请输入您要查询的英文单词:

 

单词 重负
释义

Examples:

重负荷 n

heavy duty n

过重负担 n

unduly burden n

负重担

burdened

See also:

carry (on one's back)
negative (math. etc)
be defeated
turn one's back on

External sources (not reviewed)

但一定要 认识到,收集新的数据会给各国统计工作者造成 重负 担。
unesdoc.unesco.org
However, it is important to recognize that new data collections can represent a considerable burden for national [...]
statisticians.
unesdoc.unesco.org
大会第六十六届会议欢迎 2011 年 9 月 24 日在纽约举行的关于非洲之角危机 人道主义救援问题部长级小型峰会、2011 年 8 月 25 日非洲联盟在亚的斯亚贝巴 举行的非洲之角问题认捐会议,表示赞赏联合国难民事务高级专员办事处在
[...]
1951 年公约六十周年期间所展示的领导能力,赞扬该办事处不断努力,在国际社会支
[...] 持下,援助非洲各庇护国,并敦促国际社会本着国际团结和分 重负 的 精 神,继 续慷慨资助办事处的难民方案,同时考虑到非洲对有关方案的需求大增(第 [...]
66/135 号决议)。
daccess-ods.un.org
At its sixty-sixth session, the General Assembly welcomed the ministerial minisummit on the humanitarian response to the Horn of Africa crisis, held in New York on 24 September 2011, the African Union pledging conference for the Horn of Africa, held in Addis Ababa on 25 August 2011, expressed its appreciation, in the year which marked the sixtieth anniversary of the 1951 Convention, for the leadership shown by the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees, and commended the Office for its on-going efforts, with the support of the international community, to assist African countries of asylum, and urged the international
[...]
community, in the spirit of international
[...] solidarity and burden-sharing, to continue [...]
to fund generously the refugee programmes
[...]
of the Office, taking into account the substantially increased needs of programmes in Africa (resolution 66/135).
daccess-ods.un.org
最不发达国家在人的能力发展方面的努力受到以下各方面的影响:贫穷率
[...] 高、失业现象严重、人口增长率高、卫生和营养结果差(反映于妇幼发病率和死 亡率高),以及营养不良的重负担; 传染性疾病的流行,包括艾滋病毒/艾滋病、 [...]
疟疾、结核病和小儿麻痹症,以及日益沉重的非传染性疾病负担。
daccess-ods.un.org
Efforts at development of human capacities in least developed countries have been affected by high incidence of poverty, mass unemployment, high population growth rates, poor health and nutrition outcomes, as evidenced by high child
[...]
and maternal morbidity and mortality rates
[...] and the high burden of undernutrition, [...]
the prevalence of communicable diseases,
[...]
including HIV/AIDS, malaria, tuberculosis and polio, and the growing burden of non-communicable diseases.
daccess-ods.un.org
保持良好遵约水
[...] 平的一项切实措施是将根据不同议定书提交报告的日期同步起来,因为报告义务 的扩散已经使军事专家不重负。
daccess-ods.un.org
One practical measure for maintaining good levels of compliance would be to synchronize the dates for the submission of reports under the
[...]
different Protocols, since the proliferation of reporting obligations had resulted
[...] in a work overload for military [...]
experts.
daccess-ods.un.org
这种自愿机制应切实有 效,并应着眼于调动稳定而可预测的资源,这些资源应补充而不是取代传统的资
[...] 金来源,应根据最不发达国家的优先事项发放,而且不会给这些国家带来 重负 担。
daccess-ods.un.org
Such voluntary mechanisms should be effective and should aim to mobilize resources that are stable and predictable, which should supplement and not be a substitute for traditional
[...]
sources of finance and be disbursed in accordance with the priorities of least developed countries
[...] and not unduly burden them.
daccess-ods.un.org
大会第六十五届会议请秘书长在其依照人权理事会 2008 年 9 月 24 日第 9/8 号决议所开展的工作和条约机构在此方面工作的基础上向大会第六十六届会议
[...]
提出关于人权条约机构包括消除种族歧视委员会的具体和有针对性的建议,以期 提高这些机构的效力,找出其工作方法和所需资源方面的高效举措,以便更好地
[...] 管理工作量,同时注意到预算限制,并考虑到每个条约机构承担的不 重负 (第 65/200 号决议)。
daccess-ods.un.org
At its sixty-fifth session, the General Assembly requested the Secretary-General to submit to the Assembly at its sixty-sixth session concrete and tailored proposals on the human rights treaty bodies, including the Committee on the Elimination of Racial Discrimination, building on the work of the Secretary-General pursuant to Human Rights Council resolution 9/8 of 24 September 2008 and of the treaty bodies in this regard, to improve their effectiveness and to identify efficiencies in their working methods and resource requirements in order better to manage their workloads,
[...]
bearing in mind budgetary constraints and taking
[...] account of the varying burdens on each treaty body [...]
(resolution 65/200).
daccess-ods.un.org
由于发展中国家承受的难民 和寻求庇护接负担最重,国际社会应当加大努力, 分重负。
daccess-ods.un.org
Since the largest refugee and
[...] asylum-seeker burden was borne by the developing countries, the international community should step up its efforts to share that burden.
daccess-ods.un.org
它可以用来测试静止资料库或者活动资料库中的服务器的运行情况,可以用来模拟对服务器或者网络系统加 重负 荷 以测试它的抵抗力,或者用来分析不同负荷类型下的所有运行情况。
javakaiyuan.com
It can be used to test the still active database or database server in operationLine conditions , can be used to simulate the
[...]
system on the server or network to test
[...] its resistance to heavy-duty , or to analyze [...]
different types of loads under all operating conditions .
javakaiyuan.com
他们表示支持简单的机制,不给能力有限的专家们带来 重负 担 , 同时借鉴 国家的专长。
daccess-ods.un.org
They expressed support for simple mechanisms
[...] that did not overburden experts with [...]
limited capacity and at the same time built on national specificities.
daccess-ods.un.org
冲突造成的直接后果包括:死亡和个人和
[...] 集体资产的损毁,国内流离失所者和难民,阻碍了经济发展,令有限的经济资源 越发不重负,造 成社会心理创伤、前战斗人员包括儿童兵康复与重返社会的需 [...]
要,以及由于恐怖活动的威胁,形成了不安全和恐惧的气氛。
daccess-ods.un.org
Direct fallouts of the conflict include: death and destruction of personal and collective property, internal displacement of persons and refugees, impeded economic development and strain on limited economic resources,
[...]
psycho-social trauma, the need for
[...] rehabilitation and reintegration of ex-combatants [...]
including child soldiers, and a climate
[...]
of insecurity and fear due to threats posed by terrorist activity.
daccess-ods.un.org
然而,许多发展中国家和经济转型国家面临着重 负担, 既要防治新型疾病和卷土重来的传染病,如艾滋病毒/艾滋病、结核病和 [...]
疟疾,又要对付日益严重的非传染病的威胁。
monitoringris.org
Many developing countries and countries with economies in
[...]
transition are, however,
[...] confronting a double burden of fighting emerging [...]
and re-emerging communicable diseases, such as
[...]
HIV/AIDS, tuberculosis and malaria, in parallel with the increasing threat of non-communicable diseases.
monitoringris.org
生活在像上海这样充满压力的环境之中,我们可能有时会觉得疲惫,不 重负 , 有 一种缺乏动力和能量的感觉,甚至认为自己无用,感到绝望。
shanghai.ufh.com.cn
In stressful environments like Shanghai, we may at times
[...] feel tired, overburdened, have a lack [...]
of energy and motivation, or even feel worthless and hopeless.
beijing.ufh.com.cn
还关注的是,非传染性疾病发病率的上升对社会构成一项 重负 担 ,造成了 严重的社会和经济后果;并意识到需要防治心血管疾病、癌症、糖尿病及慢性呼 [...]
吸道疾病,因为这些疾病对人的健康和发展构成主要威胁
daccess-ods.un.org
Concerned also that the increasing
[...]
incidence of non-communicable diseases
[...] constitutes a heavy burden on society, with [...]
serious social and economic consequences, and
[...]
aware that there is a need to respond to cardiovascular diseases, cancers, diabetes and chronic respiratory diseases, which represent a leading threat to human health and development
daccess-ods.un.org
有两方面的原因使这一问题更加凸显:一是专利申请数 量剧增使许多专利局不重负,二 是专利系统中存在的大量重复做功的现象,尤其是需要 [...]
为同一个发明而向不同的授权机关递交多份专利申请。
iprcommission.org
This issue is raised by both the
[...]
increase in the number of patent applications
[...] which is imposing heavy demands on the resources [...]
of many patent offices, and the
[...]
recognition that there is considerable duplication of effort in the system, particularly with regard to the need to submit multiple applications for a single invention in different jurisdictions.
iprcommission.org
为此,欢迎以不妨碍合法钻石贸易,不对各国政府或钻石业,尤其是小生产 者造成重负担, 也不阻碍钻石业发展的方式,实施金伯利进程证书制度
daccess-ods.un.org
Welcoming, in this regard, the implementation of the Kimberley Process Certification Scheme in such a way as not to impede the
[...]
legitimate trade in diamonds or
[...] impose an undue burden on Governments or industry, particularly [...]
smaller producers, nor hinder
[...]
the development of the diamond industry
daccess-ods.un.org
相对于本国居民,这些偷渡者数量巨大;他们的有害影响不局限于对经 济、治安和预算增加重负担, 这一情况而且损害了公民本身的基本经济、社 [...]
会、文化权利。
daccess-ods.un.org
The detrimental impact of the presence of these infiltrators in such high numbers in comparison with the
[...]
country’s inhabitants is not only confined
[...] to the addition of heavy burdens on the economy, [...]
security administration and budget;
[...]
it also unduly prejudices the fundamental economic, social and cultural rights of citizens themselves.
daccess-ods.un.org
在强调难民收容国负的沉重负担和难民署计划的实质要求时,他敦促国 际社会继续提供必要的资金。
daccess-ods.un.org
Stressing the heavy burden borne by refugee [...]
host countries and the substantial requirements of UNHCR programmes, he urged
[...]
the international community to continue to provide the necessary financial resources.
daccess-ods.un.org
第5 条之下的延期请求程序对那些负责分析请求的缔约国的代表造成了重负担。
daccess-ods.un.org
The article 5 extension request process places a heavy burden on the representatives of those States Parties that are mandated to analyse the requests.
daccess-ods.un.org
5 条延期请求程
[...] 序对那些负责分析这些请求的缔约国的代表造成了 重负 担 , 为此建议2012年 负责分析延期请求的缔约国检讨迄今为止的程序,以找出有效的方法来确保所拟 [...]
订的请求和分析具有很高的质量,并就这个问题形成建议,提交缔约国第十二届 会议审议。
daccess-ods.un.org
In considering this report, the Meeting
[...]
noted that the Article 5 extension
[...] request process places a heavy burden on the representatives [...]
of those States Parties that
[...]
are mandated to analyse the requests and in this context recommended that those States Parties mandated to analyse requests in 2012 reflect on the process to date with a view to identifying efficient methods to ensure that high quality requests and analyses are prepared and with a view to recommendations on this matter being submitted for consideration the Twelfth Meeting of the States Parties.
daccess-ods.un.org
国际经济一体化进程的倒退所产生 重负 , 无 疑将会重重地落到最 无力承受此重负者身上,但是,所有国家和社区都会因此而受害。
daccess-ods.un.org
The burden of reversing international economic integration would undoubtedly be heaviest on those least able to afford it, but the [...]
damage would be felt
[...]
across all countries and communities.
daccess-ods.un.org
贫困的农民和工薪阶级因病影响工作,医疗系统不 重负 , 国民经济遭受损失。
unicef.org
Poor farmers and wage earners are less productive due to illness, health systems are overwhelmed and national economies suffer.
unicef.org
伊拉克强调,联合管理位于 Khawr Abdullah 的航道的原则并重负责划 界的特别 委员会的报告以确保航行自由是重要的。
daccess-ods.un.org
Iraq has emphasized the importance of the principle of joint management of the navigational channel in Khawr Abdullah and of respect for the report of the specialized committee in charge of marking the borders to ensure the freedom of navigation.
daccess-ods.un.org
文件翻译方面的拖延主要是由于粮农组织会议和
[...] 理事会的时间与执委会和食典委的会议同期举行,并且由此对粮农组织的翻译服务造 成了重负担。
codexalimentarius.org
Delays in translation were largely due to the timing of the FAO Conference
[...]
and Council concurrently with the CCEXEC and Commission,
[...] and the resulting heavy workload on the FAO translation [...]
services.
codexalimentarius.org
与会代表指出,秘书处提案的指标需要各国家臭氧办公室提出意见,因此对这种评价 工作会加重其重负担表示了担心。
multilateralfund.org
Representatives noted that the indicators proposed by the Secretariat would require input
[...]
from all National Ozone Units and concern was expressed that such an evaluation would
[...] add to their already heavy workload.
multilateralfund.org
公共事务管理中的一些不足、非政府行为者对公共事务管理参与不足,以 及国家机构权利下放过程的重负担 和 法制的薄弱扰乱了改善喀麦隆治理的进 程。
daccess-ods.un.org
Inadequacies in public affairs management, low participation of non-State actors in that process, inertia with regard to the decentralization of State administration, and rule-oflaw weakness slow down the improvement of governance in the country.
daccess-ods.un.org
此类制度如果要制订,则必须公平对待所有承包者,不给承包者造 成重负担, 并在执行时充分考虑到现行勘探合同的条款。
daccess-ods.un.org
If such a system were to be developed, it would have to be one that is
[...]
equitable for all contractors, does not impose
[...] a disproportionate burden on contractors [...]
and that is implemented with full regard
[...]
to the terms of the existing contracts for exploration.
daccess-ods.un.org
在解决价值低、货量大案件的全球跨境环境中,可能有必要将案件类型限 于基于事实的简单申请和基本救济,以避免复杂案件使系统不 重负 , 因 而效 率低下、费用昂贵的风险。
daccess-ods.un.org
In a global cross-border environment for resolving low-value high-volume cases, it may be necessary to limit the types of cases to simple fact-based claims and basic remedies, to avoid the risk of overloading the system with complex cases, making it inefficient and expensive.
daccess-ods.un.org
报告还认为,信通技术产品贸易已经受到经济下滑的 重负 面 影 响,而信通 技术服务贸易则更具抗御力。
daccess-ods.un.org
The report found, furthermore, that trade in ICT goods had been very negatively affected by the economic downturn, while trade in ICT services had been more resilient.
daccess-ods.un.org
前南问题国际法庭经验丰富的人员的流失 对诉讼程序产生了很大影响,给前南问题国际法庭剩下的工作人员造成了 重负 担,而且从长远看,也将给国际社会造成更加沉重的大量财政负担。
daccess-ods.un.org
The loss of the Tribunal’s experienced staff has significantly
[...]
impacted proceedings, placed
[...] an onerous burden upon the Tribunal’s remaining staff and will place a much heavier financial [...]
burden on the international community in the long run.
daccess-ods.un.org
即使在今天,这些成就重新思考和适应现代世界但不 重负 的 潜 水电脑在纯粹的专业,保持以及“海马”欧米茄詹姆斯债券或为经典的“海马Ploprof [...]
1200”,集合的专门版本穿必备的参考资料“潜水员的1000米的”精工提出,或最近的非凡奥里斯系列手表专门为意大利军方突击队中校Moschin。
zh.horloger-paris.com
Even today, these achievements rethought and adapted to the modern world but overwhelmed
[...]
by the dive computers in the purely
[...] professional, remain essential references as [...]
well as the "Seamaster" Omega worn by James
[...]
Bond or the iconic "Seamaster Ploprof 1200", the specialized versions of the collection "Diver's 1000 meters" proposed by Seiko, or series of recent extraordinary Oris watches dedicated to the Italian military commando Col.
en.horloger-paris.com
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/3/29 0:27:56