单词 | 酷热 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 酷热 —torrid heatSee also:酷—ruthless • (of sb. or sth) cool (loanword) • strong (e.g. of wine)
|
一名妇 女因车内酷热难当 晕倒过去,她说,尽管她表明她正在月经期,仍被拒绝使用洗 手间。 daccess-ods.un.org | One women, overcome by the oppressive conditions in her vehicle said that she was refused access to a toilet despite making clear that she was menstruating. daccess-ods.un.org |
无论是在酷热、寒 冷或者海拔较高还是空气稀薄的地区均能够可靠运行。 voith.com | Be it hot, cold or at high altitude [...] in thin air. voith.com |
在沙漠中,很多东西是不同的,在白天,是无法忍受 的 酷热 , 夜 间又非常寒冷,总是有很大的沙尘。 voith.com | During the day [...] it is unbearably hot, at night it is cold. voith.com |
2005年,他出任酷热影音(现暴风影音前身)副总经理,作为创始人之一,负责公司整体的营销及产品规划,在公司成立第一年就实现年收入过千万。 tfmchina.com | In 2005, as one of the co-founders, Mr. Liu served as vice president of Kuree Media Player Company (predecessor of Baofeng Media) and was in charge of the company’s marketing and product planning. tfmchina.com |
工人曝露于酷热、有毒物质和烟 气、不稳定的地质结构和强音之中。 daccess-ods.un.org | Workers are [...] exposed to intense heat, toxic substances [...]and fumes, unstable geological structures and intense sounds. daccess-ods.un.org |
一年中最酷热的日 子已然来临,直至秋风送爽之前,气温将会持续上升。 shanghai.ufh.com.cn | The hottest time of the year is [...] upon us, and temperatures will only continue to rise until the season turns into fall. beijing.ufh.com.cn |
为寻求最新电子玩伴系列产品的灵感,从喜马拉雅山冰雪覆盖的顶峰到非 洲 酷热 的 草 原,Optimal集团(纳斯达克股票代码:OPMR)旗下的WowWee公司已将足迹踏遍地球的每个角落。 tipschina.gov.cn | From the snowy peaks of the [...] Himalayas to the sweltering plains of Africa, [...]WowWee, an Optimal Group company (NASDAQ:OPMR), [...]has scoured the corners of the Earth in search of inspiration for their newest line of animatronic playmates. tipschina.gov.cn |
船舱拥挤不堪、天气 酷热,加 上船上装满了人,挤得我们每个人几乎 无法转身,差点要被闷死。 daccess-ods.un.org | The closeness of the [...] place, and the heat of the climate, [...]added to the number on the ship, which was so crowded that each [...]had scarcely room to turn himself, almost suffocated us. daccess-ods.un.org |
去年,我曾在右腿上进行了传统手术治疗,手术过程中涉及到对右腿上充血的静脉进行剥离,这一度使我感到有些不适和疼痛,上海夏天 的 酷热 加 剧了这种不适感。 shanghai.ufh.com.cn | I had traditional surgery on my right leg last year, so that involved stripping the [...] engorged veins in my right leg, which had been causing me some discomfort and pain, [...] exacerbated by the summer heat in Shanghai. beijing.ufh.com.cn |
北领地是四季皆宜的旅游目的地,但要考虑到内陆地区夏季 的 酷热 和 顶 端地带最北部雨季的高温、湿度和降雨量。 australia.com | Northern Territory is a year-round destination, but take into account extreme summer heat in the inland region and the heat, humidity and rainfall during the wet season of the Top End. australia.com |
在职业业余配对组中,积分差异可以说更小,Cdric [...] Leimer(瑞士)无疑想要尽力通过在比利时更好的表现来驱散关于保罗里卡德站那 个 酷热 周 末 的记忆,力求巩固他的位置,他仅以微弱的 [...]8 分领先于 Touring Auto 2000 S.R.L 车队的 Bernard Delhez(比利时)和 [...] Dimitri Enjalbert(法国)他们将享受在主场比赛的优势。 lamborghini.com | In the PRO-AM category, the points standings are arguably even tighter, with [...] Cédric Leimer (CHE) doubtless seeking to dispel [...] memories of a torrid weekend at Paul [...]Ricard with a better performance in Belgium [...]in order to consolidate his slender eight point lead over Touring Auto 2000 S.R.L's Bernard Delhez (BEL) and Dimitri Enjalbert (FRA), who will be relishing racing on home turf. lamborghini.com |
沙尘和酷热等恶劣的环境条件以及无障碍通道方面的问题往往 使达尔富尔混合行动的业务费用远高于平均。 daccess-ods.un.org | The harsh environmental conditions, such as sand and heat, and the problems with accessibility tend to place the operational costs for UNAMID far above the average. daccess-ods.un.org |
这些民族曾经饥过、渴过,他们曾经没有足够的食物,没有干净的水喝;太阳曾 以 酷热 晒 伤 他们;他们曾经曝露于变化无常的自然界而软弱无助;他们曾经没有牧人引导他们去寻找新鲜的水喝;他们曾经有擦也擦不干的眼泪。 conversation.lausanne.org | They have had no shepherd to lead them to fresh water. conversation.lausanne.org |
2005年,他出任酷热影音(现暴风影音前身)副总经理,作为创始人之一,负责公司整体的营销及产品规划,在公司成立第一年就实现年收入过千万。 ece-china.com | His career started from Media Executive in McCann-Erickson World Group, back then he was in charge of the internet advertisement business in China which supporting Microsoft, AMD, Omron, Hitachi, etc. In 2005, Liu, as the Deputy GM of Kureen( former MPC), was responsible for the whole marketing and product plan; the company achieved over ten millions revenue in its first year. ece-china.com |
这种传统的车辆出入管理系统给车主并未带来任何方便,尤其在雨雪天气 、 酷热 天 气 等气候下使得车主更为不便;IC卡车辆出入管理系统本质上是需要停车,不能实现更为先进和人性化的无障碍自动出入;很多停车场是在地下,传统的IC卡车辆出入管理系统使得车主要在上坡的位置停车、校验和通过的,这样对车主也带来了不便。 rfidcn.com | This traditional vehicles difference management system management system brings by no means for the vehicle owner any [...] conveniently, in climate and so on under sleet [...] weather, extremely hot weather causes the [...]vehicle owner to be more inconvenient especially; [...]The IC card vehicles difference management system management system essentially is needs to stop, cannot realize more advanced and human nature does not have the barrier automatic difference; Very many parking lots are in underground, the traditional IC card vehicles difference management system management system causes the vehicle mainly stops, the verification in uphill position and through, like this to the vehicle owner also brings has been inconvenient. rfidcn.com |
朝觐是在沙漠环境中进行的,酷热、 烈日暴晒引起的危险和拥挤都可能诱发热中风等急病,为了准备最近的朝觐,沙特阿拉伯王国(KSA)卫生部购买了2011年朝觐期间成功使用过的ZOLL [...] IVTM系统。 china.hospimedica.com | To prepare for the recent Hajj, [...] which takes place in conditions that involve [...] severe desert heat, sun-related hazards, [...]and crowding that can trigger emergencies [...]such as heat stroke, the Kingdom of Saudi Arabia (KSA) Ministry of Health purchased ZOLL IVTM systems following successful usage during the 2011 Hajj. hospimedica.com |
它们仍然关注酷刑做 法以及任意和非法拘留在刚果持续存在,同时,没有对理事 会的所有特别程序发出长期邀请。 daccess-ods.un.org | They remained concerned about the [...] continued practice of torture, and arbitrary and [...]illegal detention in the Congo, and the [...]absence of a standing invitation to all special procedures of the Council. daccess-ods.un.org |
科学教育项目通过互动的教学办法培养了一批科学 [...] 导师和辅导人员,但是该项目需要一个后续项目,以保持青年教师对科学 的 热 情。 unesdoc.unesco.org | The science education project delivered a core of science mentors and peer tutors trained in interactive teaching [...] approaches, but it needs a follow-up programme [...] so that the enthusiasm for science [...]among the young teachers could be maintained. unesdoc.unesco.org |
鉴于建筑物内闷热和狭 窄,监狱当 局应考虑让更多囚犯在建筑物外睡觉,如一些男子和男性青少年被拘留者在他们 [...] 的监舍区所做的那样。 daccess-ods.un.org | In light [...] of the stifling heat and the cramped [...]conditions in the buildings, the prison administration should consider allowing [...]more prisoners to sleep outside the buildings, as some men and male adolescent detainees did in their quarters. daccess-ods.un.org |
同样有关的 还有《消除对妇女一切形式歧视公约》第12条,涉及缔约国消除保健方面对妇 [...] 女歧视的义务;《残疾人权利公约》第25(b)条规定,医疗卫生应“提供旨在尽量 [...] 减轻残疾和预防残疾恶化的服务,包括向儿童和老年人提供这些服务”;《公民及 政治权利国际公约》第 7条禁止酷刑或残忍、不人道或有辱人格的待遇或处罚, [...] 其中包括禁止未经自由同意进行医疗或科学试验。 daccess-ods.un.org | Equally relevant are the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, article 12, concerning the obligation of States to eliminate discrimination against women in health care; the Convention on the Rights of Persons with Disabilities, article 25 (b), which requires that health services be “designed to minimize and prevent further disabilities, including among children and older persons”; and the International Covenant [...] on Civil and Political Rights, article 7, [...] which prohibits torture or cruel, inhuman [...]or degrading treatment or punishment and [...]includes the prohibition of medical or scientific experimentation without free consent. daccess-ods.un.org |
在塔吉克斯坦,有四个特征构成了联合国发展援助框架的基础,即许多基础服务 的质量的下降和获得基础服务机会的减少(比如教育和保健)和 严 酷 的 山区地形(自 然资源的可持续管理、备灾)、临时出现民主价值观(决策的问责制、法制与人权以 及区域稳定)和重建家园中更大的家庭和社区举措(经济机会、获得干净的饮用 水)。 unesdoc.unesco.org | In Tajikistan four features form accordingly the basis of the UNDAF, namely decline in the quality of and access to many basic services (e.g. education and health) and the demanding mountainous terrain (sustainable management of natural resources, disaster preparedness), a tentative appearance of democratic values (accountability of decision-making, rule of law and human rights and regional stability), and greater household and community initiative in rebuilding their livelihoods (economic opportunities, access to clean drinking water). unesdoc.unesco.org |
根據擬議的《入境條例》第37ZM條,先前曾提 出 酷刑 聲請的人不得在其後提出另一項酷刑 聲請,除非該人以書面提供 充分證據,使入境事務主任信納在先前的聲請獲最終裁定或被撤 [...] 回後,情況已有重大改變,而該項改變在與先前曾為支持先前的 聲請而提交的材料一併考慮下,會令後繼聲請有實際的成功 機會。 legco.gov.hk | Under the proposed section 37ZM of IO, a [...] person who has [...] previously made a torture claim must not subsequently make another torture claim, unless [...]he provides sufficient [...]evidence to satisfy an immigration officer that there has been a significant change of circumstances since the previous claim was finally determined or withdrawn, and the change, when taken together with the material previously submitted in support of the previous claim, would give the subsequent claim a realistic prospect of success. legco.gov.hk |
会议热烈欢迎在注重结果的计划编制方法方面所取得的进展,不过,它应得当进一步 加强和深化,使数量和质量指标之间的比例更加合理,与《中期战略》的预期结果相辅相 成,使预期结果、预期成果及监督手段和汇报标准之间的协调一致。 unesdoc.unesco.org | The meeting strongly welcomed the advances in results-based programming which should, nonetheless, be further strengthened and refined with a view to achieving a better balance between qualitative and quantitative indicators, complementarity with the expected outcomes of the Medium-Term Strategy and coherence between expected outcomes, expected results, as well as monitoring instruments and reporting standards. unesdoc.unesco.org |
除正在议程项目 3 项下审议的共同文件外,经社会还收到了减少灾害 风险委员会第二届会议报告(文件 E/ESCAP/68/11)和两份背景文件:台风 委 [...] 员会报告(文件 E/ESCAP/68/INF/6)和热带气 旋专题小组报告(文件 [...]E/ESCAP/68/INF/7)。 daccess-ods.un.org | In addition to the common documents being considered under agenda item 3, the Commission had before it the report of the Committee on Disaster Risk Reduction on its second session (E/ESCAP/68/11) and two information documents: the [...] report of the Typhoon Committee (E/ESCAP/68/INF/6) and the report of [...] the Panel on Tropical Cyclones (E/ESCAP/68/INF/7). daccess-ods.un.org |
会议还建议,粮农组织应在以下五个优先领域开展技术性工作,协助各国 和区域渔业管理组织实施第 61/105 [...] 号和第 64/72 号决议以及《粮农组织准则》: ㈠ [...] 改进确认脆弱海洋生态系统的标准,并将其适用范围扩大到珊瑚、海绵、海 峰和热液喷口以外;㈡ 拟订有关减轻影响措施以及拟订和适用遭遇脆弱海洋生 [...]态系统规则方面最佳做法的指南,特别是由区域渔业管理组织拟订;㈢ [...]拟订关 于应收集哪些信息以及如何收集信息的指南,以促进执行各项旨在控制渔业对脆 弱海洋生态系统影响的措施;㈣ 界定某些用词,以助澄清如何实施《粮农组织 准则》;以及㈤ 拟订关于评估最佳做法的指南。 daccess-ods.un.org | It was also suggested that FAO should undertake technical work in the following five priority areas to assist States and RFMOs implement resolutions 61/105 and 64/72 and the FAO Guidelines: (i) improving and expanding application of the criteria for the [...] identification of VMEs beyond corals, sponges, [...] seamounts and hydrothermal vents; (ii) [...]developing guidance on impact mitigation [...]measures and best practices for developing and applying encounter protocols relevant to VMEs, particularly by RFMOs; (iii) developing guidance on what and how information should be collected to implement measures for managing fishery impacts on VMEs; (iv) defining certain terms that could clarify implementation of the FAO Guidelines; and (v) developing guidance on best practices for conducting assessments. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。