单词 | 钳住 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 钳住 —clamp downsuppressSee also:钳—tongs • pinch • gag • grasp with pincers • restrain • restrict • claw (of animal) 住 v—live v • stay v 住—dwell • reside • (suffix indicating firmness, steadiness, or coming a halt)
|
前端机械制动器,从后面钳住易于 轴向推入 staubli.com | mechanical front stop: pincer grasp from behind [...] makes for effective axial thrust staubli.com |
用虎钳夹住轴的平边。 graco.com | Clamp the shaft flats in a vise. graco.com |
使出口罩 (7) 面朝上,用台钳夹住喉部密封筒 (18)。 graco.com | Clamp throat cartridge (18) in vise with outlet housing (7) facing up. graco.com |
用虎头钳夹住适配 器板,以维修柱塞泵。 graco.com | Clamp the adapter plate in a vise to service [...] the displacement pump. graco.com |
用虎钳夹住被拧的一侧。 graco.com | Clamp the torqued side in a vise. graco.com |
用台钳夹住活塞柱 (15) 密封端的扁平位置。 graco.com | Clamp flats on seal end of displacement rod (15) in vise. graco.com |
6520设计用于高级产品运行的导管组件,导管尺寸25”O.D.到.75”O.D.此半自动弯管使用带有合成橡胶的扩展器液压驱使拉螺栓来在静水学上形成导管外向进入装置内机械加工的沟槽,在弯管时由金 属 钳 口 钳住。 meiyaoaviation.com | Model 6520 is designed for high-grade production runs of tube assemblies in tubing sizes from .25"O.D. to .75"O.D.This Semi-Automatic Swager uses a hydraulically actually actuated drawbolt with an elastomeric expander to [...] hydrostatically form the tube outward into machined grooves within the fitting, which is [...] captivated by metal jaws during swaging. meiyaoaviation.com |
用虎钳夹住压板 ,用内六角扳手套进六角孔并顺着旋转 方向旋转到中间位置后,与普通扳手配合将其完全紧固。 kosmek.co.jp | (1) Use a wrench on the hexagon socket at the end of the piston rod after fastening the clamp to a jig or machine vice and loosen the lever fastening nuts with the lever swivelled around midway in the direction of the swing. kosmek.co.jp |
用钳子夹住活塞并对直通螺母 (17✝) 施加下表规定 的扭矩。 graco.com | Place piston in vice and torque [...] flow-through nut (17†) as specified in the following table. graco.com |
然后用钳子夹住气缸并 施加下表规定的扭矩。 graco.com | Then clamp the cylinder in a vice and [...] torque as specified in the following table. graco.com |
用钳子夹住锁紧环 (1h)的环舌,将环从其槽中转 出后拆下。 graco.com | Remove retaining ring (1h) by gripping the ring tab with a pair of pliers and rotating the [...] ring out of its groove. graco.com |
点一滴假睫毛专用胶在一个硬的表面上,例如装假睫毛的外壳上,让胶水风干一会直至它变得粘稠 . 用 钳 子 夹 住 睫 毛 的顶端把根部沾上胶水。 cosme-de.com | Put a drop of lash glue on a hard surface, like the outside of the case the lashes came in and let it dry for a minute until it's tacky. cosme-de.com |
就在这时,一名警察抓起一个钳子, 狠狠 夹住提交人右脚的第二个脚趾。 daccess-ods.un.org | It was at that moment [...] that one agent grabbed some pincers and placed the author’s [...]second toe of his right foot between the two blades. daccess-ods.un.org |
扶住钳夹, 可用已提供的平头螺钉将探头松动。 solartronmetrology.cn | Using the supplied grub screw, the probe can be loosened [...] while holding the collet in place. solartronmetrology.com |
将气缸 (1) 放到 旁边带软钳夹的 虎钳中。 graco.com | Place cylinder [...] (1) sideways in a vise with soft jaws. graco.com |
这种努力并非在所有总部外办事处都奏效,特别是在小型办 事处——这主要是因为受到人员配置方面 的 钳 制。 unesdoc.unesco.org | Such efforts are not the case for all field offices, in particular the smaller offices – notably because of staffing restraints. unesdoc.unesco.org |
该装配台有一个气动压紧钳 以放置闭合配件(FAPIM)。 通过滑动平衡杆,在门窗框 上可以简便地调节压紧钳的 高度。 emmegi.com | The bench has a pneumatic crimper for inserting the locking point (FAPIM), which, by means of a sliding balancer on a support, can be moved vertically with ease along the side of the frame. emmegi.com |
他们认为这些限制规定是竭力阻遏和刑事迫害之举的组成部分,旨 在 钳 制从 事维护和促进人权和基本自由的人权捍卫者和社团,包括那些可能对政府行为和 政策批评态度方面的合法活动。 daccess-ods.un.org | They viewed these restrictions as part of an effort to obstruct and criminalize the legitimate activities of human rights defenders and associations working in the defence and promotion of human rights and fundamental freedoms, including those who may be critical of Government actions and policies. daccess-ods.un.org |
大会第六十三届会议注意到秘书长任命了一名新的使用多种语文问题协调 员;请秘书长确保平等对待所有语文事务处,并确保会员国代表之间有效地用多 种语文进行沟通,包括通过以所有正式语文同时分发文件;请新闻部改进所采取 的行动,实现在联合国网站上同等使用六种正式语文;请秘书长向大会第六十五 届会议提交一份综合报告,说明充分执行大会有关使用多种语文的各项决议的情 况(第 63/306 号决议)。 daccess-ods.un.org | At its sixty-third session, the General Assembly took note of the appointment by the Secretary-General of a new Coordinator for Multilingualism; requested the Secretary-General to ensure equal treatment for all language services and effective multilingual communication among representatives of Member States, including through simultaneous distribution of documents in all official languages; requested the Department of Public Information to improve actions taken to achieve parity among the six official languages on the United Nations website; and requested the Secretary-General to submit to it at its sixty-fifth session a comprehensive report on the full implementation of its resolutions on multilingualism (resolution 63/306). daccess-ods.un.org |
在医务科,拟新设 15 个本国员额(6 个本国干事和 9 个本国一般事务人员), 因为该科在过去数年里已经扩大了它所提供的服务,这些服务包括联科行动总部 诊所不间断地运作,该诊所现在为强化一级诊所,而不是以前的一级诊所;病人 从三级医院出院后在他们家里对其进行追踪观察;定期对阿比让以及西区和东区 的 11 家三级医院的病人进行探访;区总部的医生开展外联活动,一周两次访问 地处偏远的办公室;在重要的活动期间向政府和作为联合国综合框架一部分的联 合国国家工作队提供支助;拟议在库马西后勤基地每天提供八小时的医疗支助, 而不是目前的两小时。 daccess-ods.un.org | In the Medical Services Section, the establishment of 15 additional national posts (6 National Officers and 9 national General Service staff) is proposed, as the Section has over the past years expanded the services it provides, which include round-the-clock operation of the UNOCI headquarters clinic, which is now functioning at level I-plus rather than the previous level I; patients are followed up at their homes after discharge from level III hospitals; patients are regularly visited in the 11 level III hospitals in Abidjan and in Sector West and Sector East; doctors in the regional headquarters perform outreach activity by visiting remote offices twice a week; support is provided to the Government during important functions and to the United Nations country team as part of the United Nations integrated framework; and medical support is proposed to be provided eight hours a day at the logistics base in Koumassi as opposed to the current two hours a day. daccess-ods.un.org |
援助侧重于以下几个方面:(a)建立符合国际标 准和规范的法律和政策框架;(b)加强国内机构特别是反腐败机构和刑事司法机 关的能力,以便以综合协调的方式有效预防和控制腐败;(c)在公共和私营部 门,包括在公共资源管理方面,增强廉洁和问责制并提高透明度;(d)协助有关 政府机关进行国际合作并在国内和国际范围追回资产;(e)与国际社会成员和联 合国系统成员发展战略性和主题性的合作伙伴关系,以确保技术援助提供工作 的一致性;(f)支助建立网络和平台,使会员国在区域和国际层面进行政策对话 和同侪学习。 daccess-ods.un.org | Assistance focuses on (a) establishing legal and policy frameworks consistent with international standards and norms; (b) strengthening the capacity of domestic institutions, in particular anti-corruption bodies and criminal justice institutions, to effectively prevent and control corruption in an integrated and coordinated way; (c) enhancing integrity, accountability and transparency in public and private sectors, including the management of public resources; (d) supporting relevant Government institutions in international cooperation and the recovery of assets at the domestic and international levels; (e) development of strategic and thematic partnerships with members of the international community and United Nations system to ensure coherency in the delivery of technical assistance; and (f) supporting the establishment of networks and platforms for policy dialogue and peer learning among Member States at the regional and international levels. daccess-ods.un.org |
阿尔及利亚还欢迎对其建议采取积极的后续行动,确保 某些少数群体享有适足住房、 教育、就业及保健权利,并特别注意这些居民融入 [...] 社会生活的所有领域。 daccess-ods.un.org | Algeria also welcomed the favourable follow-up on its recommendation [...] to ensure that certain minorities had access [...] to adequate housing, education, [...]employment and health care, and that particular [...]attention was to be paid to the promotion of their integration in all sectors of social life. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。