单词 | 间隔时间 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 间隔时间 noun —interval time nSee also:间隔 n—intervals pl • lapse n • partition n • span n • lag n 间隔—gap • compartment 隔间 adj—partitioned adj 时隔—separated in time (usu. followed by a quantity of time) 时间 n—period • times pl • timing n
|
委员会同意请各法典委员会考虑采纳一种较长的会 议 间隔时间 , 但 应按照关于实 际工作组和电子工作组的准则制定有效的闭会期间工作机制。 codexalimentarius.org | The Commission agreed to invite Codex committees [...] to consider adopting [...] a longer inter-session interval with the understanding that a structured, effective inter-session working [...]mechanism should [...]then be put in place in accordance with the Guidelines on Physical Working Groups and on Electronic Working Groups. codexalimentarius.org |
项目参与方须确定首次监测和核查的 时 间 以 及 间 隔 期 ,监测和核 查 间隔 时间应在 3~10 年内选择。 pandastandard.org | The PPs shall choose the time for the first monitoring and verification, after [...] which monitoring and verification shall be conducted every 3-10 years. pandastandard.org |
由于正式结账完成和本届执行局会议之间 的 间隔时间 较 短 ,所以没能按开支项 目对计划执行情况进行全面的分析。 unesdoc.unesco.org | Due to the short time available between [...] the official closing of accounts and this session of the Executive Board it was [...]therefore impossible to provide a comprehensive analysis of programme implementation by object of expenditure. unesdoc.unesco.org |
咨询委员会还提出的建议涉及第一组 [...] 工作地点的工作地点差价调整数等级审查周期的可能修改以及缩短各轮调 查间 隔时间。 daccess-ods.un.org | Also presented were recommendations regarding possible modifications to the [...] post adjustment classification review cycles for group I duty stations and the [...] shortening of the duration of survey rounds. daccess-ods.un.org |
要更改间隔时间,请 单击屏幕下方的区间图标 ; 间隔时间 还 可 以在 “数据存储和下载” 屏幕中更改。 wavetronix.com | To change the interval time, click on the Interval icon at the bottom of the screen; the interval time can also be changed [...] in the Data Storage & Download screen. wavetronix.com |
我们希望这些条例将会提供给教科文组织的会计长,根据条例将聘用一位会计管理从 [...] 俄罗斯联邦获得的财务拨款;资金帐户将接受俄罗斯联邦的审计程序;所有相关的书面报告 [...] 将提供给研究所所长;会计将向教科文组织会计长、研究所行政干事提供定期报告;根据事 先提出的要求,以合理的间隔时间, 向 教科文组织外聘审计员和内部审计员提供帐户供其审 查。 unesdoc.unesco.org | It is hoped that these rules will become available to the UNESCO Comptroller, that an accountant will be employed for the administration of the financial allocation received from the Russian Federation, that the account will be subject to the audit procedures of the Russian Federation, that any written reports will be made available to the IITE’s Director, that the accountant will present periodical reports in an acceptable format to the UNESCO Comptroller [...] and to the AO of the IITE, and that the [...] account will be opened to review by the [...]external and internal auditors of UNESCO [...]at reasonable intervals and on prior request. unesdoc.unesco.org |
您可以设置取值间隔时间 (参见 "设置平均值取值间隔的时间差" 参见页次 197)。 highvolt.de | You can set the average [...] value interval (see "Setting time difference of average value interval" on page 204). highvolt.de |
年,中间间隔时间如此 之长,因而在以前的困难与庇护申请之间不可能存 在联系。 daccess-ods.un.org | In addition, the amount of time that elapsed between the [...] complainant’s problems in 1998, which might have been linked to [...]his ethnic origin, and his departure in 2003 precludes any possibility of a link between those problems and the asylum application. daccess-ods.un.org |
意大利希望了解哪些条款旨在保障传媒委员会公正性;宪法委员会的主管 [...] 职权;有关保护工人所获得权利的某些可追溯实施的法律,以及国际防止灭绝种 族和大规模暴行基金为缩小“早期预警”与“迅速行动” 之 间间隔时间 所 开 展的 活动情况。 daccess-ods.un.org | Italy wished to obtain more information on the provisions aimed at guaranteeing the impartiality of the Media Council, on the competences of the Constitutional Court, on the retroactive implementation of some laws in connection to the protection of workers’ acquired rights, and on the activities of the Foundation for the [...] International Prevention of Genocide and Mass Atrocities [...] in narrowing the gap between “early warning” [...]and “swift action”. daccess-ods.un.org |
为了确保期票以公平、透明和平等的方式得到兑现,财务主任一般是按照商定 的 间隔 时间提前 为成员国兑现期票以用于必须的付款。 multilateralfund.org | In an effort to ensure a fair, transparent and equitable encashment of the notes, the Treasurer [...] generally attempts to encash notes on a pro rata basis among Member [...] States at the agreed intervals as needed for disbursements. multilateralfund.org |
新设计: [...] AFM-700紧密集成较少零部件,不仅减少了空间占用, 而且达到了较高的平均无故障间隔时间 (MTBF). adaptec.com | New design: The AFM-700 is tightly integrated with fewer parts, which both reduces the footprint and [...] achieves a higher Mean Time Between Failures (MTBF). adaptec.com |
政策必须促进在婚姻和家庭关系方面的性别平等,并确保妇女做决定、包 括关于生孩子的数目和间隔时间的决 定,是自由的和不受约束的,并且确保食物 [...] 和其他资源在家庭内平等分配。 daccess-ods.un.org | Policies must promote gender equality in marriage and family relations, and ensure that [...] women’s decision-making, including [...] regarding the number and spacing of children, is [...]free and unconstrained and that food and [...]other resources are equally distributed within the household. daccess-ods.un.org |
酒的“消费”越密集,添酒的 间隔时间越 长,这个低气压也就越重要,在某些情况下影响橡木 桶密封性。 zh.seguin-moreau.fr | In some cases, this causes the wooden barrels to lose hermeticity. en.seguin-moreau.fr |
一位代表指出, 如果拉长两次会议之间的间隔时间, 而为可能不遵约的国家拟订的项目只能等下一次会议 批准,就可能对履约产生影响。 multilateralfund.org | One representative pointed out that a longer period between 58 meetings could have repercussions on compliance if projects for countries at risk of non-compliance had to wait for approval until the next meeting. multilateralfund.org |
每餐 之后口水能够中合口中的酸性质, 所以三餐间隔时间不应 食用带糖份的饮食, 尤其在 夜间口水的分泌量低时。 tannvern.no | Therefore it is important not to eat or drink anything sugary between meals - [...] especially at night when little saliva is [...]produced. tannvern.no |
据认为,科学和技术小组委员会会议的技术专题报告数量最大,应当在必 要时考虑利用会议之间的间隔时间宣 讲 技术专题报告,以便尽可能留给外层空 [...] 间活动长期可持续性工作组更多的时间推进其工作。 daccess-ods.un.org | The view was expressed that the Scientific and Technical Subcommittee, whose sessions had the greatest [...] number of technical presentations, should [...] consider using the time between meetings for [...]technical presentations, if necessary, [...]in order to allow the Working Group on the Long-term Sustainability of Outer Space Activities as much time as possible to advance its work. daccess-ods.un.org |
电流一旦达到阈值,MAX14588 在 21 ms(典型值)间隔时间后关 闭,并在设置为自动重试模式时的重试期间保持关断。 digikey.cn | Once current reaches the threshold, the [...] MAX14588 turns off after 21 ms [...] (typical) blanking time, and stays off during the retry period when set to auto-retry mode. digikey.be |
审议大会协商一致通过的行动 计划中的行动 5(g)要求核武器国家进一步提高透明度,增强相互信任;行动 21 [...] 鼓励这些国家尽快商定标准报告表和确定适当的报 告 间隔时间 , 以 便在不损害国 家安全的情况下自愿提供标准信息。 daccess-ods.un.org | Action 5 (g) of the action plan adopted by consensus by the Conference called upon the nuclear-weapon States to further enhance transparency and increase mutual confidence, and action 21 encouraged them to agree as soon as possible on a [...] standard reporting form and to determine [...] appropriate reporting intervals for the purpose [...]of voluntarily providing standard information [...]without prejudice to national security. daccess-ods.un.org |
然而,车辆到达科特迪瓦与送交科国防军之间 的 间隔时间 往 往 只有 10 天。 daccess-ods.un.org | However, the interval between the arrival of the vehicles in Côte d’Ivoire and their delivery to FDS-CI is often as little as 10 days. daccess-ods.un.org |
数据可得性:风投/私募对网络零售的投资数据并不连续,而投资与网络零售 发 展之间的平均间隔时间从长 期来看也未必一致。 mckinseychina.com | Data availability: The data on venture capital and private equity investment in online [...] retail are sporadic, and the average [...] period between investment and e-tailing development might not be consistent over time. mckinseychina.com |
9 年多以后、武装抢劫被定罪7 [...] 年以后和他因后几种罪名入狱服刑被 释放若干年以后。 [...] 委员会根据向其提交的资料认为部长的将申诉人驱逐出境的决定对申诉人 造成了不可挽回的后果,是不符合防止发生进一步犯罪的正当目的的,特别是鉴 于在部长所考虑的犯罪案发与驱逐之间 的 间隔时间 漫 长,情况更是如此。 daccess-ods.un.org | 7.11 In light of the information made available before it, the Committee considers that the Minister‟s decision to deport the author has had irreparable consequences on the author, which was disproportionate to the legitimate aim of preventing the [...] commission of further [...] crimes, especially given the important lapse of time, between the commission [...]of offences considered [...]by the Minister and the deportation. daccess-ods.un.org |
取值间隔时间可以在 1 秒至 40 秒之间分级设置。 highvolt.de | You can set the [...] average value intervals in stages between 1 and 40 [...]seconds. highvolt.de |
2-1.8.5 多个效果或多筒的装置,其效果 或筒子之间的间隔时间不能超过 5 秒。 afsl.org | 2-1.8.5 For multi-effect or [...] multitube items, timing between effects (or [...]tubes) must not exceed 5 seconds. afsl.org |
Kevin Lai: 关键之一在于半导体制造商尽力延长平均维 修 间隔时间。 tss.trelleborg.com | Kevin Lai: One of the key things that the fab is trying to do is [...] to extend the Mean Time Between Maintenance (MTBM). tss.trelleborg.com |
不过,有人建议延长委 员会印发报告与第六委员会进行辩论之间 的 间隔时间 , 让 各代表团有更多时间对 报告作出适当反应。 daccess-ods.un.org | However, a longer interval was [...] urged between the issuance of the report and the debate in the Sixth Committee in order to give the delegations more time to respond to the [...]report adequately. daccess-ods.un.org |
这两个地点之间的驾驶时间正好比测 试 间隔时间 要 短 ,但是,由于通过系统与桶装台完全集成,拆卸和组装时间可减到最低程度。 bksv.cn | The drive time between the sites was only just shorter than the time between test [...] sessions, but thanks to the pass-by system [...]being fully integrated with drummed-cables, de-rig and set-up time is minimal. bksv.com |
食典委在议题 10 [...] 内讨论了关于食品中兽药残留法典委员会及食品进出口检验和证 书系统法典委员会的建议63 ,指出应根据议程长短和委员会中对工作组的利用情况决定 会议的间隔时间,并 应逐个委员会确定会议 的 间隔时间。 codexalimentarius.org | The Commission, referring to the recommendation under Agenda Item 10 on CCRVDF and CCFICS63 , noted that the intervals of meetings should be decided depending on the length of agenda as well as the use of [...] working groups in the committees and [...] that decision on the meeting intervals should be made on a committee-by-committee basis. codexalimentarius.org |
本文件在规定日期之后提交,是因为附件一缔约方在《京都议定书》之下的进一步承诺问题 特设工作组第十六届第二期和第三期会议之间 的 间隔时间 较 短 ,而且主席认为,如果在有关 届会前夕分发,可能更有用的。 daccess-ods.un.org | This document was submitted after the due date owing to the short interval between the second and third parts of the sixteenth sessions of the Ad Hoc Working Group on Further Commitments for Annex I Parties under the Kyoto Protocol, and because the Chair considers that a scenario note is most useful if it is issued close to the session to which it applies. daccess-ods.un.org |
一个间隔是两地注意到差距” - 这是所有的音乐理论,你需要开始学习相对音高今天! 拥有一个相对音高明智帮助你:“商业登记/ [...] “通过耳★播放和轻松的音乐转录 - •承认正在播放的间隔时间。 cn.moba-app.com | An interval is the gap between two notes" - That's all the music theory you need to start [...] learning relative pitch today! moba-app.com |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。