请输入您要查询的英文单词:

 

单词 避忌
释义

See also:

v

avoidv
escapev
leavev
fleev

keep away from
shun
hide from

give up sth.
be jealous of
avoid or abstain from
quit
dread

External sources (not reviewed)

所以,我 相信在这问题㆖,我们不避忌恐防干涉等。
legco.gov.hk
Therefore, I believe
[...] that we neednotevade the issue for fear [...]
of being accused of intervention.
legco.gov.hk
不管辩论的结果如何,我们都期望这次辩论能激发更多港㆟深入研究共产党在香 港的身分问题,亦希望传媒能驱除对共产党避忌此事加以报导。
legco.gov.hk
Let us hope, too, that the fact of this debate, will in turn stimulate a much wider
[...]
debate in Hong Kong about the role of the
[...] Communist Party here, and will prompt [...]
the media to overcome its general shyness
[...]
on the subject of the Communist Party.
legco.gov.hk
不过,我答覆的重点在於我们政府官员绝对不应因为出席了节目 1 次,於是便可避忌再出席第二次。
legco.gov.hk
However, the thrust of my reply is that government officials should not become reluctant to reappear in the programme after having attended it once for fear of unfavourable comments.
legco.gov.hk
很 多时候 ,许多 服 务 或 教育机 构都 有避忌怕 让 青 少 年 听 到 了 关於毒 品的事 情 , [...]
便 会 像 是 教 晓 了他们吸 毒 那 样 。
legco.gov.hk
Very often, many service agencies and education
[...]
institutions tend to treat
[...] drug-relatedmatters as taboo subjects andavoid talking about drugs [...]
in front of young people lest
[...]
they would become drug addicts on hearing the word.
legco.gov.hk
有关处分问题,我们可
[...] 以在今天的立法会会议上处理,但连谴责也没有,我听到外间有些评论似乎 是说我们有避忌是“就住",不想直接针对某些有责任的人。
legco.gov.hk
As I have heard, there are apparently comments outside
[...] that we have been evasive or accommodating [...]
and that we do not wish to directly pinpoint
[...]
at those who should be held accountable.
legco.gov.hk
政府过往对於与政 党合作,态度是十分小心翼翼,甚至可谓十避忌局长今天的答覆,是 否反映出政府已改变了这种态度,即不避忌何政党合作,不理会该政 党是否坊间所说的执政联盟的政党,也会与它合作呢?
legco.gov.hk
Considering the reply by the Secretary today, has the attitude of the Government been changed, that it will
[...]
co-operate with a
[...] political party, and it will consider the co-operationno longera tabooregardlessof the fact that that party is known as a ruling [...]
coalition party?
legco.gov.hk
但香港有不少㆟,尤其是思想比较保守、㆖了年纪的㆟,你向他们推销保险,他们会 有避忌其当他们兴高采烈㆞想 旅行时,你提醒他们旅行可能有伤亡,他们反 而会责骂你,所以,要克服困难,便须由保险界、旅游界及消费者委员会共同努力, 加强消费者教育,令他们意识到旅游保险的重要性。
legco.gov.hk
Therefore, in order to overcome this difficulty, the insurance sector, the travel industry and the Consumer Council must work together to enhance the education to the consumers and help them realize the importance of taking out travel insurance.
legco.gov.hk
在观看蓝企鹅归巢的时候,有两避忌
4tern.com
When you are on the blue penguins observation platform, there are two things that you can’t do.
4tern.com
全世界只有香港和新加坡销售这些产品,连美 国也没有,因为连中介人也对这些产品有避忌以便没有向散户推 销,而只是向机构投资者推销。
legco.gov.hk
They were not sold even in the United States because even intermediaries had reservations about these products, so instead of marketing them to individual investors, they only sold them to institutional investors.
legco.gov.hk
不过,我想 补充一点 , 那 便 是 宣 传 工 作是有很多 种 类 的 , 但 首 先,当 然 是要放 弃 有很避忌
legco.gov.hk
Nevertheless, I still wish to supplement one point in relation to publicity work.
legco.gov.hk
在警方、传媒的镜头下,对方的助选团毫避忌然叫嚣,令人震惊的是,整个过程扰攘了 45 分钟,并没有执法人 员出面干预这种接近“非法禁锢”的行为,间接姑息那些罔顾法纪的助选人 员的嚣张行为。
legco.gov.hk
It was really shocking that the whole process lasted 45 minutes, and yet no law-enforcement officers were seen interfering in such conduct, which was close to unlawful detention, thus indirectly conniving at the arrogant behaviour of these law-defying members of electioneering teams.
legco.gov.hk
代 理主席,无 论 司长、 局长将来可能会 由 非 公务员出 任,只向董 先生问 责 ,
[...]
在这情况下,他们没 有 公务员制度 的保护 , 其 晋 陞 、 留 任 尽 由 董 先生一 人 决 定,问 责 高 官 要
[...] 提 出 忠 诚 的 意 见 , 我 相 信 亦 会 有避 忌怕背 上 阻 碍 施 政的罪 名 , 被行政长官 [...]
惩 罚 。
legco.gov.hk
They will not be protected by the civil service system and their promotion or extension of appointment will be determined solely by Mr TUNG. Under the circumstances, when giving their honest advice,
[...]
the accountability officials
[...] will probably try toavoid certain taboo subjects,lest they [...]
will be blamed and punished by
[...]
the Chief Executive for hindering administration.
legco.gov.hk
问题是,既 然 改善过 关 乃 香港与 内 地 政 府 的 共 识 ,则港方如果有理据认 为 内 地 执 行 部
[...] 门有需要改 善 的 情况, 实 在不避 忌应直 接 向 内 地 反映实 况 [...]
, 设 法 减 少 官 僚 作 风 。
legco.gov.hk
The question is since the need to improve clearance arrangements is a consensus between Hong Kong and the mainland Government, if the Hong Kong side has reasons to believe that improvements are
[...]
warranted in mainland enforcement agencies,
[...] it really must not evadethe issue but should [...]
reflect the actual situation directly
[...]
to the Mainland, in the hope that red tape can be minimized as far as possbile.
legco.gov.hk
因此, 我们的 社 会 和 家 庭 都要不断提 供 合 适 的环境,教育大众如 何 正 面 地 面 对 疾 病 ,理性 地 面对死亡, 以 致 学 会 面对死亡这个问题的 时 候 , 不避 忌惧 , 而 是思考和面对。
legco.gov.hk
Therefore, as regards "death", society and families have to provide a suitable environment conducive to educating the people how to positively confront illness and rationally face death.
legco.gov.hk
我 只 想 强 调 , 无 论 哪 个 政 党 , 到 地 区 做 事 时 , 均须以 居 民的利益为重, 不 可 存 有 霸 地 盘之心, 但 又 不要因为恐怕有 人会指 摘 你 而 有避忌是 乎 将 居 民 利益搁 在一边 。
legco.gov.hk
I simply wish to stress that in the course of serving its constituents, a political party, any political party, must always attach primary importance to the residents' interests instead of seeking to expand its influence.
legco.gov.hk
保健机构、社区领导人和家长应设法消除各种常见的迷信和文化禁忌,人们虽 然希望控制生育,但碍于这些能实
daccess-ods.un.org
Health-care providers, community leaders and parents should seek to eliminate
[...]
commonly believed myths
[...] and cultural taboos that may prevent people fromusingcontraception,despite a desire [...]
to control their fertility.
daccess-ods.un.org
再者,西式蒸馏烈酒(如 拔 蘭 地、威酒、伏 特 加、琴 酒 )和其他酒精饮品(如日本清酒、苹果酒和强化酒), 亦没有个别消费量數据。
cfs.gov.hk
Lastly, individual consumption data for Western distilled spirits, such as brandy, whisky, rum, vodka, gin, and other alcoholic beverages, such as sake, cider, fortified wine, were not available.
cfs.gov.hk
索马里公民遭受冷酷无情的军阀的勒索、其沿海和毗连海路海盗行为层出不 穷;海洋资源遭到外部势力肆掠夺;这些虚弱和四分五裂的实体被邻国 利用以达成不公正和非法的协定,或利用这些脆弱的小国作为其国内经济的附属 体,这些就是纷乱的索马里局势产生的一些令人不安的现实。
daccess-ods.un.org
The extortion of its citizens by ruthless and callous warlords; the mushrooming and proliferation of piracy along its coasts and adjacent sea lanes; the unconscionable plundering of its maritime resources by extraneous forces; the instrumentalization of the weak and fragmented entities by neighbouring countries both to extract unfair and illicit agreements or to use these fragile mini-States as an appendage of their domestic economies are some of the disturbing realities that this simmering Somali situation has given rise to.
daccess-ods.un.org
蔡素玉议员: 主席,为 了协助 来 港 的 外籍教 师更容 易融入 社 会,政府会否 考 虑印制一 些 小 册子, 内 容是专 门
[...] 介绍香 港 人的起居习惯, 以至生 活此 减少彼此间因为文 化背景不 [...]
同而引起矛盾和 冲突?
legco.gov.hk
MISS CHOY SO-YUK (in Cantonese): Madam President, in order to assist expatriate teachers to integrate into society more easily, will the Government consider publishing some pamphlets with specific information on the
[...]
usual ways of life of Hong Kong
[...] people, including their taboos, so as to minimize [...]
contradictions and conflicts arising
[...]
from different cultural backgrounds?
legco.gov.hk
(F) 在公司法及本公司细则下一段之规限下,任何董事或候任或拟委 任董事不得因其担任任何职务或受薪职位,或因其卖方或买方身份或其他原因,而丧 失与本公司订约之资格; 任何董事亦毋立以任何方式涉及利益之任何有关 合约或任何其他合约或安排,而订立有关合约或涉及上述利益之任何董事亦毋须纯粹 因为拥有上述职务或因此建立之受信关系,就有关合约或安排所收取之任何报酬、收 益或其他利益向本公司或其股东交代。
asiasat.com
(F) Subject to the Companies Act and to the next paragraph of this Bye-law, no Director or proposed or intended Director shall be disqualified by his office from contracting with the Company, either with regard to his tenure of any office or place of profit or as vendor, purchaser or in any other manner whatever, nor shall any such contract or any other contract or arrangement in which any Director is in any way interested by liable to be avoided, nor shall any Director so contracting or being so interested be liable to account to the Company or the shareholders for any remuneration, profit or other benefits realised by any such contract or arrangement, by reason only of such Director holding that office or the fiduciary relationship thereby established.
asiasat.com
一大批具体的建议已提交给对话的协调员,如建立大学的对话与网络;青年科学家的 对话,邀请教科文组织教席担任者参与对话活动;两个地区的实习记者和资深新闻工作者的 对话;举行青年论坛;重新启动文学作品翻译委员会,增加用欧洲语言翻译的阿拉伯作品; 学校教科书的比较研究;文化产业专业人士的对话;举办跨地区会议,探讨欧洲历史教科书 中阿拉伯伊斯兰文化的形象。
unesdoc.unesco.org
A host of concrete proposals were suggested to the coordinators of the Dialogue, such as: dialogue and networking among universities; dialogue among young scientists, involving UNESCO chairholders in dialogue activities; dialogue among student journalists and seasoned media practitioners from both regions; the holding of youth forums; reactivation of the Committee for the Translation of Literary Works and increase in the translation of Arabic works into European languages; a comparative study of school textbooks; dialogue involving professionals from cultural industries; the organization of an interregional conference on the image of Arab-Islamic culture in European history books.
unesdoc.unesco.org
大会第六十二届会议请秘书长对收集的国际性法院、法庭和其他机构提及条 款的裁判予以更新;并邀请各国政府提供关于本国在这方面的实践的资料;还请 秘书长在第六十五届会议之前尽早提交这份材料;决定由第六委员会的一个工作 组进一步探讨在这些条款的基础上拟订国家对国际不法行为的责任公约或采取 其他适当行动的问题(第 62/61 号决议)。
daccess-ods.un.org
At its sixty-second session, the General Assembly requested the Secretary-General to update the compilation of decisions of international courts, tribunals and other bodies referring to the articles, and to invite Governments to submit information on their practice in that regard; also requested the Secretary-General to submit that material well in advance of its sixty-fifth session; and decided to further examine, within the framework of a working group of the Sixth Committee, the question of a convention on responsibility of States for internationally wrongful acts or other appropriate action on the basis of the articles (resolution 62/61).
daccess-ods.un.org
目前咨询委 员会成员如下:澳大利亚、比利时、加拿大、丹麦、埃及、芬兰、法国、德国、 爱尔兰、意大利、日本、约旦、黎巴嫩、荷兰、挪威、沙特阿拉伯、西班牙、瑞 典、瑞士、阿拉伯叙利亚共和国、土耳其、联合王国和美国;邀请巴勒斯坦作为 观察员出席并全面参与咨询委员会会议;邀请欧洲共同体出席咨询委员会的会 议;邀请阿拉伯国家联盟作为观察员出席咨询委员会的会议。
daccess-ods.un.org
The membership of the Advisory Commission is currently as follows: Australia, Belgium, Canada, Denmark, Egypt, Finland, France, Germany, Ireland, Italy, Japan, Jordan, Lebanon, Netherlands, Norway, Saudi Arabia, Spain, Sweden, Switzerland, Syrian Arab Republic, Turkey, United Kingdom and United States; to invite Palestine to attend and fully participate in its meetings as an observer; to invite the European Community to attend its meetings; and to invite the League of Arab States to attend its meetings as an observer.
daccess-ods.un.org
理事会正在寻求问题的短
[...] 期解决办法,但需要找到普遍定期审议资金问题的长期解决办法取临时 措施,因为这有可能损害所有国家待遇平等的原则。
daccess-ods.un.org
While searching for a solution to the problem in the short term, the Council needed to also find a long-term solution to the question
[...]
of resources for the universal periodic
[...] review process toavoid ad hoc measures, [...]
which risked undermining the principle of
[...]
equal treatment for all States.
daccess-ods.un.org
这类行动必须与体育运动界按照《条例》规定所采取的行动相配 合,因为,如果这两种文件之间缺乏协调一致,则有可能被一些人所利用而肆长期 在体育运动中使用兴奋剂。
unesdoc.unesco.org
Such actions must be complementary to those actions being taken by the sporting movement under the Code, as any lack of harmonization between the two instruments has the potential to be exploited by unscrupulous individuals to perpetuate doping in sport.
unesdoc.unesco.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/3/27 12:31:44