单词 | 酌办 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 酌办 —handle by taking circumstances into considerationdo as one thinks fitExamples:酌情办理—act after full consideration of the actual situation See also:酌—consider • deliberate • pour wine • drink wine
|
应确 保”是一个具有特殊效力的法律术语,没有给缔约国留下任何自 行 酌办 的 余 地。 daccess-ods.un.org | Shall assure” is a legal term of special strength, which leaves no leeway [...] for States parties’ discretion. daccess-ods.un.org |
(d) 秘书长根据本《条例》附件一第 5 或 6 段制定薪金率的工作人员,可以 [...] 领取扶养津贴,其数额和条件由秘书长适当 斟 酌办 事 处 所在地点的情形后确定 daccess-ods.un.org | (d) Staff members whose salary rates are set by the Secretary-General under paragraph 5 or paragraph 6 of annex I to the present Regulations shall be entitled to receive dependency allowances at rates and under conditions [...] determined by the Secretary-General, due regard being given to the circumstances in the [...] locality in which the office is located daccess-ods.un.org |
对人力资源和财政资源的水平差异的说明 , 酌 情 与 该 办 事 处规划的特定产出 相联系。 daccess-ods.un.org | The explanations of variances in resource levels, both [...] human resources and financial resources, have been linked, where applicable, [...] to specific outputs planned by the Office. daccess-ods.un.org |
还是在大会第六十六届会议期间,大会 2011 年 12 月 9 日第 66/91 号决议核 准了特别委员会的报告(A/66/23),包括 2012 年预计工作方案,请特别委员会继 续寻求适当的途径,立即充分执行《宣言》, 并 酌 情 举 办 讨 论 会,以便获取和传 播关于特别委员会工作的信息,并为非自治领土人民参加这些讨论会提供便利。 daccess-ods.un.org | Also at its sixty-sixth session, the General Assembly, by resolution 66/91 of 9 December 2011, approved the report of the Special Committee (A/66/23), including the programme of work envisaged for 2012, and requested the Special Committee to continue to seek suitable means for the immediate and full implementation of the Declaration and, among others, to conduct seminars, as appropriate, for the purpose of receiving and disseminating information on the work of the Special Committee, and to facilitate participation by the peoples of the Non-Self-Governing Territories in those seminars. daccess-ods.un.org |
(f) 酌情举办讨论会,以便获取和传播关于特别委员会工作的信息,并为非 自治领土人民参加这些讨论会提供便利 daccess-ods.un.org | (f) To conduct seminars, as appropriate, for the purpose of receiving and disseminating information on the work of the Special Committee, and to facilitate participation by the peoples of the Non-Self-Governing Territories in those seminars daccess-ods.un.org |
联合国各实体需要协调各自的权力下放政策和程序 ; 酌 情 商 定区 域 办 事 处同 地办 公;明确该级别的横向问责。 daccess-ods.un.org | United Nations entities need to harmonize their [...] respective policies and [...] procedures concerning decentralization; agree on co-location of regional offices, as appropriate; [...]and define horizontal accountability at this level. daccess-ods.un.org |
2.1 联合国内罗毕办事处是秘书长在内罗毕的代表办事处,履行与内罗毕的各常 [...] 驻代表团、东道国和其他国家政府、政府间组织和非政府组织以及肯尼亚境内联 合国系统其他组织的代表和联络职能;便利联合国与各区域组织的合作;为联合 国环境规划署(环境署)和联合国人类住区规划署(人居署)提供行政和其他支助 服务;为设在肯尼亚的联合国系统其他组 织 酌 情 提供 合 办 共 同 服务;管理和实施 行政、会议事务和新闻方案,并为联合国内罗毕办事处的联合国工作人员和设施 提供安全保障。 daccess-ods.un.org | 2.1 The United Nations Office at Nairobi serves as the representative office of the Secretary-General in Nairobi and performs representation and liaison functions with permanent missions, the host-country and other Governments, and intergovernmental and non-governmental organizations in Nairobi, as well as other organizations of the United Nations system in Kenya; facilitates cooperation between the United Nations and regional organizations; provides administrative and other support services to the United Nations Environment Programme (UNEP) and the United Nations Human Settlements Programme (UN-Habitat); provides joint and common [...] services to other [...] organizations of the United Nations system in Kenya, as applicable; and manages and implements the programmes of administration, conference services and public information [...]and provides [...]security and safety services for United Nations staff and facilities in the United Nations Office at Nairobi. daccess-ods.un.org |
(e) 根据关于非殖民化的有关决议,包括关于特定领土的决议,继续向各非 自治领土派遣视察团和特派团; (f) 酌情举办讨论会,以便获取和传播关于特别委员会工作的信息,并为非 自治领土人民参加这些讨论会提供便利 daccess-ods.un.org | (e ) To continue to dispatch visiting and special missions to the Non-SelfGoverning Territories in accordance with the relevant resolutions on decolonization, including resolutions on specific Territories daccess-ods.un.org |
酌情举办表示 愿意提供援助的潜在国家和(或)国际、区域及次区域组织 会议,分享关于进行中的援助的信息,着重指出认为存在的差距,协调 各项援助方案并消除彼此间的冲突因素 daccess-ods.un.org | As appropriate, organize meetings of prospective States that have offered assistance and/or international, regional and subregional organizations to share information about ongoing assistance, highlight perceived gaps, and coordinate assistance programmes while eliminating conflicting elements among them daccess-ods.un.org |
在第一年里,执行主任办公室填补了争议法庭和上诉法庭书记官处所有职 位,并填补了工作人员法律援助办公室的几乎所有职位;为争议法庭 2009 年 11 月和 12 月在日内瓦以及 2010 年 6 月和 7 月在纽约举行的全体庭议提供了便利, 并参加了庭议;协助作出了后勤和行政安排,以筹备上诉法庭 2010 年 3 月和 4 [...] 月在日内瓦以及 2010 年 6 月和 7 [...] 月在纽约举行的两次庭议;继续进行努力,确 保在纽约、日内瓦和内罗毕建造审判室, 并 酌 情 建 造永 久 办 公 室 ;与大会和会议 管理部联络,以确保为争议法庭和上诉法庭提供必要的笔译和口译服务;设立了 [...] 一个自愿信托基金,以支持工作人员法律援助办公室执行任务。 daccess-ods.un.org | During the first year, the Office of the Executive Director filled all positions in the Registries of the Dispute Tribunal and the Appeals Tribunal and almost all positions in the Office of Staff Legal Assistance; facilitated and participated in the plenary meetings of the Dispute Tribunal in November and December 2009 in Geneva and in June and July 2010 in New York; assisted with logistical and administrative arrangements for the preparation of the two sessions of the Appeals Tribunal held in March and April in Geneva and in June and July 2010 in New York; continued its efforts to [...] ensure the construction of [...] courtrooms and, where appropriate, permanent offices in New York, Geneva [...]and Nairobi; liaised with [...]the Department for General Assembly and Conference Management to secure the necessary translation and interpretation services for the Dispute Tribunal and the Appeals Tribunal; and established a voluntary trust fund to support the mandate of the Office of Staff Legal Assistance. daccess-ods.un.org |
同样的办法也应酌情用 于组建政治特派团的任务。 daccess-ods.un.org | Similar dynamics should apply, as appropriate, in the construction of political mission mandates. daccess-ods.un.org |
重申对加强区域活力的支持,包括酌 情 为此 举 办 共 同感兴趣的经济项目和执 行适当措施,以促进合法贸易和制止自然资源的非法贩运,从而巩固和平与安全。 daccess-ods.un.org | To reiterate support for the strengthening of the regional [...] dynamic, including through the development, where [...]appropriate, of economic projects [...]of common interest and the implementation of appropriate steps to facilitate legal trade and put an end to illegal trafficking of natural resources, as means to consolidate peace and security. daccess-ods.un.org |
为解决监狱拥挤问题,格鲁吉亚从战略角度出发采取了一 些 办 法 , 如 酌情 起 诉、导流、替代性制裁和更多采用缓刑。 daccess-ods.un.org | Georgia had a strategic approach towards prison [...] overcrowding by promoting discretionary prosecution, diversion, [...]alternative sanctions and increased use of probation. daccess-ods.un.org |
大会在第 62/208 号决议第 120 [...] 段鼓励联合国系统各基金、方案和专门机 构同方案国政府协商并按照其发展需求和优先事项,加紧努力,通过共同房地、合 [...] 用同一地点来实现其在各国之存在的合理化, 并 酌 情 实 施联 合 办 事 处 模式,扩充共 同分享支助事务和业务单位,以便为各国政府减少联合国间接费用和交易费用。 daccess-ods.un.org | In paragraph 120 of its resolution 62/208, the General Assembly encouraged the funds, programmes and specialized agencies of the United Nations system to step up their efforts, in consultation with national Governments of programme countries and in accordance with their development needs and priorities, to rationalize their country presence through common premises, [...] co-location and, where appropriate, [...] to implement the joint office model and expand common [...]shared support services and business [...]units, in order to reduce United Nations overhead and transaction costs for national Governments. daccess-ods.un.org |
2007 年三年度全面政策审查鼓励联合国系统加紧努力,通过共同房地、合用 同一地点,酌情实施联合办事处 模式,以及扩充公用的支助服务和业务单位,使 [...] 派驻各国的机构合理化,以便为各国政府减少与联合国打交道的间接费用和业务 费用。 daccess-ods.un.org | The 2007 triennial comprehensive policy review encourages the United Nations system to step up its efforts to rationalize the country presence through common premises, [...] co-location and, where appropriate, [...] to implement the joint office model and expand common [...]shared support services and business [...]units, in order to reduce United Nations overhead and transaction costs for national Governments. daccess-ods.un.org |
在第3/COP.9 号决定第5 段中,缔约方会议又请执行秘书审查现有区域协调 股目前的东道组织安排,酌情与东道机构和东道国缔结新的谅解备忘录,以期减 少业务费用、容纳额外的工作人员、在分区域和区域级别上加强伙伴关系,并且 酌情探索备选办法。 daccess-ods.un.org | In paragraph 5 of decision 3/COP.9, the COP further requests the Executive Secretary to review the current hosting arrangements of existing RCUs, and to conclude, where appropriate, new memorandums of understanding (MOUs) with host institutions and host countries, with a view to reducing operational costs, accommodating additional staff, and strengthening partnerships at subregional and regional levels, and to explore alternatives, where appropriate. daccess-ods.un.org |
参加听讯需要大量时间准备,其中包括 : 酌 情与 有关办公室 和法律事务厅协商;与答辩人将传唤的证人会面;准备对申请人或其 律师传唤的证人和(或)法庭传唤的证人进行交叉询问。 daccess-ods.un.org | Attendance at hearings requires substantial [...] time for preparation, [...] which includes consulting with the offices concerned and with the Office of Legal [...]Affairs, where appropriate; [...]meeting with witnesses to be called by the respondent; and preparing for the cross-examination of witnesses called by the applicant or his or her counsel and/or by the Tribunal. daccess-ods.un.org |
(b) 还请毒品和犯罪问题办公室酌情采取步骤,确保《曼谷规则》作为 《囚犯待遇最低限度标准规则》和《联合国非拘禁措施最低限度标准规则》 [...] (《东京规则》)的补充文件得到广泛传播,并加强这一领域的宣传活动。 daccess-ods.un.org | (b) Also request the Office to take steps, as [...] appropriate, to ensure broad dissemination of the Bangkok Rules, as a supplement [...]to the Standard Minimum Rules for the Treatment of Prisoners and the United Nations Standard Minimum Rules for Non-custodial Measures (the Tokyo Rules), and the intensification of information activities in this area. daccess-ods.un.org |
在实施这些任务 时,秘书处与人权高专办的其他部门,与为理事会各次会议提供会议服务支助的 联合国日内瓦办事处以及酌情与 总部的其他部门进行磋商。 daccess-ods.un.org | In the implementation of these tasks, the secretariat undertakes consultations with other parts of OHCHR, the United Nations Office at Geneva, which provides conference servicing support for the meetings of the Council, and other Departments at Headquarters, as needed. daccess-ods.un.org |
请联合国毒品和犯罪问题办公室酌情 将 社区预防吸毒单元纳入其有关 的技术援助和培训方案。 daccess-ods.un.org | the United Nations Office on Drugs and Crime [...] to include, as appropriate, community-based drug use prevention modules in [...]its relevant technical assistance and training programmes. daccess-ods.un.org |
还请联合国毒品和犯罪问题办公室酌 情 将毒品影响下驾车的公共安全 问题公众认识纳入今后的公共认识方案,其中可包括对法律状况的认识,包括 [...] 执法方法和被检测发现的可能性,以及药物滥用的危险后果,并进一步请办公 室与所属各外地办事处协同开展这些努力。 daccess-ods.un.org | the United Nations Office on Drugs and Crime [...] to incorporate, as appropriate, public awareness of the public safety issue [...]of drug-affected driving into future public awareness programmes, which may include awareness of the legal situation, including law enforcement methods and the likelihood of being detected, together with the consequences of the dangers of drug abuse, and further requests the Office to coordinate those efforts with its field offices daccess-ods.un.org |
29F.40 信息技术处为设在维也纳的秘书处单位以及禁 毒 办 外 地 办 事 处 并 酌 情 为 会员国提供信息和通 信支助。 daccess-ods.un.org | 29F.40 The Information Technology Service provides information and communications support for all Secretariat units located at Vienna, as well as for UNODC field offices and Member States, where applicable. daccess-ods.un.org |
因此,除被告最终被定罪的指控涉及的个人 和实体之外,检察官办公室将酌情支 持更大范围的个人和实体提出赔偿申请。 daccess-ods.un.org | Accordingly, the Office will support reparations applications, as appropriate, by a broader range of individuals and entities than those who are linked to the charges for which the accused is ultimately convicted. daccess-ods.un.org |
呼吁各国、联合国和体育相关机构帮助开展和协助实施反对体育领域种 [...] 族主义、种族歧视、仇外心理和相关不容忍现象基层举措,并请联合国体育促进 发展与和平办公室酌情协 调和促进各个利益攸关方的参与 daccess-ods.un.org | Calls on States, the United Nations and sport-related institutions to help initiate and assist in the implementation of grass-roots initiatives aimed at combating racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance [...] in sports, and invites [...] the United Nations Office of Sport for Development [...]and Peace, where appropriate, to coordinate and [...]facilitate the engagement of the respective stakeholders daccess-ods.un.org |
敦 敦敦 敦促 促促 促所有雷患国家根据可适用的国际法,酌情以尽可能有效的方式查明 [...] 在其管辖或控制范围内布设地雷和其他战争遗留爆炸物的所有地区,并采用土地 释放办法,包括酌情开 展非技术性调查、技术调查和扫雷 daccess-ods.un.org | all mine-affected States, pursuant to applicable international law, to identify all areas, as appropriate, under their jurisdiction or control containing mines and other explosive remnants of war in the most efficient manner [...] possible and to employ land release [...] techniques, including non-technical survey, technical [...]survey and clearance when appropriate daccess-ods.un.org |
鼓励 鼓励 鼓励 鼓励所有国家按照适用的本国立法,排除可能妨碍移徙者透明、安全、 不受限制且迅速地将汇款转至其原籍国或任何其他国家的各种障碍,包括酌情降 低交易费用以及实施便于妇女采用的汇款、存款和投资办法,包括散居国外者投 资办法,并酌情考 虑采取措施解决可能妨碍移徙女工获取和管理其经济资源的其 他问题 daccess-ods.un.org | all States to remove obstacles that may prevent the transparent, safe, unrestricted and expeditious transfer of remittances of migrants to their countries of origin or to any other countries, including, where appropriate, by reducing transaction costs and implementing woman-friendly remittance transfer, savings and investment schemes, including diaspora investment schemes, in conformity with applicable national legislation, and to consider, as appropriate, measures to solve other problems that may impede women migrant workers’ access to and management of their economic resources daccess-ods.un.org |
(a) 通过地区办事处,并酌情利 用预算外资金做出有关安排,以建立一个国家机 构网络,为那些离开原籍国后及在前往目的地国家途中遭受任何精神或肉体 [...] 暴力的移民,以及那些到达移民目的地国后受到歧视或仇外心理影响的移民 提供支助 unesdoc.unesco.org | (a) establish [...] arrangements through regional offices and with extrabudgetary [...]funding as appropriate to create a network of [...]national authorities to support migrants who may be victims of moral or physical violence of any kind once they leave their country of origin and during their transit to the destination country, and who may be victims of discrimination or xenophobia once they have arrived in that country unesdoc.unesco.org |
多部门地区办事处还将酌情与 负责在各自主管领域提供专门支持的教 科文组织机构和中心合作,负责在教科文组织的所有优先领域和“横向”专题领域向国别办 事处和教科文组织联络小组提供政策指导、技术支持和知识管理服务。 unesdoc.unesco.org | They will also be responsible for providing policy guidance, technical backstopping and knowledge management services to both national offices and UNESCO desks in all UNESCO priority areas and “cross-cutting” themes, working as appropriate with UNESCO institutes and centres tasked with providing specialized support in their fields of competence. unesdoc.unesco.org |
在安全理事会的正式场合或通过非公 开协商、“阿里亚办法”会议或酌情 采 用其他创新的 形式与这些国家和方面进行有利的高效互动和磋商 [...] 将大大有助于安理会进行审议的进程。 daccess-ods.un.org | Enabling efficient interaction and consultation to take place with those States and parties [...] in a formal setting of the [...] Security Council or through private consultations, [...]Arria Formula meetings or other creative formats, [...]as appropriate, would immensely assist the Council in the process leading to its deliberations. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。