请输入您要查询的英文单词:

 

单词 间歇式
释义

See also:

间歇 adv

intermittently adv

间歇 n

break n

间歇

intermittence
stop in the middle of sth

External sources (not reviewed)

B 组份以必要的量进间歇式分配以达到混合比。
gww.graco.com
Component B dispenses intermittently in the necessary [...]
volume to attain the mix ratio.
gww.graco.com
根据第 1609(2005)号决议和其后各项决
[...] 议的要求,将制定出由联科行动通 间歇式 合 作安排迅速增援联利特派团的各种 [...]
方案。
daccess-ods.un.org
Options for the rapid reinforcement of UNMIL
[...] by UNOCI through inter-mission cooperation [...]
arrangements in accordance with Security
[...]
Council resolution 1609 (2005) and subsequent resolutions would be drawn upon as required.
daccess-ods.un.org
胶片扫描仪通常是以定位针间歇式 及较 胶转磁(过带)设备缓慢的方式作业。
motion.kodak.com
Film scanners are often
[...] pin-registered, intermittent, and slower than [...]
telecines.
motion.kodak.com
在传统生命体征间歇式 ScvO2 采样显示危险征兆之前,宝贵的时间可能已丧失了,从而延误了介入,并将病人置于更加危险的境地。
edwards.com
Valuable time may be lost before traditional
[...] vital signs or intermittent ScvO2 samplings [...]
indicate distress – potentially delaying
[...]
intervention and putting the patient at greater risk.
edwards.com
利用SmartEject触发系统,该设备可自 间歇式 排 出 干物质含量较高的固体卸料。
alfalaval.com
And in between, the SmartEject system
[...] provides automatic intermittent discharge of [...]
solids with high dry matter content.
alfalaval.com
它们提供一致质量的包装袋,连续式 (CX)
[...] 机器的产能高达每分钟 250 袋间歇式 (SX) 机器的产能高达每分钟 130 袋。
gea-foodsolutions.com
The deliver consistent quality bags
[...]
at up to 250 bags per minute on the continuous (CX) machines and 130 bags
[...] per minute on the intermittent (SX) machines.
gea-foodsolutions.com
Pavusine 公司目前正在采间歇式泡沫 工序,关停该生产线,包括通风和供氮系统需 要 95,000 美元。
multilateralfund.org
Pavusine plant company, which currently operates a discontinuous foaming process requested US $95,000 for the enclosure of the production line, including ventilation, and a nitrogen supply system.
multilateralfund.org
(a) 先前通过多边基金转向戊烷技术但仍在使用相当数量 HCFC-141b 的企业 (如:两家生产夹芯板的企业消费 67 公吨 HCFC-141b;四家既消费 HCFC141b 又消费环戊烷的企业共消费 90 公吨 HCFC-141b;另一家先前转向戊烷 技术的公司(Mammut 公司)仍继续使用戊烷和 180 公吨 HCFC-141b 作为 发泡剂制造连续式夹芯板间歇式夹 芯 板)。
multilateralfund.org
(a) The eligibility of enterprises that had been previously converted to pentane technology through the Multilateral Fund but were still using considerable amounts of HCFC-141b (i.e., two enterprises manufacturing sandwich panels consuming 67 mt of HCFC-141b; four companies consuming both HCFC-141b and cyclopentane with a total consumption of 90 mt of HCFC-141b; another company (Mammut Co.) that was previously converted to pentane technology continued manufacturing both continuous and discontinuous panels using both pentane and 180 mt of HCFC-141b as blowing agents).
multilateralfund.org
我厂生产的DMF精馏回收塔用于n.n-2甲基甲酰胺(DMF),n.n二甲基乙酰胺(DMAC),甲苯等溶剂的回收.该设备可以根据用户物料原料处理量的不同,可分别采用连 式 或 间歇式 蒸 馏工艺,回收的成品浓度高、质量稳定、残留量低。
js-sysh.com
I plant DMF distillation recovery column for nn-2-methyl formamide (DMF), nn dimethyl acetamide (DMAC), toluene and other solvent recovery. The device is based on user capacity of different
[...]
materials, raw materials, respectively
[...] with continuous or intermittent distillation process [...]
for recovery of the product concentration
[...]
of high and stable quality, low residue.
js-sysh.com
4.B.3.涵括可用来生产 4.C.所述固体推进剂或其成分间歇式 搅 拌机 及连续式搅拌机,以及 4.B.所述流体能研磨机。
daccess-ods.un.org
metallic powders with organization of the process in an argon-water environment; c. Equipment usable for the "production" of spherical aluminium powders by powdering a melt in an inert medium (e.g. nitrogen).
daccess-ods.un.org
地板采用高强度和抗磨损钢材的式 截 面 制造,能承受顶端加载时的最大强度 间歇 推 动加载时的刚度。
china.cat.com
The floor is a box-section structure made from
[...]
high-strength,
[...] abrasion-resistant steel for maximum strength during top loading and rigidity during intermittent push loading.
cat.com
当蓝色指示间歇性闪 烁,则表示配对成功。
jabra.cn
When the blue indicator
[...] light flashes intermittently, pairing is successful.
jabra.com
在此方面,预计论坛将在委员会会 间歇 期 间 召 开 ,每隔一年举行一次,以 便确保及时审议新出现的问题。
daccess-ods.un.org
In this respect, it is expected that the Forum will meet in the intervals between sessions of the Committee, in alternate years, so as to ensure the timely review of emerging issues.
daccess-ods.un.org
例如,需要考虑到总部和特派团之间的时区差,特派团的决策者和工作人 员除年假外还定期间歇休养假,即需要离开任务区。
daccess-ods.un.org
For example, differences in time zones between Headquarters and the missions need to be taken into account, and decision makers and staff members in missions take regular occupational recuperative breaks, in addition to annual leave, which means they are required to be absent from the mission area.
daccess-ods.un.org
此后出现叙利亚军队继续侵犯黎巴嫩和叙利亚 边界的格局,包间歇性从 叙利亚炮击Wadi Khaled 地区。
daccess-ods.un.org
Since then, a pattern of Syrian
[...]
army violations of the Lebanese-Syrian border has
[...] continued, including intermittent shelling from [...]
Syria into Wadi Khaled.
daccess-ods.un.org
儿童基金会与“安全孕期倡议”和“全国产前护理服务”建立合作伙伴关系,有助确保妇女及其新生儿获得高质产前保健和生殖健康服务,包括预防疟疾 间歇 假 定 性治疗和使用驱虫蚊帐。
unicef.org
UNICEF’s partnership with the Making Pregnancy Safer initiative and national antenatal care services helps ensure that women and their newborns access quality
[...]
antenatal care and reproductive health
[...] services, including intermittent preventive treatment [...]
against malaria and insecticide-treated nets.
unicef.org
B 组份配料阀间歇性开启和关闭,每转 0.5-1.0 秒钟表示平衡 正常。
gww.graco.com
Component B dose valve will cycle on and off; one cycle every 0.5 – 1.0 seconds indicates proper balance.
gww.graco.com
2009 年,委员会在审议合同改革问题时建议联合 国采用共同制度其他组织使用的休养计划。大会虽然批准将用语 间歇 休 养 假改 为休养假,为联合国工作人员提供旅行时间,但却没有批准支付前往指定休假地 点的旅行费用。
daccess-ods.un.org
During its consideration of the 2009 contractual reform, the Commission recommended that the United Nations adopt the rest and recuperation scheme as used by other common system organizations, but while the General Assembly approved the change of terminology from occasional recuperation breaks to rest and recuperation, and the inclusion of travel time for United Nations staff, it did not approve paid travel to the designated place of the break.
daccess-ods.un.org
大会第六十三届会议注意到秘书长任命了一名新的使用多种语文问题协调 员;请秘书长确保平等对待所有语文事务处,并确保会员国代表 间 有 效 地用多 种语文进行沟通,包括通过以所有 式 语 文 同时分发文件;请新闻部改进所采取 的行动,实现在联合国网站上同等使用六种正式语文;请秘书长向大会第六十五 届会议提交一份综合报告,说明充分执行大会有关使用多种语文的各项决议的情 况(第 63/306 号决议)。
daccess-ods.un.org
At its sixty-third session, the General Assembly took note of the appointment by the Secretary-General of a new Coordinator for Multilingualism; requested the
[...]
Secretary-General to ensure equal
[...] treatment for all language services and effective multilingual communication among representatives of Member States, including through simultaneous distribution of documents in all official languages; [...]
requested the Department
[...]
of Public Information to improve actions taken to achieve parity among the six official languages on the United Nations website; and requested the Secretary-General to submit to it at its sixty-fifth session a comprehensive report on the full implementation of its resolutions on multilingualism (resolution 63/306).
daccess-ods.un.org
博纳 Gel 还可用于在两层漆的涂间歇对表 面的细小粉尘进行清洁,以及对细小的划痕进行填补,从而提高填补能力,同时改善地板外观。
bonaepi6-live.w...ngpropeople.com
Bona Gel
[...] can also be used between coats to clean [...]
the surface of fine dust and fill minor scratches, which improves both
[...]
the filling ability and the appearance of the floor.
bonaepi6-live.w...ngpropeople.com
在本报告所述间,委 员会举行了一次 式 会议 和三次非式磋商;在此间,委 员会通过了暂行工 作准则;批准了一项给所有会员国的普通照会,提醒 其在 2011年6月26日前向委员会提出报告,介绍执 行武器禁运、旅行禁令和资产冻结的情况;批准了委 [...]
员会的个人和实体旅行禁令和(或)冻结资产清单上 的条目更新;会见了新任命的专家小组;听取了由国
[...]
际刑警组织的情况通报;讨论一个会员国援引第 1973(2011)号决议第 4 段提交的通知(S/2011/402); 听取了秘书处人道主义事务协调厅的情况通报;讨论 了委员会的待处理事项,主 要是指认提案以及会员国 要求就有关冻结资产提供指导的请求。
daccess-ods.un.org
During the period under review, the Committee held one formal meeting and three informal consultations, during which it adopted [...]
provisional guidelines
[...]
for the conduct of its work; approved a note verbale to all Member States reminding them to report to the Committee by 26 June 2011 on the implementation of the arms embargo, the travel ban and the assets freeze; approved an update to an entry on the Committee’s list of individuals and entities subject to the travel ban and/or assets freeze; met with the newly appointed Panel of Experts; heard a briefing by INTERPOL; discussed a notification submitted by a Member State (S/2011/402) invoking paragraph 4 of resolution 1973 (2011); heard a briefing by the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs of the Secretariat; and discussed outstanding matters before the Committee, mainly designation proposals and requests for guidance from Member States in relation to the assets freeze.
daccess-ods.un.org
研究表明,婴间歇假定性治疗(IPTi),可有效地减少幼童中的贫血和临床疟疾病例,并有可能不久将作为其例行免疫接种的一部分。
unicef.org
Research shows that intermittent preventive treatment [...]
for infants (IPTi) may be effective in reducing anaemia and clinical
[...]
malaria in young children, and may soon be provided as part of their routine immunization visits.
unicef.org
该代表团指出,这一点也要在本届会议上通
[...]
过的确认食品安全控制措施指南里强调,该指南规定,需要在个案基础上确认控制措施
[...] 建议,应取消该限制,但乳过氧化物酶体系的使用取决于基础设施和确认条件,而且应 基于依靠贸易式的国家之间的相互协议,以及根据观察到的情况,另外还建议修改附 件 A [...]
里的注脚 9:微生物统计防治措施-乳和乳制品操作规范,增加下列内容:“任何经
[...]
过乳过氧化物酶体系处理过的牛奶贸易应基于有关国家之间的相互协议,不得损害与其 他国家的贸易”。
codexalimentarius.org
The Delegation, pointing out that this point was also emphasized in the Guidelines for the Validation of Food Safety Control Measures adopted at the current session, which provided that control measures required validation on a case-by-case basis, proposed that the restriction be lifted, but that the use of the LPS be conditional on infrastructure and
[...]
validation and be based on mutual
[...] agreements between countries depending on patterns of trade, and [...]
in line with this observation,
[...]
further proposed to amend footnote 9 in Appendix A: Microbiostatic Control Measures - Code of Practice for Milk and Milk Products by the addition of the following: "Any trade in milk treated by the lactoperoxidase system should only be on the basis of mutual agreement between countries concerned, and without prejudice to trade with other countries.
codexalimentarius.org
下列服务为残疾人而设:改变工作 间 和 方 式 , 免 费提供工作必需的技术 协助,与支助人员一起工作,在征聘面试期间给予协助。
daccess-ods.un.org
The following services are intended for disabled persons:
[...] adapting the work space and means, free provision [...]
of technical aid necessary for work,
[...]
work with a support person, and assistance during the recruitment interview.
daccess-ods.un.org
本报告确认了人权高专办认为可以作为人权高专办和常
[...] 设论坛之间交换意见的主题领域,包括讨论:(a) 常设论坛可以向人权高专办提 供的咨询意见性质和形式;(b) 人权高专办每年向论坛提供的资料的性质 ;(c) 论坛成员在人权高专办国家一级的活动中可与其进行的合作;(d) 改善人权高专 办和论坛观察员(尤其是国家和土著人民组织 ) 之 间 对 话的 方 式 方法 ;(e) 处理 可能在论坛届会上提出的人权申诉的妥善方法。
daccess-ods.un.org
The present report identifies areas that OHCHR considers could be the subject of exchanges between the Office and the Permanent Forum, including a discussion on (a) the nature and form of advice that the Forum can give to OHCHR; (b) the nature of the information provided annually by OHCHR to the Forum; (c) the possible cooperation of members of the Forum with OHCHR in its activities at the country
[...]
level; (d) the ways for
[...] improving dialogue between OHCHR and observers to the Forum, especially States and indigenous peoples’ organizations; and (e) the appropriate ways of handling human [...]
rights complaints that
[...]
may arise at sessions of the Forum.
daccess-ods.un.org
在上述准则的末尾增加如下内容: “当标准制定发生僵局的时候,主席应该作为一个调解人,或经相关法典委员会
[...] 同意指定一个调解人,在会议期间或会 间歇 期 与 不同意见的各方一起工作。
codexalimentarius.org
Where there is a deadlock in the standards development, the Chairperson should consider acting as a facilitator, or appointing a facilitator in agreement
[...]
with the relevant Codex Committee, working during
[...] a session or between sessions to work [...]
with members to reach consensus.
codexalimentarius.org
据发表在2月6日出版的《美国医学会杂志》上的一则研究披露,在罹患外周动脉疾病 间歇 性 跛 行(即在小腿肚中常常在行走时会感到的时有时无的疼痛)的患者中, [...]
进行为期24周的血管紧张素转换酶(ACE)抑制剂雷米普利的治疗与无痛和最长步行时间及身体健康方面的生活品质改善有关。
chinese.eurekalert.org
Among patients with peripheral artery
[...] disease and intermittent claudication [...]
(pain in the calf that comes and goes, typically
[...]
felt while walking), 24 weeks of treatment with the angiotensin-converting enzyme (ACE) inhibitor ramipril was associated with improvement in pain-free and maximum walking times and the physical health aspect of quality of life, according to a study appearing in the Feb. 6 issue of JAMA.
chinese.eurekalert.org
高级别互动专题辩论的目的是召集国家元首和政府首脑、主要部长和高级官
[...] 员、联合国机构和布雷顿森林机构负责人、知名发展人士、私营部门和 间 社会 伞式组织 的首席执行官和负责人,针对对形成最不发达国家下一个十年发展战略 [...]
至关重要的上述专题,开展多方利益攸关方讨论。
daccess-ods.un.org
The aim of the high-level interactive thematic debates was to bring together Heads of States and Governments, key ministers and senior officials, heads of United Nations agencies and the Bretton Woods institutions, eminent development personalities, chief
[...]
executive officers and heads of private
[...] sector and civil society umbrella organizations [...]
in a multi-stakeholder discussion on
[...]
the above-mentioned themes, which are crucial in shaping the least developed countries’ development strategy in the next decade.
daccess-ods.un.org
国际社会必须坚决要求以色列遵守国际法规定 的所有义务,停止其全部侵犯行为和非法措施,包括 对加沙地带巴勒斯坦人民实施的集体惩罚政策及其 非法定居活动,并且明确表示以全面的 式 在 固 定的间期限内谈判解决所有核心问题——耶路撒冷、定 居点、难民、边界、安全和水。
daccess-ods.un.org
The international community must be resolute in demanding that Israel abide by all its obligations under international law and cease all of its violations and unlawful measures, including its policy of collective punishment of the Palestinian people in the Gaza Strip and its illegal settlement activities, and that it unambiguously negotiate and resolve all core issues — Jerusalem, settlements, the refugees, borders, security and water — in a comprehensive manner and within a fixed time frame.
daccess-ods.un.org
c. 与波兰当局讨论后制定了一份行动日程表,说明建立由教科文组织赞助的中心的式和时间安排;最后完成了提交 2005 年 10 月召开的教科文组织大会第三十三 [...]
届会议的建议,2006 年中心有望正式开放。
unesdoc.unesco.org
(c) The discussions with the Polish
[...]
authorities resulted in a schedule of
[...] actions describing the manner and timing for the possible [...]
establishment of the Centre under
[...]
the auspices of UNESCO, culminating with submission to the 33rd session of the General Conference of UNESCO in October 2005, with the formal opening of the Centre expected in 2006.
unesdoc.unesco.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/3/17 7:43:24