风景,这座城市是一个永远不会让你失望的非凡旅游地。 discoverireland.com | From the award-winning Tower Museum that gives a wonderful insight into the city’s [...] history, to the astonishing array of excellent [...] restaurants, lively pubs and great [...]shops, to the haunting ancient city walls [...]and scenic views across the River Foyle, Londonderry, County Londonderry is a remarkable destination that never, ever disappoints. discoverireland.com |
主席先生,今㆝,立法局會議廳㆗充滿了激烈的辯論與罵戰,不少評論者都認為這是㆒個 重要時刻,但社會㆟士的意見及最新民意測驗均顯示,大多數㆟認為今㆝的辯論,只不過 是為擾攘多時 的彭定康政改方案帶來㆒個歸於平淡的結局。 legco.gov.hk | Yet popular opinion and recent polls consistently reveal that most of the public consider today’s debate to be little more than an anticlimactic conclusion to the chaos that has characterized the Patten reform proposals. legco.gov.hk |
我們亦相信,人大常委會 決定作出這項方向性的決定,會有助特別行政區(“特區”)無須經過冗長 的紛爭及擾攘便能作出更好的安排。 legco.gov.hk | We also believe that, in making this directional decision, the NPCSC has helped clear the way forward for the Hong Kong Special Administrative Region (SAR), so that we can make better arrangements without going through a tedious process of arguments and disputes. legco.gov.hk |
在特别委员会通过决议必须提醒和告诫美利坚 [...] 合众国政府,近期由众议院通过的第 2499 号法案是 一场闹剧, 因为其中的自决权方案之一仍然属于殖 [...] 民主义,这些方案的立足点好像与国家法承认的去 殖民化方案一样。 daccess-ods.un.org | The adoption of the resolution before the Special Committee must remind and warn the Government of the United States of America that Bill [...] 2499, recently adopted by the House of [...] Representatives, was a farce because one [...]of the self-determination options it offered [...]was continued colonialism, as though that were on an equal footing with the decolonization options recognized in international law. daccess-ods.un.org |
不 論 是 尊 王 攘 夷 的 學 者 、 激 進 官 僚 或 是 忠 於 朝 廷 的 人 , 此 等 人 士 主 要 也 是 來 自 武 士 階 級 , 這 階 級 對 封 建 制 度 的 崩 潰 及 新 制 度 的 成 立 扮 演 了 極 重 要 的 角 色 。 hkahe.com | These men, whether they were Sonno-Joi intellects, activists-bureaucrat or loyalists came mostly from the samurai, the class which played such an important part in the breakdown of the feudal system and the establishment of the new one. hkahe.com |
为防止新的部队 内出现有罪不罚的情况,相应的国家主管部门必须充分处理所有违纪事件,如 2008 年 9 [...] 月,按照针对违抗命令行为的军事准则,开除了 16 名在营房聚众闹事 的士兵。 daccess-ods.un.org | In order to prevent impunity within the new army, all incidents of indiscipline must be adequately addressed by the appropriate national [...] authorities, as was the case in September 2008, [...] when 16 soldiers were dismissed in [...]accordance with military guidelines for acts [...]of insubordination after rioting in their barracks. daccess-ods.un.org |
尼日利亚拉各斯2007年3月30日 - 穿过狭窄的小通道 - 在两边摆满菜、鱼和肉的货摊中,伴着研磨胡椒的嘈杂机器声,顾客们来到拉各斯 热 闹 的 埃 蔻登市场中卖家禽的摊位。 unicef.org | LAGOS, Nigeria, 30 March 2007 – After walking through the narrow paths – among stalls of vegetables, fish and meat, and dazed by the loud noise of a pepper-grinding machine – customers come to the poultry section of the bustling Ikotun market in Lagos. unicef.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。