单词 | 门限 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 门限 —doorsill
|
他们必须评估危险和风险,并运用一切措 [...] 施减少面临环境风险的机会,使暴露于风险的程度低于既定 的 门限。 daccess-ods.un.org | They must assess the dangers and risks and apply all possible [...] measures to reduce exposure to environmental risks, so that exposure to risks remains below [...] the established thresholds. daccess-ods.un.org |
释放时间设定的是,在信号回落到 门限 以 下 后, 咝声消除器的回落时间。 tcelectronic.com | Release sets the fallback time of the De-esser, after the [...] signal drops below the Threshold. tcelectronic.com |
其权利可能受到情报部门限制的人能够向独立机构投诉并寻求有效的 补救。 daccess-ods.un.org | (f) Individuals whose rights [...] may have been restricted by intelligence [...]services are able to address complaints to an independent [...]institution and seek an effective remedy. daccess-ods.un.org |
例如:如果输入信号突然下降到了 门限 以 下 4dB, 而扩展比设定为 4:1,建立时间为 [...] 20ms,那么 M3000 将用 20ms 才能达到 16dB 的增益下降。 tcelectronic.com | Example: If the Input signal suddenly [...] drops 4dB below Threshold in no time, [...]with the Ratio set to 4:1 and the Attack set [...]to 20ms, the M3000 will use 20ms to reach a total gain reduction of 16dB. tcelectronic.com |
降低门限值则 会增加智能扫描工具对环境射频信号的灵敏度。 audio-technica.com.hk | Decreasing the threshold value increases [...] the sensitivity of IntelliScan to the RF environment. eu.audio-technica.com |
(c) 将向参加其他闭门/限制性的高级别会议的各会员国、观察员、政府间 组织和专门机构的代表发放出入证,以便前往北草坪大楼的各会议室。 daccess-ods.un.org | (c) Access cards, if required, will be issued to representatives of Member States, observers, intergovernmental organizations and specialized agencies participating in other closed/restricted high-level meetings for access to conference rooms in the North Lawn Building. daccess-ods.un.org |
委员会要求也门限 制 判 处 死 刑的案 例 , 确 保 死刑仅适用于最严重的罪行,并正式废除以掷石处死的处罚。 daccess-ods.un.org | It asked Yemen to limit the cases in which [...] the death penalty is imposed, ensure that it is applied only for the most serious [...]crimes, and officially abolish the sentence of death by stoning.60 16. daccess-ods.un.org |
之所以要招聘这些人员,是因为 161 EX/45 号文件规定之“请各计划部 门限时向 秘书处写作班子(负责编制世界报告)派出工作人员”的这一措施没有付诸实施。 unesdoc.unesco.org | The latter operation had been required because the provision of document 161 [...] EX/45 stipulating that “Programme sectors [would] be asked [...] to assign, for a limited period of time, staff [...]members to the Secretariat [...]team [responsible for the report]” had not been implemented. unesdoc.unesco.org |
本文首次用非线性自激励门限自回 归模式(SETAR)对由北京511年(1470-1980年)历史旱涝记录变换的湿涝(干旱)游程记录进行了模拟和预报,解决了长期以来预报方程不能随转折点变更的问题。 cmsjournal.net | In this paper,a nonlinear [...] self-exciting threshold autoregressive(SETAR) [...]model is applied to modeling and predicting the [...]time series of flood/drought runs in Beijing,which were derived from the graded historical flood/drought records in the last 511 years(1470-1980). cmsjournal.net |
M8145 具有完全保护、性能稳定和成本低廉的电子镇流器控制集成电路,包括预热时间及频率可调、点燃频率可调、 运行频率可调、死区时间可调、过流 门限 电 压 可调。 mosdesign.com.tw | The M8145 features include programmable preheat and run frequencies, programmable preheat time, programmable dead-time, programmable over-current protection, and programmable end-of-life protection. mosdesign.com.tw |
软件采用多种智能节能设计,自动待机功能:用户长时间无任何操 作时,机顶盒弹出是否继续收看提示框,如用户无应答,自动进入待机状态,且待机时 间 门限 可 在 一定范围内设 置,达到节电、节省带宽资源的目的。 zte.com.cn | The software uses a number of intelligent energysaving designs and has an automatic standby function. When the user has not operated the device for a long time, the set-top box will pop up a prompt asking whether to continue to watch. wwwen.zte.com.cn |
所有这些都需要一定程度的政治承诺——这种承诺 在很大程度上是缺失的。如果能号召各方作出政治 承诺的话,即使无法实现 GPA 议程中涉及的、为 2013 年举行一个真正选举所需的所有改革,至少有 机会实现包括对安全部门的限制在 内的选举所需的 最起码的条件。 crisisgroup.org | All that will require a degree of political commitment that has largely been absent, but if it can be summoned, there may yet be a chance to put in place – if not the full agenda of GPA reforms – at least the minimum conditions, including restraints on the security services, needed for a genuine election by 2013. crisisgroup.org |
雖然政府仍然傾向本土衛星營運商,我們相信他們將會意識到開放市場的好處,因而最終會 容許外資營運商在沒有限制下 進入這些市場。 asiasat.com | Even though governments still have a preference for local satellite operators, we believe that they will recognise the [...] benefits of an open market and hence will eventually allow foreign operators to enter [...] these markets without restrictions. asiasat.com |
还注意到,地理信息工作组在 2011 年组建了几个专门的有时限的工 作队,以处 理一些具体问题,如借助地理信息学增强工作人员安全和保障,统一许可发放 [...] 标准和数据交换标准,确立联合国专门人员在地理信息学领域的职业道路,管 理加入各国际标准组织事宜以及协调为筹备国际高级会议所作的努力,其中包 [...]括联合国可持续发展会议。 daccess-ods.un.org | It was also noted that in 2011, UNGIWG [...] had formed specialized, time-bound task groups [...]to address specific issues such as enhancing [...]staff safety and security though geo-informatics, harmonizing licensing and data exchange standards, establishing career paths in geo-informatics for United Nations professionals, administering membership to international standards organizations and coordination of efforts in preparing for high-profile international conferences, including the United Nations Conference on Sustainable Development. daccess-ods.un.org |
通过实施路线图,可以创建一个系统和有效的组织计划,以便将各国年度会 [...] 议的实质性工作联系起来,从而支持在 专 门 用于 2011 年不限成员名额政府专家 会议和 2012 年审查会议的具体会议中开展这些讨论(可以与建议 [...] 1 中提议的讨论 相互联系),并考虑到双年度会议将审议行动纲领的执行情况,审查会议将审查 其执行情况进展及其结构。 daccess-ods.un.org | Through the implementation road map, a structured and effective organizational plan can be created to link the substantive work of the various annual meetings of States, supporting the [...] idea of [...] undertaking these discussions within specific sessions dedicated [...]to the 2011 open-ended meeting of governmental experts and the 2012 Review Conference, respectively [...](which could be interlinked to discussions proposed under proposal number 1), and taking into account that the Biennial Meeting of States will consider the implementation of the programme of action and the Review Conference will review the progress made in its implementation and its structure. daccess-ods.un.org |
执行部分中某些条款和措词似乎还在谈判。但考虑中新措施的主旨包括,除 其他外,㈠ [...] 所有国家,“尤其是区域内各国”应严格检查在海港、机场、公海及 [...] 过境的厄立特里亚货物,“确保严格遵守武器禁运”;㈡ 禁止“在厄立特里亚采 矿业和矿产部门”新的投资;㈢ 限制厄 立特里亚对海外公民征收的 2%回收税, 这是厄立特里亚通过微妙的尽责规定和对厄立特里亚公民的指控而征收的;㈣ [...] 通过禁止性的银行监督和尽责规定阻碍厄立特里亚的外贸交易;㈤ [...]可能还包括 禁止政府一些官员旅行和其他措施。 daccess-ods.un.org | Although certain clauses and precise wording in the operative paragraph appears to be under continued negotiations, the gist of new measures under consideration include, among other things, (i) discretionary inspection of Eritrean cargo at seaports, airports and on the high seas and through transit by all States and “in particular States of the region to ensure strict implementation of the arms embargo”; (ii) [...] prohibition of new investment “in the extractive [...] industries and mining sectors in Eritrea”; (iii) curtailment of the 2 per [...]cent recovery tax that [...]Eritrea collects from its citizens in the diaspora through subtle due diligence requirements and indictment of Eritrean citizens; (iv) encumbrance of foreign trade transactions of Eritrea through prohibitive banking oversights and due diligence requirements; and (v) the possible inclusion of selected Government officials for travel ban and other measures. daccess-ods.un.org |
同样,由于一项残疾事务战略方案被写入了《2011 年公共预算法》中,部 门承诺被限定在 适当的框架内,以期发挥协同作用,使全国支助残疾人理事会成 [...] 为一家特设机构,充分发挥其技术支持、法规宣传、监控和完善以及部门协调的 作用。 daccess-ods.un.org | With the incorporation of a strategic programme on disability into the 2011 Finance Act, the necessary [...] framework will be in place for the creation [...] of synergies among sectoral commitments, thus [...]enabling CONADIS to fully perform its [...]role as a specialized body responsible for providing technical assistance and promoting disability rights, oversight, legislative improvements and sectoral coordination. daccess-ods.un.org |
2009 年 12 月 1 日大会第 [...] 52 次全体会议决定延长第六委员会的工作 期 限, 以便专门审议 分配给该委员会的题为“给予地中海议会大会大会观察员地位”的 [...] 议程项目 169 和题为“给予大会主席理事会大会观察员地位”的议程项目 171。25 [...] 2009 年 12 月 4 日大会第 57 次全体会议根据第二委员会主席的请求,决定 将委员会的工作期限进一步延长至 2009 年 12 月 9 日星期三。 daccess-ods.un.org | At its 52nd plenary meeting, on 1 December 2009, the General [...] Assembly decided to extend the work of [...] the Sixth Committee specifically to consider agenda [...]items 169 entitled “Observer status [...]for the Parliamentary Assembly of the Mediterranean in the General Assembly” and 171 entitled “Observer status in the General Assembly for the Council of Presidents of the General Assembly” which had been allocated to that Committee.25 At its 57th plenary meeting, on 4 December 2009, the General Assembly, at the request of the Chair of the Second Committee, decided to further extend the work of the Committee until Wednesday, 9 December 2009. daccess-ods.un.org |
经讨论后,工作组商定,对该事项的进一步审议将 包括下列方面(A/CN.9/717,第 143 段):㈠关于保护仲裁过程完整性的条文是 应当采用笼统措词的形式,还是应当载列意在具体指明的特定实例;㈡保护仲 裁过程完整性与《贸易法委员会仲裁规则》关于此问题已有的规定之间的关 系;以及㈢如何根据保护仲裁过程完整性的需要确定透明 度 限 制 的 门 槛。 daccess-ods.un.org | After discussion, the Working Group agreed that the questions for further consideration on that matter would include (A/CN.9/717, para. 143): (i) whether a provision on protection of the integrity of the arbitral process should be in the form of a general formulation or should contain specific instances that were meant to be specifically addressed; (ii) the interplay between the protection of the integrity of the arbitral process and the provisions in the UNCITRAL Arbitration Rules already dealing with that issue; and (iii) how to determine the threshold for a limitation to transparency based on the ground of the need to protect integrity of the arbitral process. daccess-ods.un.org |
工作组建议的一些具体措施,包括通过关于不歧视的具体立法;开展全国促 进多文化和尊重非裔厄瓜多尔人尊严的运动;采取各项措施缩小非裔厄瓜多尔人 与更广泛民众之间的现行教育差距;开展对非洲人后裔的民族教育;增强非裔厄 [...] 瓜多尔人的民间社会;采取措施消除传媒中的种族主义和种族歧视现象;进一步 鼓励非裔人参与公共行政事务;建立一个非裔厄瓜多尔人研究中心;深入开展免 [...] 费法律援助服务;在监察专员署内设立一个主管与非洲人后裔相关问题的分支单 位,并建立一个促进非裔妇女教育的 专 门 方 案。 daccess-ods.un.org | The concrete measures recommended by the Working Group include the adoption of specific legislation on non-discrimination; the development of a national campaign to promote multiculturalism and respect for the dignity of the Afro-Ecuadorian people; the adoption of measures to reduce the educational gap that exists between Afro-Ecuadorians and the wider population; the introduction of ethno-education for people of African descent; the strengthening of Afro-Ecuadorian civil society; measures to eliminate racism and discrimination in the media; further efforts to encourage participation of persons of African descent in public administration; the establishment of a centre for Afro-Ecuadorian studies; the further development of free legal aid services; the creation within the office of the Ombudsman of a sub-unit dedicated to issues related [...] to people of African descent and the creation of special programmes to promote the [...] education of women of African descent. daccess-ods.un.org |
本會促請政府全 面 檢討西九龍文娛藝術區發展計劃,在規 劃文化設施 之 前 , 應 先 考慮有關‘軟 件 ’的 [...] 內容, 延 長提交發展建議的期 限 ,並公開 及 詳 細 地 諮詢文化界 [...] 、 專 業 團 體 、地產 界 、立法會、公眾 及相關組織 , 以 貫徹文化委員會就西九龍發展計劃提出‘以 [...]人 為本’、 ‘建立伙 伴 關 係 ’ 和 ‘民間主導’的原則 , 制 訂 公 開 、公平 和 適切合 宜 的發展及運作方案, 而 在發展過程中,政府應 促成發展商與 文化界 的 伙 伴 關 係,讓 文化界參 與 區 內 設施的策 劃及將來的運作。 legco.gov.hk | That this Council urges the Government to comprehensively review the West Kowloon Cultural District development project, consider the ‘software’ [...] contents before planning the cultural [...] facilities, extend the deadline for submission [...]of development proposals, openly and thoroughly [...]consult the cultural sector, professional bodies, the real estate sector, the Legislative Council, the public and relevant organizations, and uphold the ‘people-oriented’, ‘partnership’ and ‘community-driven’ principles put forward by the Culture and Heritage Commission for the West Kowloon development in formulating a development and operation plan that is open, fair and proper; and in the process of development, the Government should also facilitate a partnership between developers and the cultural sector, so as to allow the latter to participate in the planning and future operation of the facilities in the district. legco.gov.hk |
预算文 件第 29C.35 段列出这一构成部分下将交付的产出,其中包括:提供范围广泛的 旨在建立和维持本组织领导及管理能力的培训方案;增进方案管理人员和负有行 政管理职责的工作人员的人力和财政资源管理 专 门 知 识 ;提高秘书处工作人员的 信息技术技能;建立和强化语文能力;支持职业发展和提高实务技能。 daccess-ods.un.org | The outputs to be delivered under this component are set out in paragraph 29C.35 of the budget document, and include the provision of a wide array of training programmes designed to build and sustain the Organization’s leadership and managerial capacity; improve the human and financial resources management expertise of programme managers and staff with administrative responsibilities; upgrade the information technology skills of Secretariat staff; build and strengthen linguistic capabilities; and support career development and upgrade substantive skills. daccess-ods.un.org |
(F) 在公司法及本公司細則下一段之規限 下 , 任何董事或候任或擬委 任董事不得因其擔任任何職務或受薪職位,或因其賣方或買方身份或其他原因,而喪 [...] 失與本公司訂約之資格; 任何董事亦毋須避免訂立以任何方式涉及利益之任何有關 合約或任何其他合約或安排,而訂立有關合約或涉及上述利益之任何董事亦毋須純粹 [...]因為擁有上述職務或因此建立之受信關係,就有關合約或安排所收取之任何報酬、收 益或其他利益向本公司或其股東交代。 asiasat.com | (F) Subject to the Companies Act and to the next paragraph [...] of this Bye-law, no Director or proposed or intended Director [...]shall be disqualified by his office from contracting with the Company, either with regard to his tenure of any office or place of profit or as vendor, purchaser or in any other manner whatever, nor shall any such contract or any other contract or arrangement in which any Director is in any way interested by liable to be avoided, nor shall any Director so contracting or being so interested be liable to account to the Company or the shareholders for any remuneration, profit or other benefits realised by any such contract or arrangement, by reason only of such Director holding that office or the fiduciary relationship thereby established. asiasat.com |
在本届会议上,社会科学及人文科学委员会和自然科学委员会审议了 35 C/COM SC/DR.1 号文件所建议的决议(提案国:奥地利、比利时、玻利维亚多民族国、布基纳法 索、刚果、朝鲜民主主义人民共和国、丹麦、吉布提、多米尼加共和国、芬兰、冰岛、利比 亚、立陶宛、卢森堡、马达加斯加、新西兰、荷兰、挪威、帕劳、巴布亚新几内亚、波兰、 [...] 葡萄牙、萨摩亚、塞内加尔、斯洛文尼亚、瑞典、图瓦卢和乌拉圭;共同提案国:巴巴多 [...] 斯、哥斯达黎加、德国、哈萨克斯坦、拉脱维亚、黎巴嫩、马来西亚、摩纳哥、巴基斯坦、 所罗门群岛 、苏里南和赞比亚),要求总干事利用教科文组织独有的跨学科背景,加强教科 [...]文组织在气候变化问题上的专业能力。 unesdoc.unesco.org | During this session, the SHS and SC Commissions examined the resolution proposed in document 35 C/COM SC/DR.1 (submitted by: Austria, Belgium, Plurinational State of Bolivia, Burkina Faso, Congo, Democratic People’s Republic of Korea, Denmark, Djibouti, Dominican Republic, Finland, Iceland, Libya, Lithuania, Luxembourg, Madagascar, New Zealand, Netherlands, Norway, Palau, Papua New Guinea, Poland, Portugal, Samoa, Senegal, Slovenia, Sweden, Tuvalu, Uruguay; co-sponsored by: Barbados, Costa Rica, Germany, [...] Kazakhstan, Latvia, Lebanon, Malaysia, [...] Monaco, Pakistan, Solomon Islands, Suriname, [...]and Zambia), requesting the Director-General [...]to strengthen UNESCO’s specialized capacity on climate change, building upon UNESCO’s unique interdisciplinary profile. unesdoc.unesco.org |
净减少额反映大多数支出用途项下的减少额,包括咨 询人项下的 242 800 美元,其主要原因是尽可能增加对内部 专 门 知 识的使用;专 家项下的 104 700 美元,主要原因是尽可能合并会议或减少专家数量和会议持续 时间的协同努力;工作人员差旅项下的 121 200 美元,其主要原因是增加对视频 会议的使用、尽可能合并差旅和(或)减少差旅时间;订约承办事务项下的 460 800 美元,其主要原因是更多使用电子手段传播出版物;家具和设备项下的 111 000 美元,原因是通过延长家具和设备的使用时间减少对更换家具和办公设备的需 求;以及赠款和捐款项下的 781 600 美元,其主要原因是终止了与国际电子计算 中心的合同。 daccess-ods.un.org | The net decrease reflects reductions under most objects of expenditure, including $242,800 under consultants, mainly as a consequence of the increased use of in-house expertise, where possible; $104,700 under experts, resulting mainly from concerted efforts to combine meetings or reduce the number of experts and the duration of meetings, whenever possible; $121,200 under travel of staff, mainly attributable to increased utilization of video conferencing, combining trips and/or reducing the duration of travel as much as possible; $460,800 under contractual services, primarily owing to increased utilization of electronic means of disseminating publications; $111,000 under furniture and equipment, reflecting reduced requirements for the replacement of furniture and office equipment resulting from extending the lifespan of furniture and equipment; and $781,600 under grants and contributions, mainly owing to the termination of the contract with the International Computing Centre. daccess-ods.un.org |
值得注意的是,本办事处在教育领域开展的计划主要关注以下战略支助领域,所有这 些都直接回应肯尼亚教育部门支助 计划(KESSP)所载的战略和成果,教育 部 门 计 划 实现 《2030 年展望》:通过教育管理信息系统加强规划、监测和评估教育系统;加强教育 部门 以应 对艾滋病毒和艾滋病;提高教育促和平计划的质量;以及通过宣传和技术支持战略规划 来加强扫盲发展。 unesdoc.unesco.org | It is noteworthy that programmes implemented by the Office in the area education focused on the following strategic areas of support, all directly responding to strategies and [...] results contained in Kenya Education Sector Support [...] Programme (KESSP), the education sector’s plan to materialize Vision 2030: strengthening the planning, monitoring and evaluation of the education system through EMIS; enhancing the education sector responses to HIV and AIDS; improving [...]the [...]quality of education for peace programme; and strengthening literacy development through advocacy and technical support to strategic planning. unesdoc.unesco.org |
本公司亦將於股東週年大會上按股東週年大會通告載列的條款,就授予董事發行授權 提呈普通決議案,以配發、發行及處理不超過本公司於有關決議案通過當日之已發行股本 面值總額20%之股份,以及於截至下列時間(以最早者為準)止期間內任何時間,將相當於 [...] 本公司於授出購回授權後購回之股份面值總額之任何股份,加入將授予董事之發行授權 [...] 內:(a)本公司下屆股東週年大會結束時;(b)細則或任何適用法例規定本公司須舉行下屆股 東週年大會之期限屆滿時;及(c)該授權於股東大會上以普通決議案撤銷或修訂當日。 centron.com.hk | Ordinary resolutions will also be proposed at the Annual General Meeting in respect of the granting of the Issue Mandate to the Directors, in the terms set out in the notice of the Annual General Meeting, to allot, issue and deal with Shares not exceeding 20% of the aggregate nominal amount of the share capital of the Company in issue as at the date of passing the relevant resolution, and adding to the Issue Mandate so granted to the Directors any Shares representing the aggregate nominal amount of the Shares repurchased by the Company after the granting of the Repurchase Mandate, at any time during the period ended on the earliest of (a) the conclusion of the next annual general meeting of the Company; (b) the expiration of the period within which the next annual general meeting of the Company is required by the [...] Articles or any applicable laws to be held; and [...] (c) the date upon which such authority [...]is revoked or varied by an ordinary [...]resolution at a general meeting of Shareholders. centron.com.hk |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。