单词 | 长毛象 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 长毛象 —woolly mammothSee also:长毛 n—long hair n 毛象—mammoth 毛 n—hairs pl • hair n • wool n • feather n • mold n • mildew n 毛—scared • nervous • careless • surname Mao • unthinking • (of currency) devalue or depreciate • coarse or semifinished
|
独一无二的长毛象骨骼 架子,在日本举办的EXPO2005展出过!全身体骨骼的58%包括象牙属于一 个 长毛象 , 只构造身体的4%。 museodelmamut.com | The unique mammoth skeleton was exhibited at the international show EXPO 2005 in Japan. 58% of bones belong to one animal, including tusks; 4% restoration rate. museodelmamut.com |
羚羊可以将这些长毛竖起,扩大身躯 形 象 , 以 致看起来非常伟岸。 swissworld.org | The chamois can make the hairs of this mane stick up, which makes [...] the animal appear bigger and gives it an advantage in social interaction. swissworld.org |
我叫蔡合炎,2004年接触的化妆造型行业, 目前在上海毛戈平形象设计 艺术学校任彩妆讲师。 enviefashion.com | I entered the Make up & Stylist industry in 2004 and now work as an [...] cosmetics lecturer in Mao Geping Image Design Art School. enviefashion.com |
否则,可能发生单动式油缸释放动作不正常或释放动作时间 异常延长的现象。 kosmek.co.jp | The single-action cylinder release operation can [...] malfunction or take a long time to complete. kosmek.co.jp |
披针形的小穗,3.5-4.5(-6)毫米,一对的那些无毛的不同,下部的小穗,上面小穗 具 长 柔 毛 ; 更低的颖片很小,无脉; 上面颖片披针形,1/2倍于兑一等长,3-5-脉; 更下部的外稃倍于小穗,接近7-11-脉,等距离的脉,厚,突出,空间; 上面小穗具排绢状毛,通常也具刚毛 , 象 晕 一 样的毛开展成熟时; 上面外稃灰白色,渐尖。 flora.ac.cn | Spikelets lanceolate, 3.5–4.5(–6) mm, those of a pair different, lower spikelet glabrous, upper spikelet villous; lower glume very small, [...] veinless; upper glume [...] lanceolate, 1/2 as long as to equaling spikelet, 3–5-veined; lower lemma as long as spikelet, closely 7–11-veined, veins equidistant, thick, prominent, interspaces slitlike; upper spikelet with rows of silky hairs, usually also setose, the hairs spreading halo-like at maturity; upper lemma [...]pallid, acuminate. flora.ac.cn |
该结构有望给可供当今气象监测 使用的长期和 持续气候观测带来同样的连续性。 daccess-ods.un.org | The architecture is expected to bring the same continuity to long-term and sustained climate observations that is available for weather monitoring today. daccess-ods.un.org |
大会第六十六届会议强调指出继续对《关于进一步执行小岛屿发展中国家可 持续发展行动纲领的毛里求斯战略》的后续行动和执行情况进行实质性审议的重 要性,并决定在其第六十七届会议上审议为第六十六届会议印发的秘书长关于更 好地执行《小岛屿发展中国家可持续发展的行动纲领》和《关于进一步执行小岛 屿发展中国家可持续发展行动纲领的 毛 里 求 斯战略》的具体建议的报告 (A/66/278)以及秘书长关于 审查联合国系统对小岛屿发展中国家支持情况的报 告(A/66/218)(第 66/198 号决议)。 daccess-ods.un.org | At its sixty-sixth session, the General Assembly stressed the importance of the continued substantive consideration of the follow-up to and implementation of the Mauritius Strategy for the Further Implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States and decided to consider at its sixty-seventh session the reports of the Secretary-General on concrete recommendations to enhance the implementation of the Barbados Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States and the Mauritius Strategy for the Further Implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States (A/66/278) and on the review of United Nations system support to small island developing States (A/66/218), issued for the sixty-sixth session (resolution 66/198). daccess-ods.un.org |
最不发达国家在人的能力发展方面的努力受到以下各方面的影响:贫穷率 高、失业现象严重、人口增长率高 、卫生和营养结果差(反映于妇幼发病率和死 亡率高),以及营养不良的沉重负担;传染性疾病的流行,包括艾滋病毒/艾滋病、 [...] 疟疾、结核病和小儿麻痹症,以及日益沉重的非传染性疾病负担。 daccess-ods.un.org | Efforts at development of human capacities in least developed [...] countries have been affected by [...] high incidence of poverty, mass unemployment, high population growth rates, poor health [...]and nutrition outcomes, [...]as evidenced by high child and maternal morbidity and mortality rates and the high burden of undernutrition, the prevalence of communicable diseases, including HIV/AIDS, malaria, tuberculosis and polio, and the growing burden of non-communicable diseases. daccess-ods.un.org |
在这方面需要引起关注的一个问题 是核心捐款和非核心捐款之间存在不断 增 长 的 失衡 现 象 ( 实 际上所有联合国机构 均已经历过的现象)及其对战略与计划规划造成的影响。 unesdoc.unesco.org | One issue requiring attention in that regard is the increasing imbalance between core- and non-core contributions, experienced by virtually all United Nations agencies, and its impact on the strategic and programme plans. unesdoc.unesco.org |
咨询委员会回顾,秘书长在 A/64/6(Sect.34)号文件中提出了暂用的 拟议方案预算第 34 款经常预算和共同出资活动的毛额预算的初步提案, 以待世界各地联合国人员及房舍安全保障问题独立审查小组(独立审查小 组)2008 年 6 月建议对安全和安保部组织进行的全面管理审查完成以及联 合国系统行政首长协调理事会对独立审查小组的建议作出反应。 daccess-ods.un.org | The Advisory Committee recalls that [...] in document A/64/6 [...] (Sect. 34), the Secretary-General submitted a preliminary proposed programme budget for section 34 of the regular budget and the gross budget for jointly [...]financed activities, [...]pending the completion of the comprehensive management review of the organization of the Department of Safety and Security that was recommended in June 2008 by the Independent Panel on Safety and Security of United Nations Personnel and Premises Worldwide and the submission of the response of the United Nations System Chief Executives Board for Coordination to the recommendations of the Independent Panel. daccess-ods.un.org |
装饰品的图案一定少不了象征毛利人 的图标。 4tern.com | The most popular design [...] pattern, would be the Maori symbols. 4tern.com |
签 署《 行 动计划》的人包括和平与重建工作部和联尼共-毛主义的代表、驻地和人道主义 协调员以及联合国儿童基金会(儿童基金会)驻尼泊尔代表,见证人有和平与重建 工作部部长 Rakam Chemjong、联尼共-毛主义 主席“普拉昌达”、我的儿童与武装 冲突问题特别代表以及我派驻尼泊尔的代表。 daccess-ods.un.org | It was signed by representatives of the Ministry of Peace and Reconstruction and UCPN-M, the Resident and Humanitarian Coordinator and the Representative of the United Nations Children’s Fund (UNICEF) in Nepal, and was witnessed by the Minister of Peace and Reconstruction, Rakam Chemjong, UCPN-M Chairman “Prachanda”, my Special Representative for Children and Armed Conflict, and my Representative in Nepal. daccess-ods.un.org |
专家组还将提议关于加强空间活动的安全并降 低空间气象现象对空间活动长期可持续性造成的风险的自愿性准则。 daccess-ods.un.org | The expert group will also propose voluntary guidelines to enhance the safety of [...] space activities and to reduce the risks [...] from space weather phenomena to the long-term sustainability [...]of space activities. daccess-ods.un.org |
一 些国家提出应大力加强对小岛屿发展中国家及青年的需求及所面临挑战的关注:小岛屿发展中国家正面临着气 候变化及环境灾难所带来的巨大危害,青年们则面临着失业问题,以及在世界上某些地区面临着持续 增 长 的暴 力现象。 unesdoc.unesco.org | Some States called for taking far greater account of the needs of and challenges to be met by small island developing States and young people, as the former were confronted with greater vulnerability to the challenges and threats of climate change and environmental disaster, and the latter with problems of unemployment and, in some regions of the world, constantly rising levels of violence. unesdoc.unesco.org |
马拉维说,马拉维目前所实行的政策是,禁止一切致使男尊女卑 现 象长期 存在的有害的社会和文化习俗。 daccess-ods.un.org | Malawi stated that it was introducing policies that prohibited harmful social and cultural practices that perpetuated the subservience of women daccess-ods.un.org |
战略是将女性和男性的关切和经验作为设计、实施、监测和评 [...] 价所有政治、经济以及社会范畴政策和计划的一个有机部分,以使女性和男性利 益平等,不平等现象不会长久。 fao.org | It is a strategy for making women’s as well as men’s concerns and experiences an integral dimension of the design, implementation, monitoring and evaluation of policies and programmes [...] in all political, economic and societal spheres so that women and men benefit equally [...] and inequality is not perpetuated. fao.org |
脆弱性和贫困程度评估还发现,在女孩中, 生 长 发 育 迟缓 现 象 更 为 严重。 daccess-ods.un.org | The VPA also found that stunted growth was severe in girls. daccess-ods.un.org |
各位部长认识到毛里求 斯共和国政府致力于采取一切适当措施,根据国际 法保护毛里求斯共和国在对查戈斯群岛的主权和领土完整方面的合法权利,决 [...] 心全力支持这种措施,包括联合国大会在这方面可能采取的任何行动。 daccess-ods.un.org | Cognizant that the Government of [...] the Republic of Mauritius is committed to [...]taking all appropriate measures to protect the [...]legitimate rights of the Republic of Mauritius under international law with regard to its sovereignty and territorial integrity over the Chagos Archipelago, the Ministers resolved to fully support such measures including any action that may be taken in this regard at the United Nations General Assembly. daccess-ods.un.org |
18 岁以下的人有刑事责 任的条款,可能使有罪不罚的环境和乌干达武装部队中缺乏问责制的 现 象长 久存 在下去。 daccess-ods.un.org | The Committee is concerned that the absence of explicit provision in the Penal Code providing for criminal responsibility for the [...] recruitment of persons below the age [...] of 18 may perpetuate an environment of impunity and lack of accountability [...]among the Ugandan Armed Forces. daccess-ods.un.org |
委员会感兴趣地注意到缔约国为改善毛利人的近况而开展的“青年的声 [...] 音:青年的选择”项目及各项工作,尤其是在教育和保健领域的工作,但与此同 时委员会仍然关注到该国依然存在歧 视 毛 利 人 、包 括 毛 利 儿 童的 现 象 , 具 体表现 是他们在取得服务的机会方面不平等。 daccess-ods.un.org | While noting with interest the Youth Voices: Youth Choices project and the various efforts undertaken by the State party to improve the situation of the Maori, particularly in the fields of education and health, the Committee [...] remains concerned at continuing [...] manifestations of discrimination against the Maori population, including [...]children, as evidenced [...]by their unequal access to services. daccess-ods.un.org |
此外,硬金属防磨涂层还能保护辊体的尺寸稳定性从而可 延 长毛 毯 的 运行时间。 voith.com | In addition, the hard metal wear protection coating protects the geometrical stability of the roll [...] body and allows longer felt running times. voith.com |
二零一二年四月至五月於國際金融中心舉行的《I Love Lyuba:冰河時期長毛象寶寶 》展覽,便展出了由俄羅斯謝 曼諾夫斯基博物館借出,保存完好的冰河時期 長 毛象 寶寶 Lyuba 的遺骸。 legco.gov.hk | One recent example is the “I [...] Love Lyuba: Baby Mammoth of the Ice Age” Exhibition held in the International Financial Centre from April to May 2012, which displayed a well preserved baby mammoth Lyuba from the [...]Ice Age on loan from the Shemanovsky Museum in Russia. legco.gov.hk |
分切出的瓦楞纸板边缘整齐,无毛边 现 象。 sino-corrugated.com | Cutting the edge of corrugated [...] board and tidy, no burr phenomenon. sino-corrugated.com |
在犬展的高峰季节,我的一只夺冠卡南犬出现了 脱 毛 现 象。 eukanuba.com.cn | During the height of the show season one of my top winning Canaan Dogs blew his coat. eukanuba.com.au |
她建议,如果亚太区域要维持其令人 印 象 深 刻的 增 长 , 就 需要降低对出口的 依赖性,增加内需并把就业置于决策的核心位置,而不是假设就业会作为经济扩 [...] 张的副产品而自动增长。 daccess-ods.un.org | She suggested that, if the Asia and the Pacific region was to [...] sustain its impressive growth, it would need to reduce [...]export dependency, increase domestic [...]demand and place employment at the core of policymaking, rather than assuming it would follow as a by-product of economic expansion. daccess-ods.un.org |
相反,非洲同期出现了从事水产养殖的人数年均 增 长 最 快的 现 象 ( 5. 9%), 随后是亚洲(4.8%)和拉丁美洲及加勒比地区(2.6%)。 fao.org | In contrast, Africa showed the highest annual increase (5.9 percent) in the number of people engaged in fish farming in the same period, followed by Asia (4.8 percent), and Latin America and the Caribbean (2.6 percent). fao.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。