单词 | 长孙无忌 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 长孙无忌 —Zhangsun Wuji (c. 594-659), politician and historian of |
过去任意拒绝或 剥夺国籍而造成无国籍状态的事例,在世界各地依然有重大影响:而这些受影响 者的子孙一出生就是无国籍人,从而使问题延续下去。 daccess-ods.un.org | Instances of previous arbitrary denial or deprivation of nationality resulting in statelessness have continued to have a major impact [...] around the world: the [...] children and grandchildren of those affected generally become stateless at birth, thereby [...]perpetuating the problem. daccess-ods.un.org |
这是在海地在联合国海地稳定团的支持下,在促 [...] 进安全、尊重基本自由和结束国家支持 的 长 期 肆 无忌 惮的 暴力方面所取得的成果基础上取得的成就。 daccess-ods.un.org | That achievement builds on the gains Haiti has made, with the support of the United Nations Stabilization Mission in Haiti [...] towards security, respect for basic freedoms [...] and an end to the State-sponsored violence [...]that was carried out with impunity for so long. daccess-ods.un.org |
希望这一方法 能够通过教育鼓励子孙后代在成长过 程 中逐渐采纳使世界人民思维模式发生转变所需的适当 的价值观、态度和行为。 unesdoc.unesco.org | This method, it is hoped, would encourage, through [...] education, future generations to grow up with appropriate [...]values, attitudes and behaviours, [...]that are needed to bring about a paradigm shift in the thinking of the people of the world. unesdoc.unesco.org |
经过仔细观察后, 孙膑发现:田忌的马 和其他人的马相差并不远,只是策略运用不当,以致失败。 chinesestoryonline.com | He also noticed that though won every round, the king's horses are not much better than Tian Ji's. chinesestoryonline.com |
这类行动必须与体育运动界按照《条例》规定所采取的行动相配 合,因为,如果这两种文件之间缺乏协调一致,则有可能被一些人所利用而 肆 无忌 惮 地 长期 在体育运动中使用兴奋剂。 unesdoc.unesco.org | Such actions must be complementary to those actions being taken by the sporting movement under the Code, as any lack of harmonization between the two instruments has the potential to be exploited by unscrupulous individuals to perpetuate doping in sport. unesdoc.unesco.org |
各位部长铭记 解决青年人挑战和潜力的方式将影响到当前的社会和经济条 件以及子孙后代的福祉和生计,强调需要进一步努力促进青年人的利益,除其 他外,支持青年人发展其潜力和才华,并解决青年人面临的社会挑战的负面影 响。 daccess-ods.un.org | Bearing in mind that the ways in which the challenges and potential of young people are addressed will influence current social and economic conditions and the well-being and livelihood of future generations, Ministers [...] stressed the [...]need for further efforts to promote interests of the youth, inter alia, by supporting young people to develop their potential and talents and tackling the negative impact of social challenges facing the youth. daccess-ods.un.org |
我们已就该问题向秘书长和安 理会转递正式控 诉,呼吁联合国,特别是安理会承担起责任,采取措 施迫使以色列立即停止对国际法和联合国有关决议, 特别是第 497(1981)号决议肆无忌惮的违反。 daccess-ods.un.org | We have transmitted to the Secretary-General and the Council official complaints in this matter, calling on the United Nations, particularly the Council, to shoulder their responsibilities and take measures to compel Israel to immediately [...] halt its blatant [...]violations of international law and relevant United Nations resolutions, particularly resolution 497 (1981). daccess-ods.un.org |
有意见认为,外层空间领域目前面临的问题和挑战应当通过包容式的发展 来解决,也就是包括不仅促进外层空间环境和资源的可持续开发,而且也确保 空间活动造福于所有国家,特别是无 空 间 能力的发展中国家,以及造福于既包 括当代也包括子孙后代的全人类。 daccess-ods.un.org | The view was expressed that the present issues and challenges faced in the field of outer space should be addressed through inclusive development, which encompassed not only promoting the sustainable development of the outer space environment and resources but also ensuring that space activities [...] benefited all countries, especially [...] developing countries without space capability, as well as all humankind, both current and future generations. daccess-ods.un.org |
赛马前,田忌按照孙膑的 办法,用上等马鞍将下等马装饰起来,冒充上等马, 与齐王的上等马比赛。 chinesestoryonline.com | This time, you decorate your regular horse as the super, plus as the regular and super as the plus. chinesestoryonline.com |
长期的社会禁忌、担 心受到社会摒弃、缺乏信息、边远的地理位置以及 经济上的挑战使得受害者不敢向警方提出投诉和寻求法律补偿。 daccess-ods.un.org | Long-standing social taboos, fear of being ostracized [...] within the community, lack of information, geographic remoteness and [...]financial challenges deter victims from filing complaints with the police and seeking legal redress. daccess-ods.un.org |
各位部长特别强烈谴责2006年以色列以平民、民用基础设施和私人财产为 目标,对黎巴嫩村镇进行大规模狂轰滥炸,严重违反了《联合国宪章》、国际 法和国际人道主义法的各项原则,是对人权 肆 无忌 惮 的 公然侵犯。 daccess-ods.un.org | the indiscriminate and massive Israeli air strikes and shelling on Lebanese towns and villages in 2006 targeting civilians, civil infrastructure and private properties which constitute a serious breach of the principles of the Charter of the United Nations, international law and international humanitarian law, and blatant and flagrant violations of human rights. daccess-ods.un.org |
索马里公民遭受冷酷无情的军阀的勒索、其沿海和毗连海路海盗行为层出不 穷;海洋资源遭到外部势力肆无忌惮 的掠夺;这些虚弱和四分五裂的实体被邻国 利用以达成不公正和非法的协定,或利用这些脆弱的小国作为其国内经济的附属 [...] 体,这些就是纷乱的索马里局势产生的一些令人不安的现实。 daccess-ods.un.org | The extortion of its citizens by ruthless and callous warlords; the mushrooming and proliferation of piracy along its [...] coasts and adjacent sea [...] lanes; the unconscionable plundering of its maritime resources by extraneous forces; the [...]instrumentalization [...]of the weak and fragmented entities by neighbouring countries both to extract unfair and illicit agreements or to use these fragile mini-States as an appendage of their domestic economies are some of the disturbing realities that this simmering Somali situation has given rise to. daccess-ods.un.org |
如同厄立特里亚当时强调的(S/2009/658),这些无端和不平 衡的措施,尤其是一边倒的武器禁运,对区域和平与安全带来危险的后果,因为 这些措施可能鼓励埃塞俄比亚考虑对厄立特里亚进一步实施 肆 无忌 惮 的 侵略和 颠覆行动。 daccess-ods.un.org | As Eritrea emphasized at the time (S/2009/658), those unwarranted and unbalanced measures, and particularly the lopsided arms embargo, were fraught with dangerous consequences for regional peace and stability as they could potentially encourage Ethiopia to contemplate reckless acts of further aggression and subversion against Eritrea. daccess-ods.un.org |
联系到不久即将举行的Telematics@China高峰论坛,汽车将会成为未来的多媒体移动空间,CMMB和Telematics的结合令人期待,而广电总 局 无 线 局副 局 长孙 朝 晖女士在论坛上的发言也值得关注。 navibiz.com.cn | We are looking forward to the integration of CMMB and [...] Telematics as well as the keynote speech by Ms. Sun from SARFT at [...]the forthcoming Telematics@China summit. navibiz.com.cn |
同时,由于不存在问责制度,那些参与犯罪活动和使用暴 力的人会更加肆无忌惮。 daccess-ods.un.org | Concurrently, the lack of accountability emboldens those who engage in criminal activity and the use of violence. daccess-ods.un.org |
此 外,在无数其他违法行为中,占领国还袭击了医务工 作者和标志明显的急救车,肆无忌惮 地 炸毁公共和民 用基础设施和机构,将联合国的学校和建筑当作攻击 的目标,不让伤病员接受医疗,将巴勒斯坦平民用作 人肉盾牌,与此同时,还继续剥夺整个民族的最基本 的权利,包括获得粮食和饮用水的权利。 daccess-ods.un.org | Moreover, among countless other violations, the occupying Power has attacked medical workers and clearly marked ambulances, wantonly destroyed public and civilian infrastructure and institutions, targeted United Nations schools and buildings, denied access to medical treatment for the sick or wounded, and used Palestinian civilians as human shields, all the while continuously denying an entire population their most basic rights, including the right to food and water. daccess-ods.un.org |
不是在古巴而是在美国,一个肆无忌 惮 的 恐怖主义黑 社会组织、资助和实施了数百起针对古巴的恐怖行 为。 daccess-ods.un.org | It is not in Cuba, but in the United States, where a terrorist mafia that acts with impunity has organized, financed and carried out hundreds of terrorist acts against the Cuban nation. daccess-ods.un.org |
应公安部之邀来中国的卢特副部长还与公安部副部长孟宏伟、中国外交部副部长崔天凯、交通运输部副部长徐祖远、海关总署副 署 长孙 毅 彪 、工业和信息化部副部长杨学山以及民用航空局局长李家祥进行了会晤和详细讨论。 embassyusa.cn | Coming to China at the invitation of the Ministry of Public Security, Deputy Secretary Lute also met and had detailed discussions with Vice Minister of Public Security, Meng Hongwei; Chinese Vice Minister of Foreign Affairs, Cui Tiankai; Vice Minister of [...] Transportation, Xu Zuyuan; Vice [...] Minister of General Administration of Customs, Sun Yi Bao; Vice [...]Minister of Industry and Information [...]Technology, Yang Xueshan; and Director of Civil Aviation Administration, Li Jiaxiang. eng.embassyusa.cn |
在本期出刊的「Spotlight on Taiwan Bio-Industries」里,瑞健集团总裁暨首席执 行 长孙 罗 杰 提到: 台湾这片热情的土地跟优良的制造技术,促使瑞健集团从一间小型的医疗器材公司晋升至全世界最大拥有设计、开发及制造自动注射器的企业集团。 shl-group.com | In the spotlight Roger Samuelsson, SHL Group President & CEO, was quoted: “The hospitable environment and manufacturing expertise available in Taiwan has helped SHL to grow from a small medical device company into the world’s largest privately owned designer, developer and manufacturer of auto injectors we are today. shl-group.com |
商务部党组成员、部长助理、国家茧丝绸协调办公室主任黄海,省委常委、杭州市委书记、人大主任王国平,中国商业联合会会长何济海,中国纺织工业协会副 会 长孙 瑞 哲 ,中国丝绸协会会长弋辉,杭州市市长蔡奇等有关部门领导以及四川、重庆、内蒙古、江西省市主管部门的负责同志和法国、意大利、德国、英国、荷兰、印度、日本、韩国、马来西亚、香港、台湾等国家和地区的丝绸与女装机构、业内人士领导出席了开幕式并参观了博览会。 shangluo.com.cn | The Ministry of Commerce party members, assistant national director of the Yellow Sea Silk Coordination Office, Provincial Party Standing Committee, Party secretary of Hangzhou, People³'s Congress [...] Wang Guoping, director [...] of the Chinese General Chamber of Commerce president He Jihai, China Textile Industry Association vice president of Sun Rui Zhe, China Silk [...]Association Chairman [...]Yi-hui, Hangzhou Mayor Cai Qi and other leaders of relevant departments, as well as Sichuan, Chongqing, Inner Mongolia, Jiangxi Province, municipal authorities responsible comrades and France, Italy, Germany, Great Britain, the Netherlands, India, Japan, Korea, Malaysia, Hong Kong, Taiwan and other countries and regions, silk and women³'s organizations, industry leaders attended the opening ceremony and visited the Expo. shangluo.com.cn |
同时, 世界存在着持续的大众贫穷、巨大而且在日益加大的收入差距、隐隐出现的缺粮 缺水问题,所有这一切现都因肆无忌 惮 的金融操纵和投机以及美国和其他政府没 有对金融和其他部门进行适当管制造成的世界衰退而更加复杂。 daccess-ods.un.org | Meanwhile the world is beset by persistent mass poverty, huge and growing income disparities, looming food and water shortages, all now complicated by a world recession brought on by reckless financial manipulation and speculation and the failure of the United States and other Governments to properly regulate finance and other sectors. daccess-ods.un.org |
我们还必须就同样 重要的其他议题达成协议和凝聚共识,例如:目前能 源需求的上升;能源安全;油价波动,它对完全依靠 [...] 进口这类商品的萨尔瓦多这样的国家的经济产生了 负面影响;以及不可持续地使用和肆 无忌 惮 地 开采自 然资源,包括水、生物多样性和原料。 daccess-ods.un.org | We must also achieve agreements and forge consensus on other topics of equal importance, such as the ongoing rise in demand for energy; energy security; the volatility of oil prices, which have a negative impact on the economies of countries such as El Salvador, which depend entirely on [...] imports of such commodities; and the [...] unsustainable use and unbridled exploitation [...]of natural resources, including water, biological diversity and raw materials. daccess-ods.un.org |
从国际法的观点而言,这些因素提出了严肃的问题,即,以色列是否有权 [...] 在这些情况下采取“自卫”行动,特别是它拒绝探讨是否可能以外交方式替代用 军事力量肆无忌惮地 攻击贫穷拥挤的加沙社会的做法的情况下――这种攻击没有 [...]明确的军事目标,甚至没有军事对手。 daccess-ods.un.org | From the perspective of international law, these elements raise serious questions as to whether Israel was entitled to act “defensively” under the circumstances, especially as it refused [...] to explore the relevance of a diplomatic [...] alternative to unbridled military force [...]against an impoverished and crowded Gazan [...]society, force that lacked clear military targets or even an opposing military. daccess-ods.un.org |
这些应受谴责行动表明,以色列政府意图继续实行其过去 62 年肆无忌惮的 做法,对巴勒斯坦穆斯林圣地和基督教圣地采取非法的歧视和蔑视政策。 daccess-ods.un.org | Such reprehensible actions show that the Israeli Government intends to continue its adopted unlawful policy of discrimination and contempt towards Palestinian Muslim and Christian holy places as it has been doing for over 62 years with impunity. daccess-ods.un.org |
国际社会正在充分和负责地着重推动有利于和平解决以巴冲突的环境,并设 法采取认真和协调一致的行动,重新唤起人们对在 1967 年以前边界基础上落实 两国解决办法的憧憬,值此之际,占领国以色列的言行显示,以色列故意确保上 述努力归于失败,继续肆无忌惮地 藐视法治,藐视国际社会的立场和意愿,并选 择不要和平而要继续占领和继续冲突。 daccess-ods.un.org | At a time when the international community is fully and responsibly focused on promoting an environment conducive to the achievement of a peaceful settlement of the Israeli-Palestinian conflict and seeks serious and coordinated action to salvage the prospects for realizing the two-State solution on the basis of the pre-1967 borders, Israel, the occupying Power, in word and in deed is demonstrating its deliberate intent to ensure the failure of these efforts as it continues to recklessly defy the rule of law and the position and will of the international community and to choose continued occupation and conflict over peace. daccess-ods.un.org |
秘书长在向咨询委员会提供的补充资料 中说,合规检查团的一条经验教训是 , 无 论 合 规督察干事的个人专业才干如何, 在同 P-5 或资深 P-4 职等安保主任打交道或向 D-2 或以上职等指定官员汇报情况 时,一个 P-3 合规督察干事的资历或实地经验都不足以取信。 daccess-ods.un.org | In the supplementary [...] information provided to the Advisory Committee, the Secretary-General states that one of the lessons learned with regard [...]to compliance [...]missions was that, irrespective of the professional competence of the individual compliance officers, when dealing with Chief Security Officers at the P-5 or senior P-4 levels or debriefing designated officials at the level of D-2 or above, a P-3 compliance officer has neither the seniority nor the field experience to be credible. daccess-ods.un.org |
防治艾滋病毒的支出是对健康未来的首期 付款,它将减少人类的痛苦,避免这一流行病造成的巨大经济和发展代价,让子 孙后代受益无穷。 daccess-ods.un.org | HIV spending is a down payment on a healthy future, yielding immense benefits for future generations, reducing human suffering and averting the large economic and development costs associated with the epidemic. daccess-ods.un.org |
我们当前的任务主要是两个方面:一方面是如何通过创新的具体行动落实这些价值观, 另一方面是通过不断灌输和不断重申来传播这些价值观念,特别是传递给 子 孙 后 代。 unesdoc.unesco.org | The current challenge is dual: to translate them into reality through concrete action and to re-instil and regularly reaffirm these values, especially in succeeding generations. unesdoc.unesco.org |
教科文 组织加德满都办事处将参与四个优先领域中的三个,即优先领域 1:加强法制、施政和 人权,让所有的尼泊尔人从和平和恢复进程收益,优先领域 2:改善获取教育和医疗服 [...] 务的机会的质量,优先领域 4:为子孙后代 保护尼泊尔的自然和文化财富。 unesdoc.unesco.org | UNESCO Kathmandu will be involved in three of the four priority areas, namely Priority Area 1: Strengthen rule of law, governance, and human rights for all Nepalese to benefit from the peace and recovery process, Priority Area 2: Improve access to and quality of [...] education and health services, and Priority Area 4: Protect Nepal’s natural and [...] cultural wealth for future generations. unesdoc.unesco.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。