单词 | 铁栏 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 铁栏 noun —railings plrailing n铁栏 —bars • metal grille See also:铁 n—iron n • arms n • weapons n 铁 adj—close adj • hard adj 栏—fence • hurdle • column or box (of text or other data) 栏 n—railing n • railings pl • column n • pen n
|
上厕所只能用马桶,有一 张旧地毯,牢房横着一根用来吊人的生锈 的 铁栏 杆。 daccess-ods.un.org | He only had a bucket to use as a toilet, an old piece of carpet and a [...] rusty steel bar across the [...]width of the cell to hang people from. daccess-ods.un.org |
在 Zogbodomey 宪兵队,有一个前面是铁栏杆的 小牢房(面积 2m x 2.4m, 高 2.6m) ,面朝主办公室/ 接待室。 daccess-ods.un.org | At the Gendarmerie of Zogbodomey, there was one small bar-fronted holding cell (2m x 2.4m, with a height of 2.6m) giving on to the main office/reception room. daccess-ods.un.org |
有人试图弄开使馆入口 处前的铁栏杆。 daccess-ods.un.org | Attempts were made to tear out the iron grille in front of the Embassy entrance. daccess-ods.un.org |
证人们解释说,分居两地的家庭只能通过电话和网络联系,或者通过穿越金属网 围栏和有刺铁丝网围栏。 daccess-ods.un.org | It was explained that separated families could only seek to maintain [...] relationships through telephone conversations and the Internet, or [...] otherwise through chain link and barbed wire fences. daccess-ods.un.org |
使馆窗户被打破,铁条被弄弯,栅栏 被 拆,大楼外的警察亭 被烧毁。 daccess-ods.un.org | Embassy windows were broken, [...] iron bars were bent, the fence was demolished and the [...]police hut outside the building was burned down. daccess-ods.un.org |
尽管 联黎部队提醒他们并鸣枪示警,其中一人将一个袋子扔 过 铁 丝 网 ,跨过 围 栏 设法 逃跑。 daccess-ods.un.org | Despite UNIFIL cautioning them [...] and firing a warning shot, one of the individuals threw a bag [...] across the fence and crossed the fence, managing to flee. daccess-ods.un.org |
值得赞扬的是,11 月 13 [...] 日,双方与联黎部队合作,救助了困在“蓝线”和 Al Bustan(西区)附近技术围栏 之间雷区里铁丝网中的一位老年妇女。 daccess-ods.un.org | Commendably, both parties cooperated with UNIFIL on 13 November in the rescue of an elderly woman who [...] was trapped in concertina wire in a minefield between the Blue [...] Line and the technical fence near Al Bustan (Sector West). daccess-ods.un.org |
波利萨里奥阵线对摩洛哥皇家陆军提出指控涉及在缓冲区修 建 铁 丝 网 围 栏 、 在 限 制区建造一座飞机场和一个仓库、增加护堤高度、挖掘新的反坦克壕沟、坦克调 [...] 动和爆炸声、无人驾驶飞行器(无人机)进行侦查飞行以及以机械方式改善和加固 护堤。 daccess-ods.un.org | Frente Polisario allegations against the Royal Moroccan Army [...] related to the construction of a barbed-wire fence in the buffer [...]strip, the construction of an [...]airfield and a warehouse in the restricted area, the raising of the height of the berm, the digging of new anti-tank trenches, sounds of tank movements and explosions, reconnaissance overflights by unmanned aerial vehicles and the improving and reinforcing of the berm by mechanical means. daccess-ods.un.org |
经西撒特派团调查,波利萨里奥阵线提出的 4 项指控被证实为违规行为: 在缓冲地带置放 200 米长的有刺铁丝网围栏、在 限制区建造一座飞机场以及通过 修建一堵新的石墙增加护堤高度。 daccess-ods.un.org | After investigation by MINURSO, four Frente Polisario allegations were confirmed as violations: [...] the placement of a [...] 200-metre barbed-wire fence in the buffer strip, the construction of an airfield [...]in the restricted area, [...]and the raising of the height of the berm through the construction of a new stone wall. daccess-ods.un.org |
2010 年 4 月 3 日 18 [...] 时,贝鲁特美国大学的学生在 Udaysah 村靠近有刺铁丝 网围栏的地方表演 dabka 舞蹈,赏听革命歌曲和赛义德·哈桑·纳斯鲁拉演说中 [...] 的段落,就在这时,对面路过的以色列敌军巡逻队的一名队员向他们作出割喉的 手势。 daccess-ods.un.org | On 3 April 2010, at 1800 hours, while American [...] University of Beirut students were [...] close to the barbed-wire fence in the village of [...]Udaysah, performingdabka dance and listening [...]to revolutionary songs and excerpts from the speeches of Sayyid Hassan Nasrallah, one member of an Israeli enemy patrol passing on the other side made throat-cutting gestures at them. daccess-ods.un.org |
我们在边界沿 [...] 线修建了400多公里堤防、800公里深沟、90公里混 凝土墙、20公里屏障和140公里铁丝网 围 栏 , 而且这 些仅仅是伊朗伊斯兰共和国在东部边界沿线采取的 [...]控制和安全措施的一部分。 daccess-ods.un.org | More than 400 kilometres of embankments along the borders, 800 kilometres of deep canals, 90 kilometres of concrete walls, 20 [...] kilometres of barriers and 140 [...] kilometres of barbed wire fencing are just some of [...]the control and security measures taken [...]by the Islamic Republic of Iran along its eastern borders. daccess-ods.un.org |
其 他的矿产资源包括金、银、铂、铁、 煤 、镍、大理石和砂岩。 unesdoc.unesco.org | Other substantial and prospective mineral and mining resource deposits include gold, [...] silver, platinum, iron, coal, nickel, marble, [...]and sandstone. unesdoc.unesco.org |
4 月 16 日,一批 黎巴嫩平民在一名黎巴嫩议员率领下,示威反对以色列国防军先前在该地区的工 事,示威者越过蓝线,拆除了铁丝网 围 栏 , 并将黎巴嫩国旗插在以色列技术围栏 上。 daccess-ods.un.org | On 16 April, a group of Lebanese civilians, led by a Lebanese member of Parliament, demonstrated against the earlier Israel Defense Forces works in the area. daccess-ods.un.org |
单击工具栏上的 OCR 向下箭头按 钮,可选择 OCR 语言。 graphics.kodak.com | The OCR language can be selected by clicking on the OCR down arrow button on the toolbar. graphics.kodak.com |
协理 专家计划和由研究所管理的资金单列 栏 目 显 示。 unesdoc.unesco.org | The Associate Expert programme and the funds managed by institutes are shown under separate columns. unesdoc.unesco.org |
咨询委员会注意到,在 2012-2013 年拟议方案预算中,为方便在两年期基础上比较 2010-2011 年与 2012-2013 年 之间的资源情况,对妇女署在第 9 款和第 37 款下的 2011 年核定资源进行了合 并,并在 2010-2011 两年期的批款一栏列示 ,该数字经过技术性调整以反映两 年期数字。 daccess-ods.un.org | The Advisory Committee notes that, in the proposed programme budget for 2012-2013, to facilitate comparison on a biennial basis between resources in 2010-2011 and 2012-2013, the resources approved in 2011 for UN-Women under sections 9 and 37 have been consolidated and are presented in the 2010-2011 appropriation column as a technical figure adjusted to reflect the biennial position. daccess-ods.un.org |
财务报表按基金分栏列报 ,对经常预算以外的其他基金 的捐助或拨款,都配以单独的项目编号,这些基金都作为近东救济工程处财务报 表框架内的独立财务和会计实体管理。 daccess-ods.un.org | The financial statements are presented in a columnar manner by fund; contributions or allocations to funds, other than the regular budget, are assigned individual project codes, which are maintained as distinct financial and accounting entities within the framework of UNRWA’s financial statements. daccess-ods.un.org |
这包括:兴建中的若开邦首府实兑附近 的印度洋海域深海港口以及平行公路、高 速 铁 路、 石油管道和天然气管道,这将建起一个缅甸通往中 国西南部内陆省份的能源和贸易走廊;加叻丹多式 运输项目(Kaladan multi-modal project)将在印度 洋和印度东部沿海地区之间、印度洋和印度东北部 内陆地区之间建起一条交通走廊;以及达维发展项 目(Dawei Development Project),按照计划,该项 目将在缅甸南部修建一个大型工业区和一个现代化 深海港,以及连通泰国并进一步通至越南的公路和 铁路, 这样可以从陆路将货物运送至泰国和越南, 比起经马六甲海峡的海路运输要少花好几天时间。 crisisgroup.org | These include: a deep-sea port being constructed on the [...] Indian Ocean near [...] the Rakhine State capital of Sittwe, and parallel road, high-speed rail, and oil and natural gas pipelines that will create an energy and trade corridor to China’s landlocked south west; the Kaladan multi-modal project that will create a transportation corridor between the Indian Ocean and India’s eastern seaboard and its landlocked north east; and the Dawei Development Project which, if completed according to plan, would include a large industrial estate and modern deep-sea port in the south, with road and rail links for transhipment of goods to Thailand [...]and on to Vietnam, [...]cutting several days off the sea route through the Straits of Malacca. crisisgroup.org |
这些举措包括 亚洲公路网和泛亚铁路网 的主要路段的建设,其中包括各国之间的道路 和铁 路联 系、边境口岸的终点站、陆港和海港。 daccess-ods.un.org | Those initiatives included the development of major sections of the Asian Highway and Trans-Asian Railway networks, including intercountry road and rail linkages, bordercrossing terminals, dry ports and seaports. daccess-ods.un.org |
经社会还指出,统一铁路 立 法对于建立一个更为统一的欧亚法律框架以促进两大区域之 间 铁 路 运输 顺利运行的重要作用。 daccess-ods.un.org | It also noted the important role of [...] harmonization of railway legislation in view of the establishment of a more unified Euro-Asian legal framework for smooth railway transport operations [...]between the two regions. daccess-ods.un.org |
建议还包括:将民族和种族栏目纳 入人口普查和数据收集,以及 制订实现千年发展目标的政策;扩大非洲裔人的教育机会,提高有关教育水平和 [...] 质量;并将非洲裔人主题纳入企业社会责任战略和方案。 daccess-ods.un.org | The proposal included the incorporation [...] of ethnicity and race in the census [...]and in data collection and the development of [...]policies to achieve the Millennium Development Goals; improving access to education as well as the level and quality of education for people of African descent; and the inclusion of the theme of people of African descent in corporate social responsibility strategies and programmes. daccess-ods.un.org |
如果联合国通过其秘书长和他的代表做出的提 议不能得到适当考虑,本组织及其机构——特别是安 全理事会将在手无寸铁的平 民的眼中丧失所有的公 信力,因为他们呼吁我们承担起责任在武装冲突中保 护他们。 daccess-ods.un.org | If the proposals presented by the United Nations through its Secretary-General and his representatives are not given due consideration, the Organization and its main bodies, the Security Council in particular, will lose all credibility in the eyes of unarmed civilians, who call on us to assume our responsibility for protecting them in armed conflict. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。