单词 | 重水生产 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 重水生产 —heavy water productionSee also:重水 n—heavy water n 重水—heavy water (chemistry) 水生 adj—aquatic adj 生产 (...) v—produces v • make v • produce sth. v
|
自 2011 年 8 月 17 日对重水生产厂进 行访问后,原子能机构一直未获准进一 步接触该厂。 daccess-ods.un.org | Since its visit to the Heavy Water Production Plant (HWPP) [...] on 17 August 2011, the Agency has not been provided with further access to the plant. daccess-ods.un.org |
其结果是,原子能机构正再次依靠卫星图像 对 重水生产 厂 的 状况进 行监测。 daccess-ods.un.org | As a result, the Agency is again relying on satellite imagery to monitor the status of HWPP. daccess-ods.un.org |
例如,伊朗不准原子能机构对储存在伊斯法罕的 重水进行采样,也不准原子能机构进 入 重水生产工 厂。 daccess-ods.un.org | For example, Iran has refused to allow the Agency to take [...] samples of heavy water stored at Esfahan or access to the heavy water production plant. daccess-ods.un.org |
自 2011 年 8 月 17 日对重水生产厂进 行访问后,原子能机构在 2011 年 10 月 20 日和 2012 年 1 月 27 日致伊朗的信函中要求进一步接触 重水生产 厂。 daccess-ods.un.org | Since its visit to the Heavy Water Production Plant (HWPP) on 17 August 2011, the Agency, in letters to Iran dated 20 October 2011 and 27 January 2012, requested further access to HWPP. daccess-ods.un.org |
虽然伊朗发表了大意为它一直没有中止所有重水相关项目的声明,但在不能 充分接触铀转化设施的重水、 重水生产 厂 以 及可能在伊朗实施的任何其他重水相 关项目的情况下,原子能机构无法对该声明进行核实,因此,也无法就此提出全 面的报告。 daccess-ods.un.org | While Iran has made statements to the effect that it has [...] not suspended work [...] on all its heavy water related projects, without full access to the heavy water at UCF, to HWPP, and any other heavy water related projects [...]there may be in [...]Iran, the Agency is unable to verify such statements and therefore to report fully on this matter. daccess-ods.un.org |
例如,伊朗没有按照原子 [...] 能机构的请求,澄清福尔道工厂的背景和最终目的; 它没有提供若干设施的设计信息;它拒绝原子能机构 进入重水生产和储存设施;并且它不执行《附加议定 书》。 daccess-ods.un.org | For example, Iran has not provided the clarification requested by the IAEA as to the background and purpose of the Fordow plant; it has not provided design information regarding several [...] installations; it is denying the [...] Agency access to its heavy water production and storage installations; [...]and it is not implementing the Additional Protocol. daccess-ods.un.org |
根据 1974 年以来的澄清(见下文),《备忘录 [...] B》包括以下各类工厂、设备和 有关材料:核反应堆、用于反应堆的非核材料、后处理、燃料制造、铀浓缩 、重 水生产和转换。 daccess-ods.un.org | Memorandum B, as clarified since 1974 (see below), contains plants, equipment and, as appropriate, material in the following categories: nuclear reactors, [...] non-nuclear materials for reactors, reprocessing, fuel fabrication, [...] uranium enrichment, heavy water production, and conversion. daccess-ods.un.org |
正如总干事以往报告所指出的,根据安全理事会关于就伊朗是否已全面和 [...] 持续中止了除其他外特别是所有重水相关项目的问题向安理会提出报告的要 求,27 [...] 原子能机构一直要求伊朗作出必要安排,以便尽早准许原子能机构接触: 重水生产厂; 28 在铀转化设施贮存的重水,以便采集样品;29 以及伊朗境内正 在开展重水相关项目的任何其他场所。 daccess-ods.un.org | As indicated in the Director General’s previous reports, in light of the request by the Security Council to report to it on whether Iran has established full and sustained suspension of, inter alia, all heavy water related projects,27 the Agency has requested that Iran make the necessary arrangements to provide the Agency, at the [...] earliest possible date, [...] with access to: the Heavy Water Production Plant (HWPP);28 the heavy water stored [...]at the Uranium Conversion [...]Facility (UCF) for the taking of samples;29 and any other location in Iran where projects related to heavy water are being carried out. daccess-ods.un.org |
此外,亚 太区域的严重水灾也导致农业部门 生产 的 损 失,对区域和全球的粮食生产造成影 响。 daccess-ods.un.org | Moreover, severe floods in the Asia-Pacific region also resulted [...] in production losses in the agricultural sector, leading [...]to regional and global impacts on food production. daccess-ods.un.org |
观察员提到,下届 OIE 动物产品食品安全工作组将审议在动 物 产 品 食 品安全领域 标准制定时重要致 病菌名单的讨论稿,包括 陆 生 和 水生 动 物。 codexalimentarius.org | The Observer noted that the next meeting of the OIE Animal Production Food Safety Working Group would consider a discussion paper [...] on the priority [...] pathogens for standard setting in the field of animal production food safety, including both terrestrial and aquatic animals. codexalimentarius.org |
重点 从以下方面关注能源效率和实践生态设计,从而提高本企业的整体的生态效 率水 平:注重生产过程和产品的能源消耗和实施能效标识制度;在产品设计时考虑材 料的选择,最大限度地减少有毒有害物质;考虑节能环保设计、节材设计、再使 用、再生和方便废弃处理设计;设计时考虑产品的可拆卸性,提高产品再使用率; [...] 减少产品包装的生态设计等。 switch-china-sme.eu | When paying attention to energy-efficiency and eco-design to improve the overall Eco-efficiency [...] of the enterprise, the [...] following areas shall be focused on: paying attention to energy consumption of production processes and products and implementing [...]the energy labeling [...]system; considering the selection of materials in product design and minimize the use of toxic and hazardous substances; considering energy-saving and environmentally friendly design, material saving design, reusing, recycling, design that facilitates disposal of discarded products; consider the detachability of products in design to improve the reusing rate of products; eco-friendly and reduced product packaging, among others. switch-china-sme.eu |
贫穷和饥饿是多层面的问题,对最不发达国家在人类发展和社会发展方面的 进步构成重大的 制约,因为人们得不到基本服务,如教育、 卫 生 、 水 和 环 卫,也 得不到生产资源,无从参加社会、经济和政治生活并受益于经济增长。 daccess-ods.un.org | Poverty and hunger are multidimensional problems that pose serious constraints to least developed countries’ efforts to make progress in human and [...] social development owing [...] to inability to access essential services such as education, health, water and sanitation and to access productive resources to participate [...]in social, economic [...]and political life and benefit from economic growth. daccess-ods.un.org |
重大活 动如下:(a)目标 7,指标 1:培训了 286 名环境和冲突合作问题公务员; 通过政策对话,加强了南非、博茨瓦纳、赞比亚和纳米比亚 的 生产 和 可持续再生 能源技术;(b)目标 7,指标 2:推动欧洲联盟政策对话,以保护黑海;(c)目 标 7,指标 3:在意大利、法国、比利时、爱沙尼亚和拉脱维亚,通过树立参与 意识,建立了可持续的水生态系 统;在印度,实现了更清洁 的 生产 措 施 ,开发了 金属表面精整工业废水分散管理概念;(d)目标 8,指标 4:制订了种种政策, 改善了印度非熟练劳动力的健康和生活条件;(e)目标 8,指标 5:改进了电子 废品技术,以管理印度的电子废品和回收。 daccess-ods.un.org | Major actions included the following: (a) Goal 7, target 1: trained 286 civil servants in environment and conflict cooperation issues; strengthened productive and sustainable renewable energy technologies in South Africa, Botswana, Zambia and Namibia through policy dialogues; (b) Goal 7 target 2: promoted European Union policy dialogue to protect the Black Sea; (c) Goal 7, target 3: achieved a sustainable water ecosystem through participatory scenario-building in Italy, France, Belgium, Estonia and Latvia; implemented cleaner production measures and developed [...] a concept for decentralized wastewater treatment from metal finishing industries [...]in India; (d) Goal 8, target 4; developed policies that improved the health and living conditions of India’s unskilled labour force; (e) Goal 8, target 5: improved e-waste technologies to manage e-waste and recycling in India. daccess-ods.un.org |
由于一些重大翻修工程已经完成,新的保养战略要考虑到已经安装到位的新的技术设 备的作用,如技术控制中心、冰 水生产 设 备 、空调设备、热水供应系统、变压器以及办公室 翻修所使用的材料(隔墙、窗、锁等),这些技术设备的使用在一定程度上能抵销保养费用 的增加。 unesdoc.unesco.org | In view of the major renovation work that has been completed, the new maintenance strategy will take into account the new technologies that have been installed such as centralized technical control, iced water production, air conditioning, hot water production, electrical [...] transformers and the [...]nature of the materials used for office construction (partitions, windows, locks, etc.), which will partially compensate for the increase in maintenance costs. unesdoc.unesco.org |
对于新的和正在出现的问题,若干代表团特别强调以下问题 的 重 要 性 : 水产 和海 洋资源、特别是渔业的可持续管理;水源短缺,特别是对粮食安全的影响; 生物多 样性在人类活动和气候变化压力下的丧失;日益严重的都市化,特别是交 通和废物管理问题;能源消耗,特别是能源安全和能源的获得;干旱、荒漠化、 土地退化、山区脆弱性、极端天候和洪水。 daccess-ods.un.org | Regarding new and emerging issues, a [...] number [...] of delegations stressed the importance of sustainable management of aquatic and marine resources, especially fisheries; water scarcity, in particular its impact [...]on food security; loss of biodiversity, [...]owing to pressure from human activities and climate change; increasing urbanization, in particular problems of transport and waste management; energy use, in particular energy security and access to energy; and drought, desertification, land degradation, mountain fragility, extreme weather events and floods. daccess-ods.un.org |
我们还强调,健康的海洋生态系 统、可持续渔业、可持 续 水产 养 殖 对于粮 食安全和营养至关重要, 对于为千百万人民提 供 生 计 也 至关重要。 sistemaambiente.net | We also stress the crucial [...] role of healthy marine ecosystems, sustainable fisheries and sustainable aquaculture for food security and nutrition and in providing for the livelihoods of millions [...]of people. sistemaambiente.net |
俄罗斯联邦和乌克兰预计增长 26%和 29%,条件是 两国政府分别制定的计划与采取的支持措施如预期进展并收效显著,这标志 着生 产水平的重大复苏。 daccess-ods.un.org | The Russian Federation and Ukraine are projected to grow 26 per cent and 29 per cent, provided that the plans made and support measures taken by the respective Governments proceed as indicated and bear fruit, marking a significant recovery in production levels. daccess-ods.un.org |
为了提高妇女孕、产期专业医疗的普及性并改善医疗质量,发展围产技 术,建立集中接收有严重产科和 围产病征的复杂孕妇并向孕妇 、 产 妇 和 新 生 儿充 分提供高水平和 高技术医疗的围产中心,成为目前母婴保健事业发展的一个重要 战略方向。 daccess-ods.un.org | In order to make more accessible and improve the quality of specialized medical assistance for women during pregnancy and [...] after childbirth and [...] promote perinatal technologies, the main focus in the provision of health-care services for women and children has been on [...]establishing perinatal [...]centres for more complicated cases of pregnancy and childbirth and perinatal pathologies, where pregnant women, post-partum mothers and newborns receive qualified, technology-intensive medical assistance. daccess-ods.un.org |
应当重视提 高该地区各国在以下方面 的能力:确保可持续安全饮用水的供应,城市水资源的开发和管理战略,以及与城市及其周 边排水和卫生相关 的问题,恢复恶化了 的 水生 态 系 统,对正在消失的水资源进行研究、预防 和解决与水资源问题有关的冲突问题,建立分地区水观察站、研究某些生态系统、尤其红树 林系统的可持续性,以及利用当地知识来保护环境。 unesdoc.unesco.org | Emphasis should be placed on enhancing the capabilities of countries of the region to secure sustainable and safe drinking water supplies, urban water development and management strategies as well as issues related to urban and peri-urban drainage and sanitation, the rehabilitation [...] of degraded water ecosystems, research on disappearing water resources, aspects of conflict [...]prevention and resolution in relation to water issues, the creation of subregional water observatories, research in the sustainability of certain ecosystems and in particular of mangrove systems, as well as drawing on local knowledge for the protection of the environment. unesdoc.unesco.org |
新《宪法》引进或加强了经济、社会和文化权利和基本自由。除其他外, 这特别包括:获得足够营养丰富的食物和清 洁 水 的 权 利;适足住房权;获得良好 卫生标准 的权利;充足使用排污系统和电力的权利;结婚和家庭权利;受教育的 权利;工作权;罢工权;享有退休金的权利;参加文 化 生 活 的权利;以及拥有财 产的权利。 daccess-ods.un.org | Economic, social and cultural rights and fundamental freedoms introduced or strengthened under the new Constitution include, inter alia: the right [...] to adequate, [...] nutritious food and clean water; the right to adequate housing; the right to a good standard of health; adequate access to sewerage and electricity; the right to marriage and family; the right to education; the right to work; the right to strike; the right to enjoy a pension; the right to take part in cultural life; and the right [...]to enjoy property. daccess-ods.un.org |
这需要将部队兵 力增至 17 731 [...] [...] 名军警人员,还需要一系列增强能力和战斗力的手段,在行动需 要和切合实际的资源数量之间取得良好平衡,途径是:(a) 确定行动区的优先次 序;(b) 分阶段安排行动而不使预期目标 产生重 大 变 动;(c) 保持原有兵力,以 增强能力和战斗力的手段弥补兵力的不足;(d) 请埃塞俄比亚继续支持过渡联邦 政府/非索特派团在海湾州、巴科勒州和希兰州的行动;(e) [...]为过渡联邦政府安 [...]全部队提供直接行动的后勤支援。 daccess-ods.un.org | It entails raising the troop level to 17,731 uniformed personnel and a set of enablers and force multipliers aimed at achieving a fine balance between the operational requirements and a realistic level of resources through (a) the prioritization of areas of operation; (b) [...] the phasing of the [...] operation without significantly altering the desired objectives; (c) trading force multipliers and enablers for troop levels by maintaining [...]capability; (d) [...]requesting Ethiopia to continue to provide support to Transitional Federal Government/AMISOM operations in the Bay, Bakool and Hiraan regions; and (e) the provision of immediate operational logistics support to the Transitional Federal Government security forces. daccess-ods.un.org |
它们需要援助的领域除其他外,还有拟定渔业管理计划; 用现代化方法管理渔业;建造人工礁和实施鱼种放养方案,以增加 野 生 鱼 种 、管 理和监督海洋保护区促进水产养殖 ,并更好地利用副渔获物。 daccess-ods.un.org | They may also require assistance, inter alia, in the preparation of fisheries management plans, the implementation of a modern approach to fisheries management, the development of artificial reefs and [...] fish-releasing programmes to [...] enhance wild stocks, the management and monitoring of marine protected areas for fish nurseries [...]and better utilization of by-catches. daccess-ods.un.org |
在2008 年于巴塞罗那举行的第四次世界养护大会上,由国 [...] 家、政府机构和非政府组织组成的自然保护联盟的成 [...] 员通过了敦促大会要求各国制定评估程序的文字,包 括评估对国家管辖范围以外区域的海洋环境、海洋生 物资源和生物多样性可能产生重大不 利影响的各种 人类活动的累积性影响;并且确保所评估的、可 能产 生此种 重大不利影响的活动须经对从事此种活动的 国民和船只负有责任的国家在事前核准,并且需要符 合国际法和确保管理这类活动,以防止这种重大的不 [...] [...]利影响,否则不核准进行这种活动。 daccess-ods.un.org | At the fourth World Conservation Congress, held in Barcelona in 2008, IUCN members, composed of States, Government agencies and non-governmental organizations, adopted language urging the General Assembly to call on States to develop assessment processes, including the assessment of the cumulative impacts of human [...] activities with a [...] potential for significant adverse impacts on the marine environment, living marine resources and biodiversity in areas beyond national jurisdiction; [...]and to ensure [...]that assessed activities with the potential for such significant adverse impacts are subject to prior authorization by the States responsible for nationals and vessels engaged in those activities, consistent with international law, and that such activities are managed to prevent such significant adverse impacts, or not authorized to proceed. daccess-ods.un.org |
他们认为,为了使教科文组织的科学计 划 产生重 大 影 响,本组织应发挥推动全球、地区和国家层面制定科 [...] 学政策的作用,具体工作包括改善相关科学研究知识的基础,通过促进政策性工作和参与提出政策咨询意见来 传播这方面的知识,以及提高各国制定政策、进行科学监测和制定基准的能力。 unesdoc.unesco.org | They considered that in order for UNESCO science [...] programmes to make a significant difference, [...]the Organization should act as a facilitator [...]of global, regional- and countrylevel science policy development by improving the base of relevant scientific research knowledge and communicating that knowledge, by promoting policy work and participating in formulating policy advice, as well as by building country capacity in policy making and scientific monitoring and benchmarking. unesdoc.unesco.org |
在第 61/105 号决议第 83 [...] 段(a)分段中,大会吁请区域渔业管理组织和安排 根据现有最佳科学资料,评估各项底层捕捞活动是否会对脆弱海洋生态系 统 产生 重大不 利影响,并确保如评估表明这些活动 将 产生重 大 不 利影响,则对其进行管 理以防止这种影响,或不批准进行这些活动。 daccess-ods.un.org | In paragraph 83 (a) of resolution 61/105, the General Assembly called upon RFMO/As to assess, on the basis of the best available scientific information, whether individual bottom [...] fishing activities [...] would have significant adverse impacts on VMEs, and to ensure that activities that would have significant adverse impacts [...]on these ecosystems [...]were managed to prevent such impacts, or not authorized to proceed. daccess-ods.un.org |
这些段落特别涉及: (a) 加强有效的协调与合作,包括在全球和区域两级、相关机构之间的协调与合 作;(b) 实现可持续渔业;(c) [...] 促进海洋的养护和管理;(d) 推进《保护海洋环 [...] 境免受陆上活动影响全球行动纲领》和《保护海洋环境免受陆上活动影响蒙特利 尔宣言》的执行工作,在 2002 至 2006 年期间特别侧重注意城市废水、生境 的 改 变和破坏以及养分;(e) 加强海洋安全和防止海洋环境污染;(f) 考虑到放射性 废物对环境和人类健康可能造成的影响;(g) [...] 改善对海洋和沿岸生态系统的科学 认识和评估,以此作为正确决策的基本依据。 daccess-ods.un.org | They address, in particular: (a) enhancing effective coordination and cooperation, including at the global and regional levels, between relevant bodies; (b) achieving sustainable fisheries; (c) promoting conservation and management of the oceans; (d) advancing implementation of the Global Programme of Action for the Protection of the Marine Environment from Land-based Activities and the Montreal Declaration on the Protection of the Marine Environment from [...] Land-based Activities, [...] with particular emphasis during the period from 2002 to 2006 on municipal wastewater, the physical alteration [...]and destruction of habitats, and nutrients; (e) [...]enhancing maritime safety and protection of the marine environment from pollution; (f) taking into account the potential for environmental and human health impacts of radioactive wastes; and (g) improving the scientific understanding and assessment of marine and coastal ecosystems as a fundamental basis for sound decision-making. daccess-ods.un.org |
还计划在地理信息系统和制图服务、 库存资产水平及 资产记录的准确性、战略燃料储备库存的质量和管理、口粮的质 量、减少车辆重大事故以及轻型车辆的提供等方面进一步改善服务。 daccess-ods.un.org | Further service improvements are also planned in relation to geographic information systems and cartographic services, the level of assets held in stock and the accuracy of assets records, the quality and management of the strategic fuel reserve stock, the quality of rations, the reduction of major vehicle accidents and the availability of light vehicles. daccess-ods.un.org |
考虑到国际上正在发生重大变 化而且全体人民企盼一个以《宪章》所载原则 为基础的国际秩序,包括促进和鼓励尊重所有人的人权和基本自由以及尊重人民 平等权利及自决、和平、民主、正义、平等、法治、多元主义、发展、提 高 生活 水平和团结的原则 daccess-ods.un.org | Considering the major changes taking place on the international scene and the aspirations of all peoples for an international order based on the principles enshrined in the Charter, including promoting and encouraging respect for human rights and fundamental freedoms for all and respect for the principle of equal rights and self-determination of peoples, peace, democracy, justice, equality, the rule of law, pluralism, development, better standards of living and solidarity daccess-ods.un.org |
农业部门对最不发达国家的经济至关 重 要 , 该 部门得到的外部援助有所减少,因此,需要相应增 强投资和现代技术,提高农业生产水 平。 daccess-ods.un.org | In the light of the decline in external assistance to the [...] agricultural sector — [...] a sector of great importance to the economies of the least developed countries — investment and modern technologies needed to be scaled up to enhance agricultural production. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。