单词 | 长的 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 的长 noun —long-term sustainability nExamples:(长度)长的 adv—long adv 漫长的 adj—lengthy adj 较年长的人 n—senior n
|
在某些情 [...] 况下,专门化的和特定行业的能力使得人们可以利用信通技术支持基因测序、组 织取样以及材料科学和化学方面日益 增 长的 技 术。 daccess-ods.un.org | In some cases, specialized and industry-specific capabilities are enabling the use of [...] ICTs to support gene sequencing, tissue [...] sampling, and a growing array of techniques [...]in materials sciences and chemistry. daccess-ods.un.org |
翻译工作需要如此长的时间,特别是自我辩护上诉人的情况下,对此本应作 出更多解释,然而本报告限于篇幅而不能做此解释,但可以说的是,正在作出努 [...] 力,以更有效地与会议和语文支助事务科主管不断联系,以评估进展情况并确定 是否需要对具体的翻译要求分轻重缓急,并重新探讨会议和语文支助事务科的内 [...] 部要求,即判决书翻译的审校工作必须整体一起完成,而不是分卷完成(这样做 可以逐步公布翻译好的部分)。 daccess-ods.un.org | The inordinate length of translation times, [...] especially in cases of selfrepresented appellants, calls for greater explanation [...]than suitable for a report of this size, but it can be said that efforts are under way to more effectively liaise with the supervisors in the Conference and Language Services Section on a continual basis in order to assess progress and determine the need for requesting prioritization of specific translations, and to readdress the internal requirement of the Conference and Language Services Section that the revision process for translation of a judgement must be accomplished as a whole, rather than volume by volume (which would allow for gradual release of translated portions). daccess-ods.un.org |
某些代表团强调了维持年会的特别理由:鉴于许多发展 [...] 中国家缺乏进行危险性评估的资源,及时提供法典食品安全标准用于国家层面非常重要; [...] 对许多国家来说,参加食典委会议具有能力建设的功效;两年期会议可能需要 更 长的时 间解决所有的议题,将造成实际困难;应认真考虑政府为准备和参加年度会议做出的巨 [...]大努力。 codexalimentarius.org | Some delegations highlighted specific reasons for retaining annual sessions: in view of the lack of resources for risk assessment in many developing countries, timely availability of Codex food safety standards was very important for use at the national level; participation in the Commission had a capacity building [...] function for some countries; biennial sessions [...] may need to be longer in order to address [...]all items of work, which would create [...]practical difficulties; and the considerable efforts made by governments to prepare themselves and participate in annual meetings should be taken into account. codexalimentarius.org |
秘书长的报告 提供了有关私营和公共部门业务连续性管理活动和规 划工作的资料(A/64/472,第 [...] 17 至 19 段),包括有关联合国系统各机 构、基金和方案以及布雷顿森林机构采取的相关措施的资料(同上,第 20 至 22 段)。 daccess-ods.un.org | The report of the Secretary-General provides [...] information on business continuity management activities and planning in the [...]private and public sectors (A/64/472, paras. 17–19), including information on related measures taken by the United Nations agencies, funds and programmes and the Bretton Woods institutions (ibid., paras. 20–22). daccess-ods.un.org |
移民 法院还注意到,申诉人声称直接促使她逃离布隆迪的事件发生在近三年以前,这 被认为是相当长的一段时间。 daccess-ods.un.org | The Migration Court further noted that the event which the complainant claimed was the [...] direct cause for her to flee Burundi occurred nearly three years ago, a [...] period that was considered to be relatively long. daccess-ods.un.org |
家庭法典》第二部分 X 标题第 328 条 规 定:“当一个未成年人的健康、安全、 精神 或教育,由于父 母或 监护人的不 道 德或无能, 遭 到 破坏或者未得到足够 保护时, 或 由于未成年人的不 端行为或不守 纪 律,使 父 母或 监护人极 为不 满 或者使 他 们无 法履行指 导 职责时, 少年事务法官 按规定,或 在公共部长的要求下 、 或者在 父母 或 监护人的要求 下, 可以决定让 该 未成年人在一定时期内(这个时间不可以超过其成年的时间),接受社会助理的定期 到访,或者接受监视自由制度的管理”。 daccess-ods.un.org | Section II, title X, article 328 of the Family Code states: “When the health, safety, morality or education of a minor are jeopardized or insufficiently protected owing to the immoral behaviour or disability of the father and mother or of the person accorded the right of guardianship, or when, owing to misconduct or unruly behaviour, a minor gives these individuals cause for very serious dissatisfaction or renders them incapable of exercising guidance, the juvenile judge may on his own initiative, at the behest of the public prosecutor or at the behest of the father, mother or guardian, rule that the minor shall, for a period not to extend beyond the date of his coming of age, be visited regularly by a social worker or placed on probation. daccess-ods.un.org |
根据联合检查组章程(大会第 31/192 号决议,附件)第 11 条第 4 款(d)和(e) 项的规定,如果一份报告只涉及一个组织,该报告及行政首长对报告的评论,应 在收到报告三个月以内递送该组织的主管部门,供该主管部门下一次会议审议; 如果一份报告涉及一个以上组织,该报告连同各行政 首 长的 联 合 评论及其有关各 自组织的问题所发表的任何评论,应在收到联检组报告后六个月之内准备好,以 提交有关主管部门下一次会议审议。 daccess-ods.un.org | In accordance with subparagraphs 4 (d) and (e) of article 11 of the statute of the Joint Inspection Unit (General Assembly resolution 31/192, annex): when a report concerns only one organization, the report and the comments of the executive head thereon shall be transmitted to the competent organ of that organization not later than three months after receipt of the report for consideration at the next meeting of the competent organ; and, when a report concerns more than one organization, the report, together with the joint comments and any comments of the respective heads on the matters that concern their particular organization, shall be ready for submission to the competent organs of the organizations not later than six months after receipt of the Unit’s report for consideration at the next meeting of the competent organs concerned. daccess-ods.un.org |
经社会了解到太平洋小岛屿国家为保护生物多样性和维系生态系统服 务能力而出台的各种举措,诸如太平洋最大的海洋保护区——基里巴斯的菲 尼克斯群岛保护区、以及涵盖亚太区域若干国家的珊瑚礁三角区倡议——这 [...] 一地区拥有世界最大面积的红树林,提供了金枪鱼和其他全球重要鱼种产卵 和幼体生长的重要区域。 daccess-ods.un.org | The Commission was informed of initiatives that were being undertaken by Pacific island developing countries to protect biodiversity and the maintenance of ecosystem services, such as the Phoenix Islands Protected Area in Kiribati, the largest marine protected area in the Pacific Ocean, and the Coral Triangle Initiative, which covered a number of countries in the Asia-Pacific region, included the greatest extent of mangrove forests in [...] the world and provided a critical [...] spawning and juvenile growth area for tuna and [...]other globally significant fish species. daccess-ods.un.org |
为维持其非法占领而采取的高压政策造 成了双重灾难,因为它既对当地人的生命和生计造 成了直接影响,也对更广泛的和平进程产生了消极 影响,而和平进程则是漫长的冲突 和暴力隧道尽头 的唯一曙光。 daccess-ods.un.org | High-handed policies to maintain illegal occupation were doubly disastrous owing to their direct effect on lives and livelihoods on the ground and to their negative impact on the broader peace process, the only light at the end of a long tunnel of conflict and violence. daccess-ods.un.org |
环境监测及信息公开为可持续发展的制度建设奠定了基础,帮助实现 上述政策目标,满足公众对清洁环境日益 增 长的 需 求。 ecegp.com | Environmental monitoring and public reporting forms the basis for institutions for sustainable development that will be able to realize those policy ambitions and meet the rising public demand for a cleaner environment. ecegp.com |
该论坛的行动计划包括:制定应对全球化带来的伦 理挑战的指导原则、提高质量保证的能力和审查学历承认的现行公约,以适应日益 增 长的跨 国界高等教育带来的飞速发展。 unesdoc.unesco.org | The Forum’s Action Plan includes guiding principles on ethical challenges posed by globalization, capacity-building in quality assurance and reviewing existing conventions on the recognition of studies to respond to the fast pace of developments brought about by the increase of transborder higher education. unesdoc.unesco.org |
谨以你担任安全理事会 2011 年 1 月份主席的身份写信给你,并请协助将本 信及以下附件作为安全理事会的正式文件分发为荷:阿布哈兹共和国总统谢尔 盖·巴加普什先生阁下给秘书长的信 (附 件一),以及南奥塞梯共和国外交部长 穆拉特·吉奥耶夫先生阁下给秘书 长的 信 ,其中转递南奥塞梯共和国总统爱德 华·科科伊季先生阁下的声明(附件二)。 daccess-ods.un.org | I have the honour to write to you in your capacity as President of the Security Council for the month of January 2011 and would like to request your kind assistance in circulating as a document of the Security Council the present letter and its annexes: a letter addressed to the Secretary-General by the President of the Republic of Abkhazia, H.E. Sergey Bagapsh (annex I) and a letter addressed to the Secretary-General by the Minister for Foreign Affairs of the Republic of South Ossetia, H.E. Murat Jioev, enclosing the statement of the President of the Republic of South Ossetia, H.E. Eduard Kokoity (see annex II). daccess-ods.un.org |
这一项目具有推动很多发展中国家从全球音乐产业不 断增长的利益中受益的潜力。 wipo.int | This project has the potential to propel a number of developing countries into participating in the growing economic benefits of the global music industry. wipo.int |
我现在要谈谈秘书长的报告(S/2009/684)中提 出的若干问题;秘书长特别代表在其通报中也强调了 这些问题。 daccess-ods.un.org | I now wish to proceed to touch on a number of issues raised in the Secretary-General’s report (S/2009/684) that were also highlighted by the Special Representative of the Secretary-General in his briefing. daccess-ods.un.org |
在 ATC(自动更换刀具)的机械臂中采用可防止刀 具落下的保持杆,即使是很重、很 长的 刀 具 也可稳定把持,确保顺利更换刀具。 moriseiki.com | The ATC (automatic tool changer) arm is [...] equipped with the holding lever to prevent a tool, in particular a long and heavy [...]tool, from falling during [...]tool change operations, making reliable tool change possible. moriseiki.com |
同时,下 列法规规定了粮食产品的生产和分配条件和方法:2005 年 6 月 9 日关于生态食 品生产的第 [...] 115-XVI 号法律(规定了在不使用加速生长的化 学 物质的情况下进行 生态食品生产的方法以及源于植物和动物的生态产品分配方法等);2004 [...]年 3 月 18 日关于食品的第 [...] 78-XV 号法律(规定了食品生产、加工、分配和流通的基本条 件);2006 年 3 月 30 日关于养蜂业的第 70-XVI 号法律(规定了提高养蜂生产质量 和数量的条件)、2006 年 3 月 10 日关于葡萄园和葡萄酒的第 57-XVI 号法律(规定 了葡萄园产品生产、加工和分配活动的各种关系)。 daccess-ods.un.org | Also, conditions and methods of production, distribution of food products are prescribed in the following laws: Law No. 115-XVI from 09.06.2005 on the ecological food production (regulates the method of production [...] of ecological food products without the [...] usage of chemical growth acceleration [...]substances, as well as methods of distribution [...]of ecologic products of vegetable and animal origin), Law No. 78-XV from 18.03.2004 on food products (regulates the production, processing and distribution of food products, as well as the basic conditions of circulation of such products), Law No. 70-XVI from 30.03.2006 on apiculture (regulates the creation of conditions for quality and quantity growth of apicultural production), Law No. 57-XVI from 10.03.2006 on vineyards and wine (regulates the relations that exist in the activity of production, processing and distribution of vineyard products). daccess-ods.un.org |
考虑到海地所遭受的悲剧的严峻程度,我们支持 秘书长的呼吁 ,即国际社会继续向海地提供全面支 助,直到该国国力得到全面恢复为止。 daccess-ods.un.org | Bearing in mind the scope of the tragedy that has hit Haiti, we support the Secretary-General’s call on the international community to continue to give comprehensive support to that State until full restoration of Haiti’s national potential. daccess-ods.un.org |
委员会注意到秘书长的说明,说明转递委员会编写的报告(A/66/78-E/2011/ 13),讨论以色列的占领对包括东耶路撒冷在内的巴勒斯坦被占领土的巴勒斯坦 人民和被占领叙利亚戈兰的阿拉伯居民生活条件造成的经济和社会影响;委员会 并赞赏地注意到秘书处鉴于大量国际决议、章程和公约的保证,作出努力,支持 巴勒斯坦人民,建立自己的机构和提高各方对巴勒斯坦权利的认识。 daccess-ods.un.org | The Commission took note of the note by the Secretary-General, transmitting the report prepared by the Commission, on the economic and social repercussions of the Israeli occupation on the living conditions of the Palestinian people in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, and of the Arab population in the occupied Syrian Golan (A/66/78-E/2011/13), and noted with appreciation the efforts of the secretariat to support the Palestinian people, build their institutions and raise awareness of Palestinian rights as guaranteed by numerous international resolutions, charters and conventions. daccess-ods.un.org |
在一般情况下,各代表团支持这样的观点,即大会应鼓励联合国争议法庭和 联合国上诉法庭的法官继续并适当扩大他们在起草对其各自法庭议事规则的修 正案过程中的协商做法;因此,秘书 长的 报 告(同上,第 250)所载有关修订议事 规则之前必须进行协商的建议是不必要的。 daccess-ods.un.org | In general, delegations supported the view that the General Assembly should encourage the judges of the United Nations Dispute Tribunal and those of the United Nations Appeals Tribunal to continue, and to expand as appropriate, their practice of consultation in any process of drafting amendments to the rules of procedure of the respective Tribunals; hence, the proposal contained in the Secretary-General’s report (ibid., para. 250) requiring consultations before amendments to rules of procedure was not considered necessary. daccess-ods.un.org |
(a) 在代表申诉人提出的书面陈述中,提交人的律师请求法院宣布:内政 部长的决定 损害了《宪法》所赋予她的自由迁移和在缔约国境内定居的权利,理 [...] 由是她将被迫在圭亚那境外定居以维持她的婚姻关系;准许她丈夫合法进入以及 再进入和离开圭亚那;部长对斟酌决定权的行使是违宪的,因为没有在任何议会 [...] 法案或附属法律中界定国家安全或公共政策考虑的构成要素。 daccess-ods.un.org | a) In the written submissions on behalf of the applicant, the author’s lawyer [...] sought declarations by the Court that the [...] decision of the Minister of Home Affairs [...]infringed her constitutional rights to [...]freedom of movement and to reside in the State party on the ground that she would be compelled to reside outside Guyana in order to maintain her marital relationship; that her husband was permitted to lawfully enter and re-enter and depart from Guyana; and that the exercise of discretion by the Minister was unconstitutional as no matters constituting interests of national security or public policy were set out in any Act of Parliament or subordinate legislation. daccess-ods.un.org |
安全理事会审议了秘书长的报告 (S/2009/200),在该决议中除其他外欢迎双 方同意个人特使的建议,即举行小型的非正式会谈,以便为第五轮谈判作准备, 并吁请双方继续展示政治意愿,在有利于对话的氛围中作出努力,以进入一个更 深入和实质性的谈判阶段,从而确保有关决议得到执行。 daccess-ods.un.org | In that resolution, the Security Council, having considered the report of the Secretary-General (S/2009/200), among other things, welcomed the parties’ agreement with the Personal Envoy’s suggestion to hold small, informal talks in preparation for a fifth round of negotiations and called upon the parties to continue to show political will and work in an atmosphere propitious for dialogue in order to enter into a more intensive and substantive phase of negotiations, thus ensuring the implementation of the relevant resolutions. daccess-ods.un.org |
该回顾讨论了可以促进清洁和 可持续增长的清洁 增长中三个充满希望的领域――能源效率,包括有机农业在内 的可持续农业以及可再生能源技术。 daccess-ods.un.org | It discusses three promising areas of clean growth poles that can foster clean and sustainable growth – energy efficiency, sustainable agriculture including organic agriculture, and renewable energy technologies. daccess-ods.un.org |
有五种基本类型的荧光染料:小分子染料(如荧光异硫氰酸酯/ FITC和Alexa染料),蛋白染料(藻红蛋白、别藻蓝蛋白、绿色荧光蛋白),串联染料,其中蛋白染料收集荧光,将它传输至小分子染料,然后串联染料发出同小分子染料(如APC-Cy7)量子点和多聚染料( 亮紫)相同波长的光波。 labome.cn | There are five basic types of fluorochromes: small dyes (e.g. Fluoroscein isothiocyanate /FITC and Alexa dyes) protein dyes (PhycoerythrinAllophycocyaninGFP) Tandem dyes, where a protein dye collects laser light, transfers it to a small dye, and the tandem emits at the wavelength of the smaller dye (e.g. APC-Cy7) quantum dots, and polymer dyes ( Brilliant Violet). labome.com |
这 12 个员额包括行政领导和管理项下的一个 P-2 协理经济事务干事员额;次级 方案 [...] 1(与全球经济的联系、区域一体化及合作)下的一个 P-2 员额;次级方案 2(生 产和创新)下的一个 P-2 [...] 员额;次级方案 3(宏观经济政策和增长)下的一个 P-2 员额;次级方案 5(社会发展与平等)下的一个 [...]P-2 员额;次级方案 12(墨西哥和 中美洲的次区域活动)下的一个 [...]P-2 员额;次级方案 13(加勒比次区域活动)下的 1 个当地雇员员额;方案支助项下的一个 P-4 临时员额、一个 P-2 员额和 3 个当 地雇员员额。 daccess-ods.un.org | These 12 posts comprise one P-2 post of Associate Economic Affairs Officer under executive direction and management; one P-2 post under subprogramme 1, Linkages with the global economy, regional integration and cooperation; one P-2 post under subprogramme 2, Production and innovation; one [...] P-2 post under subprogramme 3, [...] Macroeconomic policies and growth; one P-2 post under [...]subprogramme 5, Social development and [...]equality; one P-2 post under subprogramme 12, Subregional activities in Mexico and Central America; one Local level post under subprogramme 13, Subregional activities in the Caribbean; and one P-4 temporary post, one P-2 post and three Local level posts under programme support. daccess-ods.un.org |
债务的长期可 持续能力取决于所有债权人和债务人进行负责任的借贷、可持 续经济增长、最不发达国家的结构转型和增强最不发达国家的市场前景。 daccess-ods.un.org | Long-term sustainability of debt depends on, inter alia, [...] responsible lending and borrowing by all creditors and debtors, [...]sustainable economic growth, structural transformation in least developed countries and enhanced market prospects for least developed countries. daccess-ods.un.org |
政府养老基金的目的是推动必要的政府储蓄,以应对今后公共养老支出的迅 速增长,并为石油收入的长期管 理提供支助。 daccess-ods.un.org | The purpose of the Government Pension Fund is to facilitate Government savings necessary to meet the rapid rise in public pension expenditures in the coming years, and to support a long-term management of petroleum revenues. daccess-ods.un.org |
净减少额反映大多数支出用途项下的减少额,包括咨 询人项下的 242 800 美元,其主要原因是尽可能增加对内部专门知识的使用;专 家项下的 104 700 美元,主要原因是尽可能合并会议或减少专家数量和会议持续 时间的协同努力;工作人员差旅项下的 121 200 美元,其主要原因是增加对视频 会议的使用、尽可能合并差旅和(或)减少差旅时间;订约承办事务项下的 460 800 美元,其主要原因是更多使用电子手段传播出版物;家具和设备项 下的 111 000 美元,原因是通过延长家具和设备的 使 用 时间减少对更换家具和办公设备的需 求;以及赠款和捐款项下的 781 600 美元,其主要原因是终止了与国际电子计算 中心的合同。 daccess-ods.un.org | The net decrease reflects reductions under most objects of expenditure, including $242,800 under consultants, mainly as a consequence of the increased use of in-house expertise, where possible; $104,700 under experts, resulting mainly from concerted efforts to combine meetings or reduce the number of experts and the duration of meetings, whenever possible; $121,200 under travel of staff, mainly attributable to increased utilization of video conferencing, combining trips and/or reducing the duration of travel as much as possible; $460,800 under contractual services, primarily owing to increased utilization of electronic means of disseminating publications; $111,000 under furniture and equipment, reflecting reduced requirements for the replacement of furniture and office equipment resulting from extending the lifespan of furniture and equipment; and $781,600 under grants and contributions, mainly owing to the termination of the contract with the International Computing Centre. daccess-ods.un.org |
大会在同一决议第五节第 11 段中请秘书长寻求更加有效的战略 ,及时填补 所有工作地点现有和未来的语文 员额空缺,表示注意到秘 书 长 关 于 会议时地分配 办法的报告(A/63/119 和 Corr.1)第 92 段,又请秘书长尽早举行该段提及的 语文工作人员竞争性征聘考试和 2009 年后的其他考试,以便及时填补所有工作地点 现有和未来的语文员额空缺,并向大会第六十四届会议通报这方面的努力。 daccess-ods.un.org | In section V, paragraph 11, of the same [...] resolution, the General Assembly requested the Secretary-General to seek a more effective strategy to fill current and future language post vacancies at all duty stations in a timely manner, took note of paragraph 92 of the report of the Secretary-General on the pattern of conferences (A/63/119 and Corr.1), and also requested the Secretary-General to hold the [...]competitive examinations [...]for the recruitment of language staff referred to in that paragraph, as well as other examinations beyond 2009, well in advance so as to fill current and future language post vacancies at all duty stations in a timely manner, and to inform the Assembly at its sixty-fourth session of efforts in that regard. daccess-ods.un.org |
理事会正在寻求问题的短 [...] 期解决办法,但需要找到普遍定期审议资金问 题 的长 期 解 决办法,避免采取临时 措施,因为这有可能损害所有国家待遇平等的原则。 daccess-ods.un.org | While searching for a solution to the problem in [...] the short term, the Council needed to [...] also find a long-term solution to the question [...]of resources for the universal periodic [...]review process to avoid ad hoc measures, which risked undermining the principle of equal treatment for all States. daccess-ods.un.org |
国家减轻贫困的长期目 标,包括减轻和预防有子女家庭的贫困,防止有特 殊需要的儿童受排斥,改善残疾人的独立应付情况,确保老年人有适当的收入, [...] 确保体面的社会援助,防止长期依赖援助和补助。 daccess-ods.un.org | The long-term objectives of the state [...] for reducing poverty include reducing and preventing poverty of families with children, [...]preventing exclusion of children with special needs, improving independent coping of people with disabilities, ensuring adequate income for elderly people, ensuring decent social assistance, and preventing long-term dependency on assistance and benefits. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。