单词 | 量力而为 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 量力而为 —cut one's coat according to one's clothless common: act according to one's means • weigh one's abilities and act accordingly See also:量力—estimate one's strength 力量 n—power n • force n • forces pl • strength n
|
(a) 采用新颖的技术和管理方法 以便把所有 量力而为地参 与飞行任务的国家提供的贡献结合起 来 (b) 在所有国家建立国家科学运作中心 neutrino.aquaphoenix.com | (a) Application of innovative engineering and management methods in order to combine the various contributions of all nations participating as appropriate to their capability neutrino.aquaphoenix.com |
我们确实认为,维 持国际和平和安全以 及确保平等和对人权的尊重的准则是法律与正义的 力量,而不是武力和既成事实的法律。 daccess-ods.un.org | We do believe that the rule that [...] maintains international [...] peace and security and ensures equality and respect for human rights is the force of law and justice rather than the law of force and fait accompli. daccess-ods.un.org |
这一数字包括 2010 年 1 月 12 日地震后 为加强海地警察力量而核准部署的最多 100 名额外借调惩戒人员。 daccess-ods.un.org | This figure includes up to an additional 100 seconded Corrections Officers authorized for Haiti in the context of the enhanced police strength following the earthquake on 12 January 2010. daccess-ods.un.org |
该项目采用预防性的、参与性 的和以政策为导向的方法,在项目的每一个执行地点,成功地调动了家庭成员和社区成员的 力量,从而确保 他们参与确定当地计划的结构和实施机制 , 为 提 高 女青少年的能力创造了支 持环境。 unesdoc.unesco.org | With a preventive, participatory, policy-oriented approach the project succeeded in mobilizing family and community [...] members in each project [...] site, and, thereby secured their participation in the development of the local programme structure and delivery mechanisms, creating supportive [...]environments [...]for adolescent girls’ empowerment. unesdoc.unesco.org |
老年人特别是在发达国家已成为一个 不断增长的重 要政治力量,而且老 年人组织有助于确保他们在决策过程中有更大的发言权。 daccess-ods.un.org | Older persons have become a significant and [...] growing political force, especially in developed countries, and organizations of older persons are [...]helping to ensure that [...]they have a greater voice in decision-making processes. daccess-ods.un.org |
说:“安理会的历史记录的情况是,一个学说的信条没有申报,而父亲并没有一致的见证,和一些著名的圣徒几乎在设置方面的反对,而整个东没有拒绝作为一种象征,一次,而是两次,元老的元老,第一大城市的都市,由1 100口以上,然后由被强迫600口以上的主教,并要求其拒绝的理由,以作为一个另外的信条,呼吁安理会 , 而 不 是 作 为 一 个 信条的确, 然 而 , 另 一方面,不只是认购,但它的信仰接受, 作 为 一 个定义下的一个诅咒制裁,安理会被迫通过该决议的教宗一天,通过他的legates和代理的支持下,民间 的 力量 “ ( 新民”发展“,五,§ 3,第1版。 mb-soft.com | "The historical account of the Council is this, that a doctrine which the Creed did not declare, which the Fathers did not unanimously witness, and which some eminent Saints had almost in set terms opposed, which the whole East refused as a symbol, not once, but twice, patriarch by patriarch, metropolitan by metropolitan, first by the mouth of above a hundred, then by the mouth of above six hundred of its bishops, and refused upon the grounds of its being [...] an addition to the Creed, was forced upon the Council, not indeed as a Creed, yet, on the other [...] hand, not for subscription merely, but for its acceptance as a definition of faith under the sanction of an anathema, forced on the Council by the resolution of the Pope of the day, acting through his Legates and supported by the civil power" (Newman, "Development", v, §3, 1st ed., [...]p. 307). mb-soft.com |
以色列与巴勒斯坦权力机构之间的直接和平谈 判由于美国政府做了大量努力而一度 得以恢复,但不 久便告中断,此后一直未能恢复,尽管这种谈判是达 成一项将导致根据安全理事会相关决议、“路线图” 和“阿拉伯和平倡议”,以及 2010 年 3 月和 9 月与 2011 年 2 月中东问题四方声明建立一个在政治上和经济上 有生存能力的巴勒斯坦国的全面、持久和 可 为 双 方共 同接受的解决办法的最佳途径。 daccess-ods.un.org | After a brief resumption resulting from the considerable efforts undertaken by the United States Government, it has not been possible to resume direct peace talks between Israel and the Palestinian Authority, despite the fact that they represent the best option for achieving a comprehensive, lasting and mutually acceptable solution that would lead to the establishment of a political and economically viable [...] Palestinian State, in accordance with the relevant Security Council resolutions, the Road Map and the Arab Peace Initiative, as well as the Quartet statements of March and September 2010 and February 2011. daccess-ods.un.org |
它们也负有平等的责任。国家的权利并不取决于它们为确保行使 这些权利而必须具备的力量,而取决 于它们 作 为 一 个 法律实体存在的事实,特别 是在发生纠纷而且如果不予解决就可能威胁国际和平与安全的情况下,应该通过 [...] 和平手段解决这种纠纷。 daccess-ods.un.org | The rights of a [...] State do not depend on the power it has to ensure their exercise, but on the simple fact [...]of its existence as [...]a legal entity, especially in the case of a dispute which could jeopardize international peace and security if it continued and which should be resolved through peaceful means. daccess-ods.un.org |
在持续冲突地区,军事巡逻以平民为目标, 很可能是为了削弱反对力量,而土地 征用和敲诈勒索可能是军队的“自力更生” 政策导致的,该政策规定,地区指挥官必须就地满足基本的后勤需要。 daccess-ods.un.org | In areas of ongoing conflict, military patrols target civilians, most likely as a means of undermining the opposition, while land confiscation [...] and extortion may [...]result from the military’s “self-reliance” policy by which regional commanders meet basic logistical needs locally. daccess-ods.un.org |
法律由 于能够弥合国际标准、政策行动与当地价值这三个之间的差距,能够从内部调动 变革的力量,因而能够得到真心的支持,从而 作 为 预 防 方面的真 正 力量而 发 挥作 用。 daccess-ods.un.org | Bridging international standards, policy action and local values, and motivating change from within, legislation has been supported as the fruit of true conviction, gaining traction as a genuine deterrent with preventive effect. daccess-ods.un.org |
具有游戏性 代表了一种对待生活的特殊的态度,是对可能性保持开放并对其进行探索的一种冲动,是蕴 含着一种乐观态度和相信自己的 力量而 感 受和 行 为 的 方 式(Burghardt 2005)。 ipaworld.org | Being playful represents a particular approach to life, an urge to be open to and explore possibilities, to perceive and act in a way that denotes a sense of optimism and belief in one’s own agency (Burghardt2005). ipaworld.org |
采取人权做法为长期 脱贫提供了一种框架,其基础是承认极端贫困的人既是权利 的持有者,也是变革的力量。 daccess-ods.un.org | A human rights approach provides a framework for the long-term eradication of extreme poverty based on the recognition of persons living in extreme poverty as rights holders and agents of change. daccess-ods.un.org |
在访问期间,工作组发现,非洲人后裔在葡萄牙面临的挑战主要涉及他们 作为一个特定群体在葡萄牙国家政策和立法框架中得不到承认;其在历史上对 该国的建设和发展作出积极贡献得不到承认;没有按种族或族裔分列的定性和 定量的分 类数据;贫困、获得教育、公共服务和就业机会不平等,以及在行政 和司法制度运作方面的歧视,形成恶性循环;存在种族貌相和警察 暴 力 ; 在 政 治和体制决策进程中代表不足,以及葡萄牙缺少针对非洲人后裔或其他少数群 体的具体措施或扶持行动政策。 daccess-ods.un.org | During their visit, the Working Group found that the challenges faced by people of African descent in Portugal related mainly to their lack of recognition as a specific group in the national policy and legal framework; the lack of recognition of their positive contribution throughout history to the construction and development of the country; the lack of qualitative and quantitative disaggregated data by racial or ethnic origin; the existence of a circle of poverty, unequal access to education, public services, employment, as well as discrimination in the administration and functioning of the justice system; existence of racial profiling and police violence; underrepresentation in political and institutional decision-making processes, as well as the lack of special measures or affirmative action policies in Portugal for people of African descent or other minorities. daccess-ods.un.org |
大会还认为应在 可能范围内向科学和技术小组委员会 提供有关资料,并同意需要进行国际合作,以便扩大适当 和 量力而 行 的 战略, 尽量减少空间碎片对未来空间任务的影响。 daccess-ods.un.org | It also considered that, to the [...] extent possible, [...] information on space debris should be provided to the Scientific and Technical Subcommittee, and agreed that international cooperation was needed to expand appropriate and affordable strategies [...]to minimize the [...]impact of space debris on future space missions. daccess-ods.un.org |
经社会了解到太平洋小岛屿国家为保 护 生物多样性和维系生态系统服 务能力而出台的各种举措,诸如太平洋最大的海洋保护区——基里巴斯的菲 尼克斯群岛保护区、以及涵盖亚太区域若干国家的珊瑚礁三角区倡议——这 一地区拥有世界最大面积的红树林,提供了金枪鱼和其他全球重要鱼种产卵 [...] 和幼体生长的重要区域。 daccess-ods.un.org | The Commission was [...] informed of initiatives that were being undertaken by Pacific island developing countries to protect biodiversity [...]and the maintenance [...]of ecosystem services, such as the Phoenix Islands Protected Area in Kiribati, the largest marine protected area in the Pacific Ocean, and the Coral Triangle Initiative, which covered a number of countries in the Asia-Pacific region, included the greatest extent of mangrove forests in the world and provided a critical spawning and juvenile growth area for tuna and other globally significant fish species. daccess-ods.un.org |
为遏制这种金融市场压力而应采 取的最重要的 政策便是为金融市场建立信心。 daccess-ods.un.org | The most important policy to be implemented to contain such financial market pressure was to provide confidence to the financial markets. daccess-ods.un.org |
认为会员国必须更加注意包括核动力源物体在内的空间物体与空间碎 片碰撞的问题,及空间碎片的其他方面,要求各国继续对这个问题进行研究,发 展更佳的技术来监测空间碎片,编集和散发关于空间碎片的数据,并 认 为 应 在 可 能范围内向科学和技术小组委员会提供有关资料,并同意需要进行国际合作,以 便扩大适当和量力而行的 战略,尽量减少空间碎片对未来空间任务的影响 daccess-ods.un.org | Considers that it is essential that States pay more attention to the problem of collisions of space objects, including those with nuclear power sources, with space debris, and other aspects of space debris, calls for the continuation of national research on this question, for the development of improved technology for the monitoring of space debris and for the compilation and dissemination of data on space debris, also considers that, to the extent possible, information thereon should be provided to the Scientific and Technical Subcommittee, and agrees that international cooperation is needed to expand appropriate and affordable strategies to minimize the impact of space debris on future space missions daccess-ods.un.org |
泰国总理的这番讲话一方面是明显威胁要单方面取消一个法律文件,即2000 年 6 月 14 [...] 日柬埔寨王国政府和泰王国政府签署的谅解备忘录,另一方面是明显 威胁使用军事力量解决边界划分问题 ,而 1904 年的《公约》、1907 年法国和暹罗 签订的《条约》以及根据上述《公约》成立的法国和暹罗委员会绘制的地图都已 [...] [...]经明确划分了这段边界。 daccess-ods.un.org | This statement of the Prime Minister of Thailand constitutes on the one hand an obvious threat to cancel unilaterally a legal document, namely the memorandum of understanding signed on 14 June 2000 between the Royal Government of Cambodia and the Government of the Kingdom of Thailand for the demarcation of the border, and [...] on the other hand a [...] clear threat to use military force to settle the problem of the [...]demarcation of the border, which has [...]been clearly demarcated by the Convention of 1904, the Treaty of 1907 between France and Siam and the maps produced by the Franco-Siamese Commission set up by the above-mentioned Convention. daccess-ods.un.org |
推动亚太统计所按计划顺利实施 2009 年各项活动的主要因素是:(a) 东道国日 本政府的有力支持,继续提供主要现金捐助、行政和基础设施方面的援助,并为亚 太统计所-日本国际协力厅举办的所有四次东京都市区培训课程提供了奖学金;(b) 其他许多成员国的有力支持:这些成员国于 2009 年所提供的现金和实物捐助在其 2008 年的基础上有所提高;以及(c) 与联合国各机构和国际组织的密切协作, 从而 为携手努力、有 效满足本区域发展中成员国在能力建设方面的不同需求提供机会。 daccess-ods.un.org | The key factors that facilitated the smooth implementation by SIAP of all planned activities for 2009 were: (a) the strong support of the host Government, Japan, which continued to provide the bulk of cash contributions, administrative and infrastructure support, and fellowships for all four SIAP-Japan International Cooperation Agency (JICA) Tokyo Metropolitan Area (TMA)-based training courses; (b) the strong support of many other member States: cash and in kind contributions from those member States increased in 2009 compared with their level in 2008; and (c) close collaboration with United Nations agencies and international organizations, which provided the opportunity to combine efforts and address effectively the diverse capability-building needs of developing member States in the region. daccess-ods.un.org |
在 2012/13 年度期间,该构成部分的努力将重点放在如下两个主要目标: (a) [...] 协助政府维持一个稳定安全的环境,这有利于重建、社会经济发展和人权保 护,而这些反过来也对稳定和安全有着直接影响;(b) [...] 通过提高海地国家警察部 队、司法机关和监狱管理机关的机构 力量 来 推 动海地的 自 力 更 生, 从 而 使 其 有能 力提供基本的安全服务和执法、保护宪政权利和改善监狱条件。 daccess-ods.un.org | During the 2012/13 period, the component’s efforts will focus on two major objectives: (a) to assist the Government in the maintenance of a stable security environment conducive to reconstruction, socio-economic development and the protection of human rights, which in turn have direct consequences for stability and security; and (b) to advance [...] Haiti’s self-reliance [...] through increased institutional capacity in terms of the Haitian National Police, [...]the administration of [...]justice and the prison administration, in order to provide basic security services and law enforcement, protect constitutional rights and improve prison conditions. daccess-ods.un.org |
國已作好準備,勢必達到強 勁的經濟力量,而香港在㆗國的現代化過程㆗將扮演㆒個重要的角色,亦因此會為港 [...] ㆟帶來益處。 legco.gov.hk | China is poised to achieve [...] great economic strength and Hong Kong will [...]play an important role in China's modernization, bringing [...]benefits also to our own people. legco.gov.hk |
一些与会者同意应更加重视结果的评估工作,但同时提到要警惕“盲目实用主义”, 因为并非所有的活动都即刻能量化和 衡 量 , 而 且 本 组织最终可能会丢掉哲学和伦理方面的问 题。 unesdoc.unesco.org | Some participants, while agreeing that greater importance should be attached to results measurement, warned against “blind [...] pragmatism”, as all [...] activities are not immediately quantifiable and measurable and the Organization may end [...]up doing away with [...]philosophical and ethical issues. unesdoc.unesco.org |
联科行动将采取若干特派团支助举措:包括实施一项新技术,以增加卫星网 络吞吐量,并减少使用的卫星调制解调器 数 量 ; 为 联 科行动人员安全制定一项综 合安全管理制度;建立一个中央人员数据库,更好地管理人员流动;引进环保废 水处理系统;根据科特迪瓦环境法规,将粪便收集和处理外包给一个私人承包商; 在智器(移动电话,全球定位系统导航器)上安装互动地图,以及在没有银行设施 的地方,利用银行服务提供现金每月为在该地区的人员发放津贴 , 而 不 是 用联科 行动的工具运送。 daccess-ods.un.org | UNOCI will implement a number of mission support initiatives, including the implementation of a new technology to increase the throughput on the satellite network and [...] reduce the number of [...] satellite modems in use; the development of an integrated security management system for the security of the Operation’s personnel; the creation of a central repository of personnel data for better management of personnel movement; the introduction of an environmentally friendly wastewater treatment system; the outsourcing of the collection and disposal of septic waste to a private contractor in accordance with the environmental regulations of Côte d’Ivoire; the deployment of interactive maps on smart devices (mobile phones, Global Positioning System navigators); and the use of banking services to deliver cash for the payment of monthly allowances to personnel in the regions where there are no banking facilities, instead of its transport [...]by UNOCI means. daccess-ods.un.org |
为协助 各国对付针对粮食生产的恐怖主义而 开 展 的活动包括:(a) 进行关于食品安全、 动植物健康问题的能力建设 (培训班、各种项目),包括促进风险分析和加强基层 能力,以确保国家能够监测、诊断、报告和应对病虫害和疾病的爆发;(b) 食品 标准法典委员会和国际植物保护公约制定有关标准;(c) 设立一个食物链管理框 架以便对跨界动植物病虫害和疾病造成的食物链危机、粮食安全威胁和紧急情 [...] [...] 况,以及对核放射性威胁级紧急情况,进行预防、预警、防备和应对工作;组织 国际论坛讨论与粮食和农业相关的生物风险管理问题。 daccess-ods.un.org | Specific activities that assisted countries in relation to terrorism targeted at food products included: (a) capacity-building (training courses, projects) concerning [...] food safety, [...]animal and plant health, including promotion of risk analyses and developing base-level capacity to ensure national ability to monitor, diagnose, report and respond to pest and disease outbreaks; (b) the standard setting work of the Codex Alimentarius Commission and the International Plant Protection Convention; (c) the establishment of a Food Chain Crisis Management Framework for prevention, early warning, preparedness and response to food chain crises caused by transboundary animal and plant pests and diseases, food safety threats and emergencies, as well as nuclear and radiological threats and emergencies; and the organization of international forums to discuss biological risk management in relation to food and agriculture. daccess-ods.un.org |
但是,法院 认为,这一情况恐怕不能成为评价法院工作量的信息依据, 因 为 真 正 重要的是: 就数量而言, 提交案件与已决案件之间的平衡情况不断变化;就 质 量而 言 , 后者 在程序上和实质上较为复杂。 daccess-ods.un.org | However, according to the Court, this is [...] considered somewhat uninformative [...] in terms of evaluating the Court’s workload, as what really counts, in quantitative terms, is the varying balance between cases filed and cases decided [...]and, in qualitative terms, the latter’s procedural and substantive complexity. daccess-ods.un.org |
亚太区域需要通过研制、创新和技术 [...] 开发、以及通过挖掘公民、尤其是年轻人的创造性、企业家精神及 其 力量, 为各种 长期存在的问题找到新的解决办法。 daccess-ods.un.org | The region needed to find fresh solutions to persistent problems through research, [...] innovation and technological [...] development, as well as by unleashing the creativity, [...]entrepreneurship and agency of citizens, especially the youth. daccess-ods.un.org |
例如:有 35 磅 / 平方英寸入口压力的气帽 24C182 使用 3.9 标准立方英尺 / 分钟的雾化 空气和 5.4 标准立方英尺 / 分钟的喷幅空气,即总空气消耗量为 9.3 标准立方英尺 / 分钟。 graco.com | For example, air cap 24C182 with 35 psi inlet pressure uses 3.9 scfm atomizing air and 5.4 scfm fan air for a total of 9.3 scfm air consumption. graco.com |
两位发言者认为,拟议的计划似乎仍然存在上一个 C/4 [...] 文件结构分散、重点不够突出的问题,因而削弱 了本组织的影响,他们认为教科 文组织仍然心有 余 而力 不 足,而且,如果本组织要在联合国大家庭重新赢得科 学领域牵头机构的信誉,就得面对一些困难的选择,采取新的具有强大影响的举措。 unesdoc.unesco.org | Two speakers expressed the view that the envisaged programme rather repeated the fragmented, unfocused structure of the previous C/4 document, thus reducing the impact of the [...] Organization, that UNESCO was still trying to [...] do too much with its limited resources and that the Organization would [...]need to confront some difficult choices to make room [...]for new initiatives with strong impact, if it were to regain credibility as a leading science organization within the United Nations family. unesdoc.unesco.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。