单词 | 都市化地区 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 都市化地区 —urbanized areaSee also:都市化 n—urbanization n 都市区 n—urban district n 地区 n—area n • region n • country n • place n • district n • section n 地区化 n—regionalization n
|
不断变化的人口状况、不良的技术和社会经济条件、无计划的 城 市化 、在 高风险地区内的 开发、发展不足和不良的基础设施、薄弱的适应能力、环境退化、 气候多变、气候变化、遭遇地质灾害、竞争稀少的资源以及诸如艾滋病毒/艾滋 病、疟疾和结核病等流行病的影响,所有这 些 都 增 加 了最不发达国家面对自然灾 害的脆弱性。 daccess-ods.un.org | Changing demographics and poor technological and socio-economic conditions, unplanned urbanization, development within high-risk zones, underdevelopment and poor infrastructure, weak adaptive capacity, environmental degradation, climate variability, climate change, exposure to geological hazards, competition for scarce [...] resources, and the impact of epidemics [...]such as HIV/AIDS, malaria and tuberculosis all increase the vulnerability of least developed countries to natural hazards. daccess-ods.un.org |
对于新的和正在出现的问题,若干代表团特别强调以下问题的重要性:水产 和海洋资源、特别是渔业的可持续管理;水源短缺,特别是对粮食安全的影响; 生物多样性在人类活动和气候变化压力下的丧失;日益严重 的 都市化 , 特别是交 通和废物管理问题;能源消耗,特别是能源安全和能源的获得;干旱、荒漠化、 土地退化、山区脆弱 性、极端天候和洪水。 daccess-ods.un.org | Regarding new and emerging issues, a number of delegations stressed the importance of sustainable management of aquatic and marine resources, especially fisheries; water scarcity, in particular its impact on food security; loss of biodiversity, owing to pressure from human [...] activities and climate [...] change; increasing urbanization, in particular problems of transport and waste management; energy use, in particular energy security and access to energy; and drought, desertification, land degradation, mountain [...]fragility, extreme weather events and floods. daccess-ods.un.org |
对于老龄化与都市化之间 的 关系还需要做进一步研究,但目前的趋势表明,今后许多发展中国家的农 村 地区 老年人比率将会增加。 monitoringris.org | Although further study is [...] needed on the relationship between ageing and urbanization, the trends suggest that in the future in rural areas of many developing countries there will be [...]a larger population of older persons. monitoringris.org |
应当重视提高该地区各国 在以下方面 的能力:确保可持续安全饮用水的供应, 城 市 水 资源的开发和管理战略,以及与 城 市 及 其周 边排水和卫生相关的问题,恢复恶化 了 的 水生态系统,对正在消失的水资源进行研究、预防 和解决与水资源问题有关的冲突问题,建立 分 地区 水 观察站、研究某些生态系统、尤其红树 林系统的可持续性,以及利用当地知识来保护环境。 unesdoc.unesco.org | Emphasis should be placed on enhancing the capabilities of [...] countries of the region to secure sustainable and safe drinking water supplies, urban water development and management strategies as well as issues related to urban and peri-urban drainage and sanitation, the rehabilitation of degraded water ecosystems, research on disappearing water resources, aspects of conflict prevention and resolution in relation to water issues, the creation of subregional water observatories, [...]research in the sustainability [...]of certain ecosystems and in particular of mangrove systems, as well as drawing on local knowledge for the protection of the environment. unesdoc.unesco.org |
教科文组织已被指定担任国家方案成果 1.3.1“改进政策和方案,汲取印度和 国际上多样化的成 功创新做法来提高教育质量”;国家方案成果 1.7.2“通过对用于可 持续和平等分配以及参与性水资源管理的创新性办法、体系和技术的试用和评估做出 改进,……以告知政策和方案”;(2) 在农村和城市地区建立 负责和响应的地方政府系 统,根据这一系统,教科文组织将主要负责成果 2.4.2,以查明通过论坛向城市改革议 程推荐的问题,以及成果 2.4.4,以增强城市管理人员保护和发展城市遗产和保护环境 的能力。 unesdoc.unesco.org | UNESCO has been designated to be the lead agency for CP Outcome 1.3.1 improvements in policies and [...] programmes informed by [...] lessons from diversity of successful innovations within India and internationally to improve quality of education; CP Outcome 1.7.2 improvements through innovative approaches, system and technologies piloted and assessed for sustainable and equitable allocation and participatory management of water resources, etc. to inform policy and programmes; (2) to put into place accountable and responsive local government systems in rural and urban areas, under which UNESCO [...]will be taking the [...]lead in Outcome 2.4.2 to identify issues to advocate urban reform agenda through forums, as well as in Outcome 2.4.4 to strengthen capacities of city managers to protect and develop urban heritage for employment generation and urban environment protection. unesdoc.unesco.org |
公共部门和私营部门,地方、国家、 地区 与 国 际各级的民间团体应提供必要的资金和 采取必要的措施,鼓励数字化的教育、文化和科学内容的制作、处理和使用,以减少语言障 碍和促进因特网上的人际交往,从而确保所有的 文 化都 能 用不同的语言,包括本土语言,来 表现自己和使用网络空间。 unesdoc.unesco.org | The public and private sectors [...] and the civil society at [...] local, national, regional and international levels should provide the necessary resources and take the necessary measures to alleviate language barriers and promote human interaction on the Internet by encouraging the creation and processing of, and access to, educational, cultural and scientific content in digital form, so as to ensure that all cultures can express [...]themselves and have access [...]to cyberspace in all languages, including indigenous ones. unesdoc.unesco.org |
城市地区的残疾人比例为 8.9%,高于农村 6.9%的水平,无论是在城市还 是在农村地区,在残疾人口中都是以 女性居多。 daccess-ods.un.org | The percentage was higher in urban areas (8.9 per cent) than in rural areas (6.9 per cent), with women in both urban and rural areas reporting higher rates [...] of disability. daccess-ods.un.org |
该方案尤其对弱势群体带来了不利影响,大大增加了生活在不稳定状况下的 人口数量,同时,农村地区和城 市地区 之 间、 首 都 和 其 他城市之间出现了严重的 不平等。 daccess-ods.un.org | The effects of the structural adjustment programme were particularly disastrous for vulnerable groups and significantly increased the number of people living in [...] hardship; huge inequalities [...] appeared between the rural and urban populations, and between [...]the capital and the other towns. daccess-ods.un.org |
无主土地, 往往作为国有森林,包括地方政府代表土著人民管理的信托 土 地 , 都 可 能 用于采 矿、水电大坝、城市化和木 材采伐,几乎无视土著人民的权利。 daccess-ods.un.org | Untitled lands, often considered as State-owned forests, including trust lands administered by local governments on behalf of indigenous peoples, are [...] subject to mining, [...] hydroelectric dams, urbanization and timber concessions, with little if any regard to [...]the rights of indigenous peoples. daccess-ods.un.org |
固体废物和有害废物的数量和类型迅速增加是经济增长、城 市化和工业化的结果,正在成为国家 和 地 方 政 府所面临的重大问题,在财政 资源和能力都有限 的发展中国家尤为如此。 daccess-ods.un.org | The rapid increase in volume and type of both solid and hazardous waste [...] as a result of economic growth, [...] urbanization and industrialization is becoming a major issue for national and local governments, particularly in developing countries, which are constrained in terms of both financial resources [...]and capacity. daccess-ods.un.org |
城市和地方政 府联合协会、大都市协会及国际地方 环 境倡议理事会(环境倡议理事会)-地方政 府促进可持续性协会,都是世界城市运动指导委员会的成员,它们都在相互协作 并与私营部门、专业部门和民间社会各部门的其他网络和实体协作,增强可持续 城市化在公共政策中的重要性。 daccess-ods.un.org | United Cities and Local Governments, Metropolis and ICLEI-Local Governments for Sustainability, are members of the World Urban Campaign steering committee and are working collaboratively with each other and with other networks and entities from the private, professional and civil society sectors to elevate the importance of sustainable urbanization in public policy. daccess-ods.un.org |
除了该区域国 家用来阻止过多资本流入的工具外,在中长期内还有必要增加 国民储蓄(特别是加强中期财政收支并将公债降至不对 当 地市 场 造 成过大压力的 适当水平),并促进强化国内 储蓄能力的金融系统以支持投资。 daccess-ods.un.org | Beyond the tools that the [...] countries of the region use to discourage excessive capital inflows, over the medium to long term it will be necessary to increase national savings (by, among other things, enhancing the medium-term fiscal balance and bringing public debt down to moderate levels that do not put excessive pressure on the local markets) and to promote financial [...]systems that [...]increase the capacity to generate domestic savings to support investment. daccess-ods.un.org |
此外,Dr Renaud又指出,为了应付对市区房屋 的额外需求,中国要面 对 都市化 所 带 来的三大挑战,包括:怎样建立适用于发展都市基础建设的财务机制;怎样制订有效的都市管治及管理制度;以及怎样确保居于发展中城市的居民能享用服务和就业。 housingauthority.gov.hk | Besides meeting the extra [...] demand for urban housing, Dr Renaud pointed out that urbanization poses three major [...]challenges for China: [...]how to develop suitable financial mechanisms for developing urban infrastructure; how to develop effective systems of urban governance and management; and how to ensure residents of the growing cities can enjoy access to services and employment. housingauthority.gov.hk |
挂图中的数据包括农村地区的农村人口规模和增长速度、农业人口规模、 [...] 农业区和农田、森林面积、灌溉面积、获得改善供水和卫生的情况、农业中经济 活跃人口和化肥的使用;以及城 市地区 的 城 市人口规模和增长率、人类住区占据 的土地面积、生活在贫民窟中的城市人口、获得改善供水和卫生的情况、二氧化 [...] 碳的排放量、空气中颗粒物的密度、产业和服务业中的就业、国内生产总值、使 用中的机动车辆和能源消耗。 daccess-ods.un.org | The data contained in the wallcharts include, for the rural areas, size and rate of growth of the rural population, size of the agricultural [...] population, agricultural area and cropland, forest area, irrigated areas, access to improved water and sanitation, economically active population in [...] agriculture and fertilizer use; and for the urban areas, size and rate [...]of growth of the urban [...]population, land area occupied by human settlements, urban population living in slums, access to improved water and sanitation, carbon dioxide emissions, concentrations of particulate matter in the air, employment in industry and services, gross domestic product, motor vehicles in use and consumption of energy. daccess-ods.un.org |
认为所有地区都是“潜在受影 响”地区, 而无论其起源,尤其是气候 变 化 条 件 下,这种想法值得商榷。 daccess-ods.un.org | It is arguable that all areas are “potentially affected” areas regardless of origin, especially under conditions of climate change. daccess-ods.un.org |
关于新出现的社会问题和优先事项的政策制定工作(如国际移徙、 城 市化 和 一体化) 在实践层面已经转化为收集关于经济和政治一 体 化 进 程 组成部分 的 地区 移 徙 协定的政策。 unesdoc.unesco.org | Policy development work on emerging social issues and priorities [...] such as international [...] migration, urbanization and integration has translated at the practical level into the collection of policies on regional migration agreements as part [...]of the economic [...]and political integration process. unesdoc.unesco.org |
在“减少亚洲、拉丁美洲和加勒比 地区 的 自然灾害”项目的框架内,教科文组织通过 在墨西哥的提华纳市,智利的安托法加斯塔市,尼泊尔的加德 满 都市 , 和 印度的台拉 登 市的 当地合作 伙伴,继续支持联合国国际减灾战略。 unesdoc.unesco.org | In the framework of the project “Reduction of Natural Disasters in Asia, [...] Latin America and the Caribbean” UNESCO [...] has continued its contribution to the United Nations International Strategy for Disaster Reduction (ISDR) with the local partners in the cities of Tijuana, Mexico; Antofagasta, Chile; Kathmandu, Nepal; and Dehradun, India. unesdoc.unesco.org |
最后,今天我们所审议的问题向所有或许仍持有 疑问的人表明,人权是一个普世问题,在这个问题上, 世界上任何人、宗教、文化或地区都 不 比 其他人、宗 教、文化或地区高人一等。 daccess-ods.un.org | Finally, the matter before us today demonstrates to all who may have any lingering doubts that human [...] rights are a universal [...] issue in which no person, religion, culture or region of the world enjoys precedence [...]over any other. daccess-ods.un.org |
99 段中列出了进一步的需求:持续开展在2010 年追加预 [...] 算中所列出的各个项目;为确保能为索马里、苏丹和津巴布韦提供适当的紧急应 对措施提供资源;进一步提供并加强海地救援业务;为长期的难民业务提供综合 [...] 的持久解决办法拨出经费;维持或改善水、保健和营养水准的特别方案;使新的 都市地区难民 政策得以实际开展;在维持和平任务已经结束的国家里持续作出保 [...]安和后勤安排。 daccess-ods.un.org | Additional requirements outlined in paragraph 99 of the revised budget document are proposed for: the continuation of programmes covered under the 2010 supplementary budgets; provisions to ensure appropriate emergency response for Somalia, the Sudan and Zimbabwe; additional coverage and consolidation of the Haiti operation; provisions for comprehensive durable solutions for protracted refugee operations; special programmes to maintain or improve standards for [...] water, health and nutrition; [...] operationalization of the new urban refugee policy; and [...]continuation of security and logistics [...]arrangements in countries where peacekeeping missions have withdrawn. daccess-ods.un.org |
最后,本报告得出结论认为,鉴于城市在城 市 化 快 速 无序的发展、气候变化、 全球经济危机、贫穷和不平等以及城 市 在 地 理 上扩张,形成特 大 都市 等 方 面面临 的新兴挑战,因此在 2016 年召开第三次联合国住房和可持续城市发展会议(人居 三)将是一个及时的举措。 daccess-ods.un.org | The report concludes that, in light of the emerging urban challenges, including rapid and chaotic urbanization, climate [...] change, the global [...] economic crisis, poverty and inequality and the geographical expansion of cities into huge megalopolises, the convening of a third United Nations conference on housing [...]and sustainable urban [...]development (Habitat III) in 2016 would be timely. daccess-ods.un.org |
城市历史景观是文化和自然价值及属性在历史上层层积淀而产生的 城 市区 域 ,其超越了 “历史中心”或“整体”的概念,包括更广泛的城市背景及 其 地 理 环 境。 unesdoc.unesco.org | The historic urban landscape is the urban area [...] understood as the [...] result of a historic layering of cultural and natural values and attributes, extending beyond the notion of “historic centre” or “ensemble” to include the broader urban context and its geographical setting. unesdoc.unesco.org |
还忆及联合国各次大型会议和首脑会议以及大会特别会议及其后续会议通过 的有关宣言和纲领中所规定的关于适足住房的原则和承诺,其中包括《伊斯坦 布尔人类住区和生境议程宣言》1 以及大会第二十五届特别会议通过并附于其 2001年6月9日第S-25/2 号决议之后的《关于新千年中的城市 和 其 他人类 住区 的宣言》, 关注任何总体住房情况的恶化都会对 生活贫困者、低收入者、妇女、 儿童、属于少数群体的人及土著人、移民、老年人和残疾人造成极大的影 响,注意到联合国各条约机构特别是经济、社会和文化权利委员会在促进 daccess-ods.un.org | Recalling also the principles and commitments with regard to adequate housing enshrined in the relevant provisions of declarations and programmes adopted by major United Nations conferences and summits and at special sessions of the General Assembly and at their follow-up meetings, inter alia, the Istanbul Declaration on Human Settlements and the Habitat Agenda1 and the Declaration on Cities and Other Human Settlements in the New Millennium, adopted at the twenty-fifth special session of the Assembly and annexed to its resolution S-25/2 of 9 June 2001 daccess-ods.un.org |
二十一世纪城市保护方面的挑战 [...] 这一部分应研究保护城市历史景观面临的主要挑战及其对遗产价值产生的影响 : 都市 化压力日益加剧,全球化和地方发展之间的矛盾,与新的发展事业相抵触,不可持续 旅游业和全球环境退化--包括气候变化等产生的影响。 unesdoc.unesco.org | This Section will examine the main challenges for the conservation of the Historic Urban Landscape and their [...] impact on its heritage [...] values: the growing pressure of urbanization, the tensions between globalization [...]and local development, [...]the incompatible new development, the impact of unsustainable tourism and the environmental degradation including climate change. unesdoc.unesco.org |
在这方面,条约不结盟缔约国集团认识到,需要实现能源多 样 化 , 以 便在世 界所有地区都能获 得可持续能源和电力资源,缔约国可以采用不同的方式来实现 自己的能源安全和气候保护目标,同时,本集团再次认识到并重申,每个缔约国 都拥有依照国家的要求以及《条约》规定的权利和义务而制定自己的能源政策、 包括燃料循环政策的主权权利。 daccess-ods.un.org | In this regard, while recognizing [...] that a diverse portfolio of energy sources will be needed to allow access to sustainable energy and electricity resources in all regions of the world, and [...]that States parties may [...]pursue different ways to achieve their energy security and climate protection goals, the Group of Non-Aligned States Parties to the Treaty once again acknowledges and reaffirms that each State party to the Treaty has the sovereign right to define its national energy policies, including fuel-cycle policies, in accordance with its national requirements and its rights and obligations under the Treaty. daccess-ods.un.org |
工业生态学方法中一个支持需 求管理的好例子是生态城市计划,其目标是通过在工业应用中使用商业、市政和 工业废物,将地理位置临近工业和城 市区 所 带 来的经济和环境机会最 大 化。 daccess-ods.un.org | A good example of industrial ecology approaches that supported demand management was the Eco Town Programme, aimed at maximizing the economic and [...] environmental opportunities [...] presented by the geographical proximity of industrial and urban areas, through the use of commercial, municipal and industrial [...]waste in industrial applications. daccess-ods.un.org |
在工业化市场经 济国家中,比如美国、韩国以及日本,公开的污染物排放与转移清单已将 投资人、生产商、消费者、政府、环保组织以及公共大众有 效 地 团 结 在一起,环境表现欠佳的企 业在资本市场、产品市场都会受 到惩罚,从而环境绩效好的企业能够实现环保与经济效益双赢 (Dasgupta 等人,2004;Konar 和 Cohen,1997;Decker 等人,2005;Agarwal 等人,2010)。 ecegp.com | In industrialized market economies such as the United States, Korea, and Japan, investors, producers, consumers, governments, environmental organizations, and the public have been effectively united by their publicly accessible pollutant release and transfer inventories to deliver both environmentally [...] and economically [...]desirable outcomes (Dasgupta et al. 2004; Konar and Cohen 1997, 2001; Decker et al. 2005; Agarwal et al. 2010). ecegp.com |
然而,如果分析细节,将利马都市的 聚 合也纳入考虑之中,我们就会发现当代聚 居 区 , 尤 其是过去30年的那些聚居区不仅一致而融洽,而且传播过程是基于有组织的团体,他们来到利马,创建临时聚居地,尤其是在不适宜居住 的 地区 繁 衍 生息。 shanghaibiennale.org | However, if we analyse the process in [...] detail, by taking the [...] conglomerate of Metropolitan Lima into consideration, we will find that contemporary settlements, especially the ones from the last 30 years, not only to conform and blend in, but its permeation process is based on organized groups that came to Lima and generated temporary settlements, populating particularly inhospitable places. shanghaibiennale.org |
在 2010 年下半年,摩加迪沙的状况出现恶化 , 以 至成千上万人从青 年党控制的地区迁移到过渡联邦政府/非索特派团控制的 首 都地区。 daccess-ods.un.org | Conditions deteriorated in Mogadishu to such a degree in late 2010 that tens of thousands of people moved from Al-Shabaab-held areas to Transitional Federal Government/AMISOM-controlled areas of the capital. daccess-ods.un.org |
推动亚太统计所按计划顺利实施 2009 年各项活动的主要因素是:(a) 东道国日 [...] 本政府的有力支持,继续提供主要现金捐助、行政和基础设施方面的援助,并为亚 [...] 太统计所-日本国际协力厅举办的所有四次东 京 都市区 培 训课程提供了奖学金;(b) 其他许多成员国的有力支持:这些成员国于 [...]2009 年所提供的现金和实物捐助在其 2008 年的基础上有所提高;以及(c) [...] 与联合国各机构和国际组织的密切协作,从而 为携手努力、有效满足本区域发展中成员国在能力建设方面的不同需求提供机会。 daccess-ods.un.org | The key factors that facilitated the smooth implementation by SIAP of all planned activities for 2009 were: (a) the strong support of the host Government, Japan, which continued to provide the bulk of cash contributions, administrative and infrastructure support, and fellowships for all four [...] SIAP-Japan International Cooperation [...] Agency (JICA) Tokyo Metropolitan Area (TMA)-based [...]training courses; (b) the strong support [...]of many other member States: cash and in kind contributions from those member States increased in 2009 compared with their level in 2008; and (c) close collaboration with United Nations agencies and international organizations, which provided the opportunity to combine efforts and address effectively the diverse capability-building needs of developing member States in the region. daccess-ods.un.org |
目前,中国已初步建立起中央、省、 地、县四级音像市场管理网络,绝大多 数 地区 还 建 立了包括音 像 市 场 在 内的 文 化市 场 稽 查队 伍,认真履行音像市场监管职责。 uschina.org | China has implemented a supervision network for the audio-visual products market at four levels: central government, [...] province, prefecture and [...] county, and in most areas teams of inspectors for culture markets including audio-visual products markets have also been formed to carry out audiovisual products market supervision [...]in earnest. uschina.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。