单词 | 遗书 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 遗书 —suicide noteless common: ancient literature • posthumous writing • testament See also:遗—sth lost • leave behind • omit • bequeath • involuntary discharge (of urine etc)
|
从地理上看,罗马为代表克莱门特和黑马;波利卡普写道士麦那,那里还派了七个伊格书信,他说,从安提阿途中经过小亚细亚,四名;帕皮亚是希拉波利斯主教在phrygia;在埃及的十二使 徒 遗 训 书 面 或 叙利亚,在亚历山德里亚的巴拿巴信。 mb-soft.com | Geographically, Rome is represented by Clement and Hermas; Polycarp wrote from Smyrna, whence also Ignatius sent four of the seven epistles which he wrote on his way from Antioch through Asia Minor; Papias was Bishop of Hierapolis in Phrygia; the Didache was written in Egypt or Syria; the letter of Barnabas in Alexandria. mb-soft.com |
(ii) 帮助伊拉克文化部审查、实施和加强在文 化 遗 产 、 图 书 馆 及 档案馆方面的国家立 法。 unesdoc.unesco.org | (ii) Assist the Ministry of Culture of Iraq to review, enforce and strengthen its national [...] legislation on cultural heritage, libraries and archives. unesdoc.unesco.org |
令人遗憾的是,图书馆 没 有能力处理所有这类材料,特别是处理本组织早年的那些材料。 daccess-ods.un.org | Regrettably, it has not been possible to [...] do so with all such materials, particularly those relating to the early years of the Organization. daccess-ods.un.org |
遗憾的是,秘书长在 其报告 (A/63/216)中没有给予这个问题更多的重视,但美国 代表团赞赏对现有保护受害人的制度和规定作出介 绍。 daccess-ods.un.org | It was regrettable that the report of the Secretary-General (A/63/216) [...] had not devoted more attention to the matter; however, [...]his delegation welcomed the description of the existing legal systems and protections for victims. daccess-ods.un.org |
本公司应有权就每宗遗嘱检定书、遗 产 承 办书、死亡证或结婚证、授权书或其他 文书的登记收取不超过港币 5 元的费用。 cr-power.com | The Company shall be entitled to charge a fee not exceeding HK$5 on the registration of every probate, letters of administration, certificate of death or marriage, power of attorney, or other instrument. cr-power.com |
(b) 促进制订并通过完善的法律文件,提高保护文化遗产的标准;并 (c) 促进协调实施现有的和今后将制定的有关保护文 化 遗 产 的 各种 文 书。 unesdoc.unesco.org | (c) Promote a coordinated application of existing [...] and future instruments relevant to the protection of cultural heritage. unesdoc.unesco.org |
项目包 [...] 括舞蹈;出版教科文组织的公约和带评注的建议;组织关于宗教间和文明间对话 的世界会议;关于文化遗产、记忆和美食的文化活动;出版关于该国文 化 遗 产的 书籍和 欧洲民乐选集;为特里萨修女纪念堂举办开幕仪式;举办关于文化在欧洲 发展中的影响的研讨会;将以马其顿文和少数民族语文原创的诗歌、小说和散文 [...]译成多种语言。 daccess-ods.un.org | Projects involved dance; the publication of UNESCO conventions and recommendation with a commentary; the organization of the World Conference on Interreligious and Inter-Civilization Dialogue; [...] cultural events about [...] cultural heritage, memory and gastronomy; the publication of books on the cultural heritage of the nation [...]and of an anthology [...]of European folk music; the inauguration of the Memorial House of Mother Theresa; a seminar on the influence of culture in the development of Europe; and a multi-language translation of poetry, fiction and essays originally written in Macedonian and minority languages. daccess-ods.un.org |
在和平时期开展活动时,各国应当采取一切适当的措施,使自己的行为符合保护文化 遗产的要求,尤其是符合 1972 年《保护世界文化和自然遗产公约》、1956 年《关于国际考 [...] 古发掘原则的建议书》、1968 年《关于保护公共或私人工程危及的文化财产的建议书》、 [...] 1972 年《关于在国家一级保护文化和自然 遗 产 的建 议 书 》和1976 年《关于保护历史或传统 建筑群及其在现代生活中的作用的建议书》所确定的原则和宗旨。 unesdoc.unesco.org | When conducting peacetime activities, States should take all appropriate measures to conduct them in such a manner as to protect cultural heritage and, in particular, in conformity with the principles and objectives of the 1972 Convention for the Protection of the World Cultural and Natural Heritage, of the 1956 Recommendation on International Principles Applicable to [...] Archaeological Excavations, the 1968 [...] Recommendation concerning the Preservation of Cultural Property [...]Endangered by Public or Private [...]Works, the 1972 Recommendation concerning the Protection, at National Level, of the Cultural and Natural Heritage and the 1976 Recommendation concerning the Safeguarding and Contemporary Role of Historic Areas. unesdoc.unesco.org |
同时还提到了有必要确定行动范围以避免与其他联合国教科文组织 文 书 重 复,特别是有关世 界 遗产 (1972 年)和无形遗产(2003 年)的文书。 unesdoc.unesco.org | Mention was also made of the need to determine the areas of action in [...] order to avoid overlap [...] with other UNESCO instruments, notably those on the World Heritage (1972) and the Intangible Heritage (2003). unesdoc.unesco.org |
这是一个公共机构,管理以个人遗嘱 和 以委 托 书 授 权的资产,并将其投资在 发展、教育和社会项目上,为社区及其机构服务。 daccess-ods.un.org | This is a public institution which [...] administers assets donated by individuals [...] under wills and via instruments authorizing the Foundation [...]to administer these assets [...]and to invest them in development, educational and social projects which serve the community and its institutions. daccess-ods.un.org |
5.2 委员会各委员国应挑选文化遗产( 在《第二议 定 书 》 中 ,文 化 遗 产 一词的含义包括档案 馆、图书馆、古迹遗址和 博物馆)、防务和国际法领域具有专长的人士作为其代表,并 通过相互协商,努力使整个委员会在所有这三个领域都有必要的专业人才。 unesdoc.unesco.org | 5.2 States members of the Committee shall choose as their [...] representatives persons [...] qualified in the fields of cultural heritage (which term for the purposes of the Second Protocol includes archives, libraries, monuments and sites, [...]and museums), defence [...]or international law, and they shall endeavour, in consultation with one another, to ensure that the Committee as a whole contains adequate expertise in all these three fields. unesdoc.unesco.org |
理事会决议(第 1 [...] 段)对联合国秘书处经济和社会事 务部非政府组织科能力不足感到遗憾 ,请 秘 书 长 确 保分配给该科的资源得到充分 利用,填补所有空缺员额,在 [...] 2010-2011 两年期拟议方案预算中提出进一步加强 非政府组织科的建议,并确保保留非政府组织科的机构记忆,以此充分利用该科 [...]的内部经验教训和最佳做法,让它切实高效履行职责。 daccess-ods.un.org | the weak capacity of the Non-Governmental Organizations Section of the Department of Economic and Social Affairs [...] of the United Nations Secretariat, [...] and requests the Secretary-General to ensure the [...]full utilization of the resources allocated [...]to it as well as the filling of all vacant posts and to report on proposals to further strengthen the capacity of the Non-Governmental Organizations Section within the context of the proposed programme budget for the biennium 2010-2011 and the maintenance of the institutional memory of the Non-Governmental Organizations Section, thereby making full use of lessons learned and best practices within the Section so as to enable it to carry out its responsibilities efficiently and effectively. daccess-ods.un.org |
海湾合作委员会成员国对这些意见表示欢迎, 但令他们感到遗憾的是,秘书长特 别代表的报告中 并没有反映生活在外国占领之下的儿童的悲惨处 境。 daccess-ods.un.org | It was, however, important for her to reflect in her reports the tragedies experienced by children under the yoke of foreign occupation. daccess-ods.un.org |
教科文组织联合举办了第三次人类变异组计划(HVP)会议。该计划如今的重点 是建立与遗传疾病有关的全球开放式人 类 遗 传 突变 图 书 库 , 最近,中国为该计划 提供了资金,用以建立中国基因数据库和在亚洲开展活动。 unesdoc.unesco.org | The project now focuses on building global open libraries of human mutations related to inherited diseases, and has recently received Chinese funding for developing gene databases in China, and for activities in Asia. unesdoc.unesco.org |
大会在第 63/248 号决议第二.A 节第 14 段中对第四委员会第七次会议发生的 表决事件表示遗憾,请秘书长确保秘 书 处 与 总务委员会成员进行迅速和有效的沟 通。 daccess-ods.un.org | A, paragraph 14, of its resolution 63/248, the General Assembly regretted the voting incident in the 7th meeting of the Fourth Committee, and requested the Secretary-General to ensure prompt and effective communication between the Secretariat and members of the General Committee. daccess-ods.un.org |
已经调查了伊拉克南方和北方的博物馆、历史建筑物、档 案馆和图书馆以及考古遗址的状况。 unesdoc.unesco.org | The conditions of museums, historic buildings, [...] archives and libraries, and archaeological sites in the North [...]and South of the country have been assessed. unesdoc.unesco.org |
在这 方面,令人遗憾的是,秘书长尚未向大会提交他在大 会第六十四届会议介绍 2010-2011 两年期拟议方案预 [...] 算时宣布的关于特别政治任务替代筹资安排的报告 (见 A/C.5/64/SR.10,第 8 段)。 daccess-ods.un.org | In that connection, it was regrettable that the Secretary-General had [...] not yet submitted to the General Assembly the report [...]on an alternative funding arrangement for special political missions that he had announced when introducing the proposed programme budget for the biennium 2010-2011 at the sixty-fourth session of the Assembly (see A/C.5/64/SR.10, para. 8). daccess-ods.un.org |
工作组对没有收到任何书面报告表 示遗憾。 daccess-ods.un.org | The Working Group regrets that no written report [...] was received. daccess-ods.un.org |
根据非洲世界遗产基金章程,建立了托管委员会 [...] (B.O.T)来制定非洲世界遗产基金的政策,并监督非洲世界遗产基金落实非洲实施世 界遗 产公约意见书(APP)和 2006--2015 年行动计划的情况。 unesdoc.unesco.org | Under the Statutes of AWHF there is established a Board of Trustees (B.O.T.) to institute policies of AWHF and oversee the implementation of AWHF, in conformity with the [...] African Position Paper for the [...] Implementation of the World Heritage Convention in Africa [...](APP) and the Action Plan for the period 2006-2015. unesdoc.unesco.org |
他很遗憾代表团的书面答 复 只有西班牙文,但保证这是委员会所关心的问题, 将向秘书处相关官员提出。 daccess-ods.un.org | He apologized for the fact that the text of the delegation’s written replies was available in Spanish only but gave assurances that it was a matter of concern to the Committee and would be raised with the relevant Secretariat officials. daccess-ods.un.org |
它还感 到遗憾的 是,没有就侮辱、诽谤和伤害公务员的法律提出建议,而这一法律导致 [...] 了一些新闻记者遭到关押。 daccess-ods.un.org | It also regretted the fact that [...] no recommendation had been made on the law concerning the disrespect, defamation and injury [...]of civil servants, which had led to the imprisonment of several journalists. daccess-ods.un.org |
会议提出了许多其它建议,诸如确保数 字 遗 产 得 到保护,包括把档案和 图 书 馆 作 为 “世界记忆计划”的组成部分;制订儿童和成人媒体教育计划;根据信息社会世界首脑会议 [...] 的精神,特别在知识社会和知识经济的背景下,推广普及使用信息传播技术。 unesdoc.unesco.org | A range of other suggestions was put forward, such [...] as: to ensure the [...] preservation of digital heritage, including archives and libraries as a component [...]of the “Memory of the [...]World Programme”; to develop media education programmes for children and adults; and to increase familiarity with the use of ICTs, especially within the framework of the knowledge society and knowledge economy, in light of the outcomes of the World Summit on the Information Society. unesdoc.unesco.org |
作为耶路撒冷老城及其城墙的占领国,以色列通过作为和不作为继续违反国 [...] 际人道主义法和联合国教育、科学及文化组织(教科文组织)的有关公约,允许非 法和侵入性挖掘,对耶路撒冷老城及其城墙的完整性、真实性和文化产生了不利 [...] 影响并破坏了毗邻的“尊贵禁地”大院的结构和基础,完全无视 1954 年《关于 发生武装冲突时保护文化财产的海牙公约》及其议 定 书和 1972 年《世界遗产公 约》。 daccess-ods.un.org | Israel, as the occupying Power in the Old City of Jerusalem and its Walls, continues through acts and omissions to violate international humanitarian law and relevant United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) conventions by allowing illegal and intrusive excavations that adversely affect the integrity, authenticity and culture of the Old City of Jerusalem and its Walls and jeopardize the structure and foundations of the adjacent Al-Haram Al-Sharif compound area, in complete disregard of the 1954 Hague Convention for the [...] Protection of Cultural Property in the Event of Armed [...] Conflict and its Protocols and the 1972 World Heritage Convention. daccess-ods.un.org |
这笔所需经费用于三位前秘书长的退休 津贴和一位前秘书长遗孀按 减半计算的退休津贴,是根据自 2010 年 1 月 1 日起 应付最高退休金计算的。 daccess-ods.un.org | The requirements under this provision provide for the retirement allowances of three former Secretaries-General and the widow of one former Secretary-General at the half rate based on the maximum retirement benefit payable as from 1 January 2010. daccess-ods.un.org |
最后,该组织对挪威政府尚不 打算批准《经济、社会、文化权利国际公约任择议 定 书 》 表 示 遗 憾 , 该组织询问 了计划开展讨论的情况以及挪威是否将向理事会报告这方面的结论。 daccess-ods.un.org | Finally, it noted with regret that the Government was not yet ready to ratify the Optional Protocol to the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights and enquired about the deliberations planned and whether Norway would be reporting back to the Council on its conclusions in this regard. daccess-ods.un.org |
在这方面,我特别提一下缔约方大会主席 Fetisov [...] 先生,他出色地主持了会议工作,人 文科学及社会科学部门助理总干事 Pierre Sané 先生领导的秘书处班子不遗余力 ,为本次会 议的圆满成功创造了各种条件。 unesdoc.unesco.org | I should like to mention in particular Mr Fetisov, Chairperson of the Conference of Parties, for the excellent manner in which he has [...] conducted our debates, and [...] the Secretariat, led by Mr Pierre Sané, Assistant Director-General of the Social [...]and Human Sciences Sector, [...]who has spared no effort in ensuring the success of this session. unesdoc.unesco.org |
大会第十五届会议(教科文组织,2005 年)根据第 15 GA 9 号决议(见附件 1),请 秘书处与世界遗产委 员会主席合作启动进程以讨论可能替代机制,确保委员会在地域 和文化上具有均衡代表性,并确保表决系统速度更快,复杂性减小。 unesdoc.unesco.org | At its 15th session (UNESCO, 2005) by its [...] Resolution 15 GA 9 (see [...] Annex 1), the General Assembly requested the Secretariat, in cooperation with the Chairperson of the World Heritage Committee, to initiate [...]a process to discuss [...]possible alternative mechanisms to ensure a balanced geographical and cultural representation within the Committee, as well as a speedier and less complex voting system. unesdoc.unesco.org |
我要特别提及缔约方大会主席 Singh 博士,他出色地主持了我们的辩论,而社会科学及人 [...] 文科学部门助理总干事 Alvarez-Laso 女士领导的秘书处不遗余力 地确保了第三届会议的成功。 unesdoc.unesco.org | I should like to mention in particular Dr Singh, Chairperson of the Conference of Parties, for the excellent manner in which he has conducted our debates, and the Secretariat, led [...] by Ms Alvarez-Laso, [...] Assistant Director-General of the Social and [...]Human Sciences Sector, who has spared no effort in ensuring the success of this session. unesdoc.unesco.org |
塔 吉克斯坦还报告说,该国正在筹备对受地雷影响地区的地雷和其他战 争 遗 留 爆 炸 物受害者进行一次需求评估,主要目的是为了建立一个有效的受害者信息系统, 该系统符合排雷行动信息管理系统的标准,将成为地区和州两个层面系统和可靠 的机制。 daccess-ods.un.org | In addition, Tajikistan reported that it is preparing to conduct a needs assessment of landmine and other ERW victims in mine affected districts with the main goal being to establish a functional victim information system (VIS), which would comply with the Information Management System for Mine Action (IMSMA) standards and become a systematic and reliable mechanism at the district and oblast level. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。