单词 | 遇险 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 遇险 —meet with dangerless common: get into difficulties Examples:险些遭遇 n—brush n See also:遇 v—meet v • treat v 遇 n—opportunity n 遇—chance • surname Yu 险 n—danger n 险—rugged
|
海上救援船只有义务为遇险者提 供援助,将其带至 “安全地点”,并给予他们人道待遇。 daccess-ods.un.org | Ships that rescue persons at sea who are [...] in distress or in danger have the obligation [...]to provide them with assistance, to [...]take them to a “place of safety” and to treat them humanely. daccess-ods.un.org |
难民受害吁请各国政府完善海上救助机制,并呼吁船长恪守援 助遇 险人员这一历史悠久的海事义务。 daccess-ods.un.org | The Office has also called on Governments to improve mechanisms for rescue at [...] sea, and has appealed to shipmasters for adherence to the longstanding maritime [...] obligation of aiding people in distress. daccess-ods.un.org |
在本报告所述期间,CTF-151 成功阻止了多次海盗袭击,救援了一艘已有海 盗登临的轮船,对一些遇险船只 的紧急呼救作出了反应,并查获了大量违禁品, 其中包括武器、毒品及相关材料。 daccess-ods.un.org | During the reporting period, CTF-151 successfully deterred multiple pirate attacks, rescued a motor vessel with pirates aboard, responded to emergency calls from vessels in distress and seized large quantities of contraband, including weapons, drugs and related materials. daccess-ods.un.org |
阿尔及利亚提到了有 报道称一些意大利轮船拒绝搭救遇险 船 只。 daccess-ods.un.org | Algeria referred to reports that some Italian ships had not responded to boats in distress. daccess-ods.un.org |
将遇险或不 可接受的行为的迹象显示一位顾客走近一名工作人员将提供援助的人。 kellyshotel.com.au | A customer displaying [...] signs of distress or unacceptable [...]behaviour will be approached by a staff member who will offer assistance. kellyshotel.com.au |
小组委员会注意到加拿大正在国际搜索和救援卫星系统框架内与全球导航 卫星系统供应商协调,在全球定位系统、格罗纳斯和伽利略等中地球轨道上的 [...] 未来全球导航卫星上搭载现役搜索和救援有效载荷,以便提高在世界各地发现 和定位 406 兆赫紧急遇险信标的范围和速度。 daccess-ods.un.org | The Subcommittee noted that, in the framework of the International Satellite System for Search and Rescue (COSPAS-SARSAT), Canada was coordinating with GNSS providers to incorporate operational search and rescue payloads on future global navigation satellites in medium-Earth orbit, such as GPS, GLONASS and Galileo [...] in order to improve coverage and the speed of detecting and locating 406 [...] megahertz emergency distress beacons worldwide. daccess-ods.un.org |
如果孟尝君有真正的人才,他就不会在秦 国 遇险 , 或 者可以以更体面的方式脱身。 chinesestoryonline.com | if Lord Meng Chang had recruited [...] really capable people, he would not have [...] been in such a dangerous situation, or [...]he would not have escaped in such an embarrasing way. chinesestoryonline.com |
一个代表团对此表示关切,指出一些国家不愿让海 上 遇险 者 登 陆是一种可能 危及生命的行为,呼吁促进能力建设,确保各国依照《公约》第九十八条的规定, 提供高效的搜索和救援服务。 daccess-ods.un.org | An appeal was made for the promotion of capacity-building to ensure that States maintain efficient search and rescue services pursuant to article 98 of the Convention. daccess-ods.un.org |
吁请 吁请 吁请 吁请各国确保悬挂其国旗的船舶的船长采取相关文书60 所要求的措 施,向海上遇险人员 提供援助,并敦促各国合作和采取一切必要措施,确保《国 际海上搜寻救助公约》和《国际海上人命安全公约》关于将海上获救人员送至安 全地点的修正案61、62 及相关的《海上获救人员待遇准则》63 得到有效执行 daccess-ods.un.org | States to ensure that masters on ships flying their flag take the steps required by relevant instruments60 to provide assistance to persons in distress at sea, and urges States to cooperate and to take all necessary measures to ensure the effective implementation of the amendments to the International Convention on Maritime Search and Rescue61 and to the International Convention for the Safety of Life at Sea62 relating to the delivery of persons rescued at sea to a place of safety, as well as of the associated Guidelines on the Treatment of Persons Rescued at Sea;63 119. daccess-ods.un.org |
秘书长的其他报告,包括 A/61/63、A/63/64 和 A/64/66 号文件所载的报 告,都谈及海上遇险者的 救援问题,而秘书长最近的一份报告却没有这方面的信 息。 daccess-ods.un.org | Concern was expressed by one delegation about the lack of information in the most recent report of the Secretary-General regarding the rescue of persons in distress at sea, which had been covered in other reports of the Secretary-General, including A/61/63, A/63/64 and A/64/66. daccess-ods.un.org |
国际海上搜寻和救助公约》规定,各国有义务“保证对任何海 上 遇险 人员提供救援……不考虑这种人员的国籍或身份,或 者 遇险 人 员 所处的情况 daccess-ods.un.org | The International Convention on Maritime Search and Rescue obliges States to “ensure that assistance be provided to any person in distress at sea … regardless of the nationality or status of such a person or the circumstances in which the person is found” (chap. 2.1.10). daccess-ods.un.org |
现在的问题是,应确定提交人的女儿在被遣返回几内亚后个人是否 确实面临遭受这种待遇的风险。 daccess-ods.un.org | At issue is whether the author’s daughter runs a real [...] and personal risk of being subjected [...]to such treatment if she returns to Guinea. daccess-ods.un.org |
国内法院并不认为不可能在申请中心程 序内部评估有悖于《公约》第七条待 遇 的 风 险。 daccess-ods.un.org | The domestic courts did not consider that it was impossible to assess [...] the risk of treatment contrary [...]to article 7 of the Covenant within the application centre procedure. daccess-ods.un.org |
此类研讨会汇聚了联合国儿童基金会、政府代表、学术界伙伴、发展伙伴及行业伙伴一起探讨数字化应用带来的 机 遇 与 风 险。 unicef.org | The workshops saw UNICEF, Government representatives, [...] academia and development and industry partners coming together to discuss [...] the opportunities and risks of digital engagement. unicef.org |
一个不得将一个人驱逐到会使其面临酷刑和不人道或有辱人格之 待 遇 的 真正 危 险 的 另 一个 国家。 daccess-ods.un.org | A State may not expel a person to another country [...] where there is a real risk that he or she would [...]be subjected to torture or to inhuman or degrading treatment. daccess-ods.un.org |
然而,不能说这些困难构成《公约》含义的迫害,或对其生命构 成风险,或面临酷刑或残忍和不寻常 待 遇 或 处 罚的 风 险。 daccess-ods.un.org | Those difficulties, however, could not be said to amount to persecution within [...] the meaning of the Convention or to a risk to his [...] life or a risk of torture or cruel and unusual treatment or punishment. daccess-ods.un.org |
风险:教科文组织建立中心将遇到的 风 险 很 低;从官方支持的角度而言,中心将从美 国政府和中心活动与教科文组织目标之间的直接联系获得支持。 unesdoc.unesco.org | Risks: The risks that UNESCO would incur in the establishment [...] of the Centre would be low; in view of the official support, [...]the Centre will be receiving from the United States Government and the direct linkage between the Centre’s activities and UNESCO’s goals. unesdoc.unesco.org |
国家不得将外国人驱逐至有充分理由相信此人会面临遭受酷刑或残 忍、不人道或有辱人格的待遇或惩 罚之 危 险 的 国 家。 daccess-ods.un.org | A State shall not expel an alien to a State where there are substantial grounds for [...] believing that he or she [...] would be in danger of being subjected to torture or to cruel, inhuman or degrading treatment [...]or punishment. daccess-ods.un.org |
尽管终止与这 样的供应商的对话或许可以使双方都避免浪费时间和资源(此类采购所需要的 [...] 时间和资源往往是相当可观的),并由此而降低今后的采购中竞争减少的风险, 但贸易法委员会坚持认为,对客观性、透明度和平等 待 遇 造 成的 风 险 大 大 超过 了这些益处。 daccess-ods.un.org | Although terminating the dialogue with such a supplier might allow both sides to avoid wasting time and resources (which could turn out to be significant in this type of procurement), and might consequently reduce the risk of reduced competition in future [...] procurements, UNCITRAL has proceeded [...] on the basis that the risks to objectivity, transparency [...]and equal treatment significantly outweigh the benefits. daccess-ods.un.org |
即便在这些措施方面,在日常生活的许多领域,平等和不歧视权利几乎不 受尊重,多种事实和行为依然存在,表明身患残疾的公民以及 遭 遇 严 重 健康 风险 的人 面临一些严重问题,表现为违反法律和难以容忍的歧视行为。 daccess-ods.un.org | Even with these measures, in many spheres of the day-to-day life, this right to equality and non-discrimination is hardly respected, multiple facts and [...] behaviours persist which [...] assume a certain gravity towards citizens with disabilities and the persons suffering from an aggravated risk for their health [...]and which translate [...]violations of the Law and intolerable discriminations. daccess-ods.un.org |
以下专题小组成员发 了言:乌拉圭国家教育主任 Luis Garibaldi 介绍了信息和通信技术在教育领域 的应用、Ceibal 计划及相关公共政策和评价;美洲开发银行教育部高级专家 Eugenio Severín 讨论了教学过程是信通技术的移动目标;智利大学计算机科学 [...] 土木工程师、智利教育部技术和教育中心链接方案前主任 Didier De Saint Pierre 介绍了在实现 21 世纪优质教育方面的进展情况;拉加经委会社会发展司 社会事务干事 [...] Daniela Trucco 以“利用信通技术促进拉丁美洲的教育: 风 险和 机遇”为题作了发言。 daccess-ods.un.org | The panellists were: Luis Garibaldi, National Director of Education of Uruguay, who gave a presentation on the use of information and communications technology in education, the Ceibal plan and related public policies and evaluation; Eugenio Severín, Senior Specialist, Education Division of the Inter-American Development Bank, who discussed the teaching and learning process as a moving target towards ICTs; Didier De Saint Pierre, Civil Engineer in Computer Science at the University of Chile and former Director of the Links Programme at the Technology and Education Centre of the Ministry of Education of Chile, gave a presentation on progress towards a quality education for the 21st century; and Daniela Trucco, Social Affairs Officer, Social [...] Development Division, ECLAC, who gave a presentation on “ICTs for education [...] in Latin America: risks and opportunities”. daccess-ods.un.org |
对于知识产权利益攸关者,这就意味着将冲突管理纳入商业流程(例如,开发新技 术)、合同实践和广义上的执法政策,所有这些都需要意识到争议解决的 风 险 与 机 遇。 wipo.int | For IP stakeholders, this translates into a need to integrate conflict management into business processes (for example, the development of new technologies), contracting [...] practices, and broader enforcement policies, all of which require awareness of [...] dispute resolution risks and opportunities. wipo.int |
这种积极主动 [...] 的姿态最明显地表现在维和领域,非洲联盟已经在维 和领域表现出愿意承担风险,抓住机 遇 , 以 推进和平 议程的强烈意愿,但受到缺乏必要资源,尤其是灵活、 [...]可持续、可预见供资的约束。 daccess-ods.un.org | Nowhere has this proactive stance been more evident than in the area of peacekeeping, where the [...] African Union has shown a strong [...] willingness to take risks to seize the opportunities that [...]present themselves in order to advance [...]the agenda of peace, but is constrained by the lack of the necessary resources, particularly in terms of flexible, sustainable and predictable funding. daccess-ods.un.org |
很多会员国都提到了在下述方面进一步加强部门间合作的 机 遇 : 多 种语言;信息传播 技术为教育特别是为培养师资服务;传媒教育;制作多样化和具有文化多样性的地方内容; 文化遗产,其中特别是要加强“世界记忆”计划和重大计划 IV 中的其它文化遗产活动的联 系;信息伦理;信息传播技术为人权和民主教育服务。 unesdoc.unesco.org | Many Member States identified opportunities for furthering intersectoral cooperation in the following areas: multilingualism; ICTs for education, especially for teacher training; media education; production of diversified and culturally diversified local content; cultural heritage, in particular by strengthening the links between the Memory of the World Programme and the other cultural heritage activities under Major Programme IV; infoethics; and the use of ICTs in human rights and democracy education. unesdoc.unesco.org |
这一进程中所遇到的 主要挑战在于如何保持教科文组织作为一个专门机构的特异 性和能力,这个专门机构拥有复杂的政府间委员会,在促进国际公约、规范性和确立 [...] 标准的方案以作为解决在该组织管辖权领域内主要的全球问题表率中各自具有自己的 政治和技术议程。 unesdoc.unesco.org | The major challenge encountered in this process has [...] been how to maintain UNESCO’s specificity, hence strength, as a specialized [...]agency with its complex composites of intergovernmental committees with its own political and technical agendas in the promotion of international conventions, normative and standard-setting programmes to serve as exemplars in addressing major global issues in the fields of competence of the Organization. unesdoc.unesco.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。