单词 | 那么 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 那么 adverb—that adv那么 —or soless common: about • in that case • like that • in that way • so • so very much 么么 —kissing sound (slang onom.)See also:么—youngest • insignificant • one (unambiguous spoken form when spelling out numbers, esp. on telephone or in military) • interrogative final particle • exclamatory final particle • most junior • surname Yao • one or ace on dice or dominoes
|
若此类收费高于边境口岸 的一次性固定收费,那么此种担保制度就失去了优势。 daccess-ods.un.org | If such charges are higher than the one-time charge of a fixed amount at border crossings, the guarantee system loses its advantages. daccess-ods.un.org |
如果缺乏这样一个将制裁和改革 联系起来的框架,那么在制 裁和改革这两个方面都 难以有大的进步。 crisisgroup.org | In the absence of such a framework that links sanctions and reforms, neither may see much progress. crisisgroup.org |
秘书处已 经不那么依赖打印文件了,这样可以更好地和更有效地使用可用资源。 unesdoc.unesco.org | The Secretariat has already become less dependent on printed documents which results in a better and more efficient use of the available resources. unesdoc.unesco.org |
因此,会议促请拥有先进生 [...] 物技术的所有缔约国采取积极措施,促进在平等和无歧视基础上开展技术转让和 国际合作,尤其是与该领域中不那么 先 进 的国家开展技术转让和国际合作,同时 [...] 促进《公约》的基本目标,并确保科学技术的普及完全符合《公约》的和平目标 和宗旨。 daccess-ods.un.org | Therefore, the Conference urges all States Parties possessing advanced biotechnology to adopt positive measures to promote technology transfer and international cooperation on an equal [...] and non-discriminatory basis, particularly [...] with countries less advanced in this [...]field, while promoting the basic objectives [...]of the Convention, as well as ensuring that the promulgation of science and technology is fully consistent with the peaceful object and purpose of the Convention. daccess-ods.un.org |
当国家合并或分离而形成的继承国发出通知,藉此确立其作为条约当事国或 缔约国的地位时,并且如果该条约在国家继承之日没有对被继承国生效但被继承 国是该条约的缔约国,那么该国 应视为维持在国家继承之日适用于国家继承所涉 领土的对条约的任何保留,除非它在发出通知时表示相反的意向或就该保留所涉 同一主题事项提出保留。 daccess-ods.un.org | When a successor State formed from a uniting or separation of States makes a notification whereby it establishes its status as a party or as a contracting State to a treaty which, at the date of the succession of States, was not in force for the predecessor State but to which the predecessor State was a contracting State, that State shall be considered as maintaining any reservation to the treaty which was applicable at the date of the succession of States in respect of the territory to which the succession of States relates, unless it expresses a contrary intention when making the notification or formulates a reservation which relates to the same subject matter as that reservation. daccess-ods.un.org |
例如,这里的评注似可作如下说明:(f)项——筹资安排所在地或筹资批准所在地 [...] 或债务人主要银行所在地——只在银行控制债务人的情况下才相关;(k)项——雇 [...] 员所在地——或许在雇员可能成为未来债权人的情况下才相关,但如果以下述 几点为依据就不那么重要 了:对雇员的保护更多的是保护相关方权利问题,与 [...] 主要利益中心分析无关,而且《示范法》第 22 条无论如何都已处理这一问题; [...] (e)项——适用于大部分争议的法律所属的法域,其重要性不足以成为一项决定 性因素,而且这种法域在任何情况下都有可能是一个与债务人的管理地或业务 实施地无关的法域,比(e)项更重要的因素反倒是债务人的管理地或业务实施 地。 daccess-ods.un.org | That commentary might suggest, for example, that (f) the location from which financing was organized or authorized or the location of the debtor’s primary bank, would only be important where the bank controlled the debtor; that (k) the location of [...] employees, might be important where [...] employees could be future creditors, or less important on [...]the basis that protection of employees [...]is more an issue of protecting the rights of interested parties, is not relevant to the COMI analysis and is, in any event addressed by article 22 of the Model Law; that (e) the jurisdiction whose law would apply to most disputes, was not sufficiently important to be a determining factor and could, in any event, be a jurisdiction unrelated to the place from which the debtor was managed or conducted its business, factors that were both considered to be more important than (e). daccess-ods.un.org |
如果教科文组织既要切实有效地开展实现全民教育目 标的工作,同时又要满足各国日益增长的需求,向诸如高等教育这样的领域提供援助,或开 展尖端科学研究,那么就必 须在正常计划内长期提供更多的资金,加强该计划和工作人员的 预算。 unesdoc.unesco.org | If UNESCO is to work more efficiently to achieve EFA, while responding to the increasing demand of countries to also provide assistance in areas such as higher education or be at the cutting edge of research, significant further resources must also be provided on a permanent basis within the regular programme to reinforce both the programme and staff budgets. unesdoc.unesco.org |
她还建议本段采用更简 [...] 洁、更优雅的措辞,特别是第二句中“《公约》载有” 短语和倒数第二句中的“必定”一词;由于后一句 是目前起草的,还不清楚公众是否有权获得记者或 政府提供的信息,而且公众被认为不如专业记 者那 么重要。 daccess-ods.un.org | She furthermore suggested simpler, more elegant language for the paragraph, particularly with regard to the phrase “The Covenant embraces” in the second sentence and the word “corollary” in the penultimate sentence; as the latter sentence was currently drafted, it was unclear whether the public had a right to [...] receive information from [...] journalists or the Government, and the public was represented as less important than [...]professional journalists. daccess-ods.un.org |
如果基督教不存在于所有在上埃及,公元150之前 , 那么 我 们 就必须降下来的德米特里版本尽早日期,但如果像更容易,基督教传播的手段尼罗河立即开始鼓吹在亚历山德里亚,并已成为感染邪教和半异教迷信,在第二个世纪,我们可能会暂时结束Sahidic版本,这是当时的性格“(”科普特版本在南方方言的新约圣经“,三,牛津大学,1911年,第398页)。 mb-soft.com | If Christianity did not exist at all in Upper [...] Egypt before AD 150, then we must come down [...]to the date of Demetrius as the earliest [...]possible date of the version; but if, as is more likely, the Christian religion had spread by means of the Nile immediately after it began to be preached in Alexandria, and had already become infected by heretical and semi-pagan superstitions in the second century, we may provisionally conclude from the character of the Sahidic version that it was made at that time" ("The Coptic Version of the New Testament in the Southern Dialect", III, Oxford, 1911, p. 398). mb-soft.com |
即使在这种情况中,为了使在国家继承之日之前未来得及反对保留的国家 或国际组织能够反对,那么维持领土范围已经扩大的保留必然会打破条约的平 衡:这正是这一例外的狭义意思,即仅涉及保留的领土范围的扩大“使保留的实 施条件发生根本的改变”的情况。 daccess-ods.un.org | Even in such a situation, in order for a State or international organization that has not objected in time to the reservation prior to the date of the succession of States to be able to object to it, it would be necessary that the maintenance of the reservation the territorial scope of which has been extended should upset the balance of the treaty: that is the sense of the restrictive formulation of this exception, which covers only those situations in which the territorial extension of the reservation “radically changes the conditions for the operation of the reservation”. daccess-ods.un.org |
如果有关于食品安全、健康或性质的一般性法律 , 那么 标 准中引用的限 制规定就可以认为是实践中无法避免而且在安全范围之内的。 codexalimentarius.org | Where general laws about safety, health or nature of the food apply, the limits quoted [...] in the standard could properly be regarded [...] as representing those which are unavoidable [...]in practice and within safety limits. codexalimentarius.org |
一名 与会者建议,如果要推进可持续消费和生产的主流化 , 那么 除 了 环境部之外,经 济部以及其他职能部委也要将自身的一部分预算分配给这类工作。 daccess-ods.un.org | One participant suggested that, if [...] mainstreaming of sustainable consumption and [...] production were to get traction, then economic [...]and line ministries, in addition to [...]the environment ministry, might be expected to allocate a small share of their budgets to such work. daccess-ods.un.org |
缔约国解释了 这些条款的立法历史,并提出,在缔约国,程序性义务的性质和范围是根据案情 中所涉各方利益的权衡来确定的:如果案例的结局对各方更重要 , 那么 对 于 保留 审判的官方记录和法院裁决的要求就越是精确和严格。 daccess-ods.un.org | The State party explains the legislative history of those provisions and submits that the nature and scope of procedural obligations in the State party are adapted to the weight of the interests at stake in a case: the more important the case in terms of consequences for the parties, the more precise and exacting the requirements of keeping the official record of the trial and the court’s judgment. daccess-ods.un.org |
但是,另一些专家指出,在交易所交易的商品与未 在交易所交易的商品相比,价格波动性没 有 那么 突 出。 daccess-ods.un.org | Nevertheless, some experts pointed [...] out that price volatility is less pronounced for commodities traded on [...] exchanges than those not traded on those exchanges. daccess-ods.un.org |
根据这些条 款,除非依法规定的情形和条件,任何人不得被拘留、逮捕或剥夺自由,或其个 人自由受到任何形式的限制;如果面临监禁措施、住院决定或者旨在限制个人自 由的任何其他措施的人认为措施是非法的 , 那么 他 /她 有权在整个刑事诉讼期间 依法诉诸相关法庭;任何人在刑事诉讼期间被非法或不公正地剥夺自由,或者他 /她的自由遭到限制,都有权依法获得有效补救。 daccess-ods.un.org | According to those articles no person can be retained, arrested or deprived of liberty or submitted to any form of restraint of his/her individual freedom except according to the cases and conditions stipulated by the law; if a person subject to confinement measures, to a decision of hospitalization or any other measure aimed at restraining the individual freedom considers that the measure is illegal, he/she has the right, during the entire proceedings of the criminal trial, to address the competent instance, according to the law; any person, who during a criminal trial, has been illegally or unjustly deprived of his/her freedom or whose freedom has been restrained, has the right to effective remedy, as stipulated by the law. daccess-ods.un.org |
这项调查还 表明,如果企业未能满足上述期望, 那么 I T 业 的 员工流动率只会呈上升趋势。 robertwalters.cn | It also suggests that if such expectations are not met - staff turnover in the IT industry is only likely to increase. robertwalters.cn |
几名成员重申了这样的谅解,他们回顾第 54/39 (d)号决定,其中规定,(一)核准 [...] 投资项目应促进淘汰氟氯烃淘汰管理计划确认的部分氟氯烃消耗量,且 2010 年之后,如果 [...] 投资项目不是氟氯烃淘汰管理计划的组成部分,一律不予核准;(二)如果采用单独项目 做法,那么,提 交第一个项目时应表明示范项目与氟氯烃淘汰管理计划存在哪些联系,并 [...] 表明何时将于提交氟氯烃淘汰管理计划。 multilateralfund.org | Several Members reiterated that understanding, recalling decision 54/39(d), which stated (i) that approval of investment projects should result in a phase-out of HCFCs to count against the consumption identified in the HPMP, and that no such projects could be approved after 2010 unless they were part of [...] the HPMP; and (ii) that, if the individual [...] project approach were used, the submission [...]of the first project should provide [...]an indication of how the demonstration projects related to the HPMP and an indication of when the HPMP would be submitted. multilateralfund.org |
如果没有此类说明或决定,那么是否 停止为临终 病人提供医疗救治的决定将由其主治医生做出,医生在做出决定前应将病人家属 的隐性证词考虑在内,如果没有此类家属,就考虑病人监护人的立场(第 4b 条 (1)和(2))。 daccess-ods.un.org | If there are no such instructions or decisions, a decision whether to avoid granting medical treatment to the terminally ill patient will be made by the responsible physician, having had consideration of an implicit testimony from the patient’s relative, and in the absence of such relative, considering the position of the patient’s guardian (section 4b (1) and (2)). daccess-ods.un.org |
如果如咨询委员会报告(A/63/593)第 11 [...] 段所述,此种任务的活动是针对业务事项,因此不适 合于完全纳入秘书处的工作方案, 那么 他 想 知道为何 秘书长提议没有时限的特别政治任务,如联合国中亚 [...]地区预防性外交中心的情况,又为何联合国西非办事 [...]处的职能不适于纳入工作方案。 daccess-ods.un.org | If, as suggested in paragraph 11 of the report of the Advisory Committee (A/63/593), such missions’ activities were directed towards operational matters and, as such, did not lend themselves [...] to full integration with the work [...] programme of the Secretariat, he wondered why the Secretary-General [...]was proposing special [...]political missions with no time limit, as in the case of the United Nations Regional Centre for Preventive Diplomacy for Central Asia, and why the functions of the United Nations Office for West Africa did not fit within the work programme. daccess-ods.un.org |
这些国家和组织一致同意希望 由 SADC 来主导有关针对津巴布韦的政策, 那么他 们 应该探索包括制裁问题在内的能将他们置于更有 利位置的方案,以向 SADC 这个地区机构施压,要 求其更加积极,同时排除 ZANU-PF 把没有具体方 案用作自己无作为行为的辩护理由。 crisisgroup.org | Having agreed they want SADC to lead on Zimbabwe, they should explore options – including on sanctions – that could position them more favourably to put the regional body under pressure to be more proactive, while at the same time removing a central ZANU-PF justification for inaction. crisisgroup.org |
如果不从质量和数量上对官方发展援助流 量加以保护和促进,那么千年 发展目标,尤其是与 贫穷有关的目标就可能无法实现。 daccess-ods.un.org | If the flow of ODA was not protected and promoted, in both quality and quantity, the MDGs, particularly the Goals relating to poverty, would not be achieved. daccess-ods.un.org |
(d) 如果事实确实是,紧盯议程上的四个项目已经让我们无法实现国际安 全与裁军目标,那么为何 不像许多国家所建议的那样,请大会一劳永逸地举行第 [...] 四次裁军特别大会,审查整个裁军机制? daccess-ods.un.org | (d) If it is true that our fixation on the four main items on our [...] agenda prevents us from achieving our goals of international [...]security and disarmament, why [...]not request the General Assembly to convene, once and for all, its fourth special session devoted to disarmament in order to review the whole machinery, as many States have suggested? daccess-ods.un.org |
如果通过消除物质基础设施方面的发展差距,并在 贸易和交通运输便利化方面采取最佳做法,从而在亚太区域所有国家间实现 无缝连接,那么本区 域落在后面的经济体就能够进入世界上最大和最有活力 的市场,从而为更平衡的区域经济发展模式作出贡献。 daccess-ods.un.org | If development gaps in physical infrastructure could be closed and best practices in trade and transport facilitation adopted, thus enabling all countries of the region to be connected seamlessly, the region’s lagging economies would be able to access the largest and most dynamic markets in the world, contributing to a more balanced pattern of regional economic development. daccess-ods.un.org |
还有一个代表团建议,倘若近东协调委员会积极寻求区域以外的观察员 国家的意见并适当予以考虑,那么包 容性的和全球适用的标准是可以实现的,即便它是 由近东协调委员会制定的一个区域标准。 codexalimentarius.org | One delegation suggested that inclusiveness and global applicability of the standard could be achieved even if it was elaborated as a regional standard by the CCNEA provided that comments of observer countries outside the region were actively sought and duly considered by the CCNEA. codexalimentarius.org |
但正如我们所争论的,如果应该鼓励发 展中国家制定适合其自身情况和目标的专利制度,而这些情况和目标又因其发展阶段的不 同而不同,那么这些 国家应该如何着手呢? iprcommission.org | But if, as we argue, developing countries should be encouraged to devise patent systems that suit their individual circumstances and objectives, which themselves will vary according to their stage of development, how should developing countries then proceed? iprcommission.org |
在其他国家,问题可能出在机构独立性方 面――如果法庭办公室与可能卷入非法枪击事件的警察有关联 , 那么 警 察 若想藏 匿或操纵证据简直易如反掌。 daccess-ods.un.org | In other countries, the problem may be one of institutional independence – if the forensics office is not independent from police who may have been involved in an unlawful shooting, it can be all too easy for police to hide or manipulate evidence. daccess-ods.un.org |
如果强制许可的目的是为了有能力购买一定数 量和质量的药品,那么具体 的生产方式不论是在国内或是国外都应该是经济上最可行的。 iprcommission.org | If the objective is affordable access to medicines of appropriate quality and quantity, then the solution should allow production in the most economically viable manner, whether domestically or overseas. iprcommission.org |
在此,我谨强调——至少是第四次强调——如果 杀戮行动停止,如果口口声声支持民主的那些人停止 [...] 实施其针对叙利亚的图谋,如果向武装团体慷慨提供 数十亿美元资金和最先进武器与通讯手段,在本国首 都收留这些武装团体,以便协助这些武装团体针对叙 [...] 利亚人民及其财产从事犯罪行为的国家停止这样做, 那么叙利 亚本会执行阿拉伯国家联盟的行动计划以 [...]及该计划下的相关议定书。 daccess-ods.un.org | Here, and for the fourth time at least, let me stress that if the killing had ceased, if those who pay lip service to democracy had ceased to implement their designs against Syria, if those States that provide generous funds — billions of dollars — and the most modern weapons and means of communication to the armed groups, hosting them in their capitals in order to [...] facilitate their criminal acts against the Syrian people and [...] their property, if they had ceased to do [...]so, Syria would have fulfilled [...]the League of Arab States plan of action and the relevant protocol under that plan. daccess-ods.un.org |
如果 该项目被视为示范项目,那么他们将需要指定正在考虑的国家、系统企业、要处理的 ODP 吨数以及将示范的技术。 multilateralfund.org | If the projects were to be considered as demonstration projects, then they would need to specify the countries and systems houses being considered, the ODP tonnes being addressed, as well as the technology to be demonstrated. multilateralfund.org |
造成这种现象的原因之一,可能是雇主普遍心存偏见,认为妇女,特别是 儿女还小的妇女,工作不那么投入 ,而且男子有养家义务。 daccess-ods.un.org | One of the reasons for this might be the prejudice among employers, who think that women, in particular women with small children, are less dedicated to work and that men have the duty to provide for the family. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。